2. USO PREVISTO I cappucci di emergenza Spasciani H 900 ABEK 15 e H 900 ABEK P 15 sono progettati per essere utilizzati per la fuga da impianti industriali in cui si formano improvvisamente, per incidenti o altro, sostanze nocive per le vie respiratorie in forma di gas e vapori organici e inorganici, anidride solforosa, acido cloridrico e altri gas acidi, ammoniaca e suoi derivati e polveri, fumi e nebbie.
Non utilizzare il dispositivo per evacuazioni in silos o spazi confinati in genere. Non utilizzare i cappucci H 900 ABEK 15 e H 900 ABEK P 15 in presenza di Monossido di carbonio (CO). I dispositivi sono monouso e non vanno mai riutilizzati.
▪ Maintenance and any repairs to the device must only be carried out by expert, trained staff. SPASCIANI S.p.A. accepts no liability for damage caused further to an incorrect or inappropriate use of the PPE, or due to maintenance or repairs that are not carried out on the premises of SPASCIANI S.p.A.
2. DESIGNED USE Spasciani M 900 ABEK 15 and M 900 ABEK P 15 escape respirators are designed for use in sudden leaks from industrial plants, due to accidents or other reasons, of toxic substances for the respiratory tract. These substances may be organic or inorganic gas and vapours, sulphur dioxide, hydrochloric acid and other acid gases, ammonia and its derivates, and dust, smoke and mist.
DIN 58647-7. 8.2. Marking See Table 1. 8.3. Declaration of Conformity The EU Declaration of Conformity is available on the internet site www.spasciani.com, in the Downloads section of the product of interest. 9. ORDER LIST Name and description Item code...
2. DESTINATION D’UTILISATION Les appareils respiratoires d’évacuation d’urgence Spasciani M 900 ABEK 15 et M 900 ABEK P 15 sont conçus pour être utilisés pour l’évacuation de sites industriels où se forment soudainement, suite à un accident ou autre, des substances nocives pour les voies respiratoires sous forme de gaz et de vapeurs organiques et inorganiques, de l’anhydride...
• Ouvrir le sac en saisissant d'une main la partie portant le logo « SPASCIANI », tandis que de l'autre main, tirer fermement la partie fixée par les scellages vers le bas jusqu’à ouverture complète. Voir la Fig.1. Si le sac ne se déchire pas lors de la première tentative d'ouverture, saisir directement le bord libre du sac et continuer à...
2. USO PREVISTO Las capuchas de emergencia Spasciani H 900 ABEK 15 y H 900 ABEK P 15 se han diseñado para ser utilizados para la fuga de instalaciones industriales en las que se forman de repente, debido a accidentes o por otras causas, sustancias nocivas para las vías respiratorias en forma de gases y vapores orgánicos e inorgánicos, anhídrido sulfuroso, ácido...
(Ver Fig. 1, 2, 3) • Abra la bolsa sosteniendo la parte marcada con el logotipo "SPASCIANI" con una mano, mientras que con la otra mano tire hacia abajo con fuerza hasta la completa apertura de la parte asegurada por los sellos, como se muestra en la Fig.
DIN 58647-7. 8.2. Marcados Ver Tabla 1. 8.3. Declaración de conformidad La declaración de conformidad UE está disponible en el sitio web www.spasciani.com en la sección de descargas para el producto en cuestión. 9. LISTA POR ORDEN Nombre y descripción Código de artículo...
Schutzfaktor entsprechend einem Filter der Klasse P2. 2. VERWENDUNGSZWECK Die Spasciani Brandflucht-Schutzhauben H 900 ABEK 15 und H 900 ABEKP 15 sind für den Einsatz in Industrieanlagen konzipiert, in denen plötzlich durch Unfälle oder aus anderen Gründen, schädliche Stoffe für die Atemwege in Form von organischen und anorganischen Gasen und Dämpfen , Schwefeldioxid, Salzsäure sowie andere saure Gase,...
Verweise auf die Standards für die Produktzertifizierung: DIN 58647-7. 8.2. Kennzeichnung Siehe Tabelle 1. 8.3. Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der Website www.spasciani.com im Download-Bereich für das Produkt Ihres Interesses. 8. AUFLISTUNG NACH REIHENFOLGE Bezeichnung und Beschreibung Artikel-Nr.
Página 14
P2. 2. GEBRUIKSBESTEMMING De luchtkappen van Spasciani H 900 ABEK 15 en H 900 ABEK P 15 zijn ontworpen voor gebruik wanneer gevlucht moet worden uit industriële installaties waar plotseling, wegens een ongeval of om andere redenen, voor de ademhalingswegen schadelijke stoffen zijn gevormd in de vorm van anorganische en organische dampen en gassen, zwaveldioxide, zoutzuur en andere zure gassen, ammoniak en derivaten en nevel, rook en stof.
(Zie afb.1, 2, 3) • Open de zak door het deel met het "SPASCIANI" -logo met één hand vast te pakken, terwijl u met de andere hand het met de zegels beveiligde deel stevig naar beneden trekt; zoals getoond in afb.1. In het geval dat de zak bij de eerste poging niet opengaat, kunt u de vrije rand van de zak vastnemen en hem openen.
▪ Nie modyfikuj produktu w żaden sposób. 1. OPIS Kaptury ucieczkowe serii Spasciani M 900 zapewniają ochronę w trakcie ucieczki z atmosfery zanieczyszczonej przez substancje chemiczne przez co najmniej 15 minut i są jednorazowego użytku, do utylizacji po użyciu. Są jednorazowego użytku i muszą...
Nie używaj urządzenia do ewakuacji w silosach lub ogólnie w pomieszczeniach zamkniętych. Nie należy używać kaptur ucieczkowy oddechowej H 900 ABEK 15 i H 900 ABEK 15 w obecności tlenku węgla (CO). Urządzenia są jednorazowego użytku i nigdy nie powinny być ponownie wykorzystywane.
D Rozporządzenia (UE) 2016/425. Na etykiecie znajdują się odniesienia do norm zastosowanych do certyfikacji wyrobu: DIN 58647-7. 8.2. Oznakowania Zob. Tabelę 1. 8.3. Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności WE wybranego produktu jest dostępna na stronie internetowej www.spasciani.com w sekcji Download. 9. INFORMACJE ZAMÓWIENIOWE Nazwa i opis Kod artykułu Przemysłowy kaptur ucieczkowy H 900 ABEK 15...
Página 19
Tabella 1 – Spiegazione marcature / Marking explanation / Explication Marquage / Explicación del marcado / Kennzeichnung Erklärung / Verklaring van markering / Wyjaśnienie oznaczenie: H 900 ABEK 15 (117080000) Nome e codice commerciale / Trade name and code / Nom et code commercial / Nombre y código comercial / Name und Handelscode / Handelsnaam en -code / Nazwa i kod handlowy...
Página 20
D van de EU-verordening 2016/425 / numer wskazujący jednostkę notyfikowaną, która przeprowadza kontrolę produkcji zgodnie z modułem D rozporządzenia (UE) 2016/425. SPASCIANI S.p.A. Via Saronnino, 72 - 21040 Origgio (VA) – Italy www.spasciani.com Cod. 960650000 rev.0 – it en fr es de nl pl...