Dometic PERFECTVIEW CAM1000 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Dometic PERFECTVIEW CAM1000 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PERFECTVIEW CAM1000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
POWER & CONTROL
PERFECTVIEW VIDEO SYSTEMS
CAM1000 / BSC01
Turn assist for MAN
EN
Installation and Operating Manual . . . . . . 3
Abbiegeassistent für MAN
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 14
Assistant de changement de
FR
direction pour MAN
Instructions de montage et de service . . 26
Asistente de giro para MAN
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 38
Assistente de mudança de direção
PT
para MAN
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Assistente di svolta per MAN
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 61
Draaiassistent voor MAN
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Drejeassistent til MAN
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 85
Vridanordning för MAN
SV
Monterings- och bruksanvisning. . . . . . . 96
Snuhjelp for MAN
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . 107
Kääntymisavustin MAN
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . .118
Система помощи при повороте
RU
для MAN
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Asystent skrętu do MAN
PL
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 142
Asistent odbočovania pre MAN
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Asistent odbočování pro MAN
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 166
Fordulássegéd MAN
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 177
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic PERFECTVIEW CAM1000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com POWER & CONTROL PERFECTVIEW VIDEO SYSTEMS Vridanordning för MAN Monterings- och bruksanvisning..96 Snuhjelp for MAN Monterings- og bruksanvisning ..107 Kääntymisavustin MAN Asennus- ja käyttöohje .
  • Página 38: Explicación De Los Símbolos

    Dometic no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión incurrida, directa o indirecta- mente, por la instalación, uso o mantenimiento del producto que no cumpla con las instrucciones y advertencias del manual del producto.
  • Página 39: Indicaciones De Seguridad Y Montaje

    CAM 1000 / BSC 01 Indicaciones de seguridad y montaje All manuals and user guides at all-guides.com ¡ATENCIÓN! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración. ¡AVISO! Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales. NOTA Información complementaria para el manejo del producto.
  • Página 40 Indicaciones de seguridad y montaje CAM 1000 / BSC 01 All manuals and user guides at all-guides.com ¡ATENCIÓN! • Fije bien las piezas montadas en el vehículo de modo que no se puedan soltar bajo ninguna circunstancia (frenadas bruscas, accidentes) y, con ello, ocasionar heridas a los ocupantes del vehículo.
  • Página 41: Volumen De Entrega

    CAM 1000 / BSC 01 Volumen de entrega All manuals and user guides at all-guides.com Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes eléctricos: ¡AVISO! • Para comprobar la tensión en los cables eléctricos utilice solamente un diodo de comprobación o un voltímetro.
  • Página 42: Descripción Técnica

    Este producto solo es apto para el uso previsto y la aplicación de acuerdo con estas instrucciones. Cualquier otro uso que se desvíe del uso previsto no está permitido. Dometic no acepta ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, daño o lesión causados directa o indirectamente por un uso distinto al previsto.
  • Página 43: Visualización De Elementos De La Imagen De La Cámara

    CAM 1000 / BSC 01 Descripción técnica All manuals and user guides at all-guides.com • Señalización óptica por medio de un indicador de flecha dinámica • Señal de advertencia acústica • Activación en función de la velocidad por medio del receptor GPS •...
  • Página 44: Instalación De La Cam1000 / Bsc01

    Instalación de la CAM1000 / BSC01 CAM 1000 / BSC 01 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación de la CAM1000 / BSC01 Ver fig. 2 a fig. d Véase fig. d Núm. Descripción Conector de 20 pines al monitor Conector de 6 pines a la interfaz del vehículo MAN Conector de 2 pines al zumbador Conector de 8 pines a la cámara...
  • Página 45: Conexión De La Cam1000 / Bsc01

    CAM 1000 / BSC 01 Conexión de la CAM1000 / BSC01 All manuals and user guides at all-guides.com Complemento a fig. 0 • El sistema solo cumple las condiciones si el monitor está instalado en la zona del montante A derecho (mínimo 30°...
  • Página 46: Uso De La Cam1000 / Bsc01

    Uso de la CAM1000 / BSC01 CAM 1000 / BSC 01 All manuals and user guides at all-guides.com Uso de la CAM1000 / BSC01 NOTA Al iniciar el sistema por primera vez, el receptor GPS debe guardar la posición del saté- lite.
  • Página 47: Resolución De Problemas

    CAM 1000 / BSC 01 Resolución de problemas All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Fallo Causa Solución El aparato no funciona. El conector del sistema no está Compruebe el enchufe del sis- correctamente conectado a la tema y asegúrese de que esté...
  • Página 48: Garantía

    Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (véase dometic.com/dealer) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente: •...

Este manual también es adecuado para:

Perfectview bsc01

Tabla de contenido