Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiline CM42
Página 1
Se trata de un manual de instrucciones abreviado; sus instrucciones no sustituyen al manual de instrucciones del equipo. Puede encontrar información detallada sobre el equipo en el Manual de instrucciones y en la documentación adicional disponible en: • www.endress.com/device-viewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
Página 2
Liquiline CM42 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0040778 Endress+Hauser...
Instrucciones básicas de seguridad Liquiline CM42 Símbolos en el equipo Símbolo Significado Referencia a la documentación del equipo No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos al fabricante para que los elimine en las condiciones aplicables.
Liquiline CM42 Instrucciones básicas de seguridad 2.2.2 Uso distinto al previsto Utilizar el equipo para una aplicación distinta a las descritas implica poner en peligro la seguridad de las personas y de todo el sistema de medición y, por consiguiente, está prohibido.
Recepción de material e identificación del producto Liquiline CM42 No obstante, la implementación de medidas de seguridad TI conformes a las normas de seguridad del operador y destinadas a dotar el equipo y la transmisión de datos con una protección adicional debe ser realizada por el propio operador.
Liquiline CM42 Instalación 3.2.2 Dirección del fabricante Endress+Hauser Conducta GmbH+Co.KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Alcance del suministro El alcance del suministro incluye: • 1 transmisor de la versión pedida • 1 placa de montaje incl. 4 tornillos de cabeza plana •...
Página 8
Instalación Liquiline CM42 4.1.2 Tapa de protección ambiental AVISO Efecto de las condiciones climáticas: lluvia, nieve, luz solar directa Existe la posibilidad de que el equipo sufra daños o un fallo total. ‣ En caso de montaje en el exterior, use siempre la tapa de protección ambiental.
Liquiline CM42 Instalación Montaje del equipo de medición 4.2.1 Montaje en pared o en panel Las opciones de instalación disponibles son las siguientes: • Montaje en pared • Montaje en un tubo vertical o poste (redondo o cuadrado) • Montaje en un raíl o tubería horizontal (redonda o cuadrada) Diámetro de la tubería, barra de soporte o raíl adecuado para el montaje: 30 a 61 mm (1.18 a...
Página 10
Instalación Liquiline CM42 Montaje en una tubería o barra de soporte vertical A0010372 6 Ejemplo de montaje Transmisor (ilustrado en la imagen: versión de plástico) Placa de montaje (incluida en el suministro) Tubería o raíl (redonda/cuadrada) Placa de montaje (retención de barra de soporte, accesorio) Pernos roscados con arandela elástica, arandela y tuerca (incluida en el suministro de la retención de...
Liquiline CM42 Instalación Montaje en la tubería o raíl horizontal A0010370 7 Ejemplo de montaje Transmisor (ilustrado en la imagen: versión de acero inoxidable) Placa de montaje (incluida en el suministro) Tubería o baranda Placa de montaje (retención de barra de soporte, accesorio) Pernos roscados con arandela elástica, arandela y tuerca (incluida en el suministro de la retención de...
Instalación Liquiline CM42 Versión de plástico 121 (4.76) 220 (8.66) 76 (2.99) A0043872 8 Montaje en armario: vista desde la izquierda, vista desde la derecha, medidas en mm (in) Versión en acero inoxidable 121 (4.76) 220 (8.66) 76 (2.99) A0043870 ...
Liquiline CM42 Conexión eléctrica Conexión eléctrica Condiciones de conexión 5.1.1 Instalación en zonas con peligro de explosión CM42-*E/I/J/K Zone 0 Zone 1 4 … 20 mA A0032486 10 Instalación en área de peligro Ex ib (ia Ga) Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal Ex ib (4 a...
Página 14
Conexión eléctrica Liquiline CM42 CM42-*F Zone 2 Zone 22 4 … 20 mA A0032487 11 Instalación en área de peligro Ex tc (ic) Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal (4 a 20 mA) FieldCare a través de PROFIBUS/FOUNDATION...
Página 15
Liquiline CM42 Conexión eléctrica CM42-*V Zone 2 A0032488 12 Instalación en área de peligro Ex nA (ic) Transmisor Circuito de alimentación y de señal Ex nA (4 a 20 mA) Consola HART Circuito del sensor de seguridad intrínseca Ex ic FieldCare a través de PROFIBUS/FOUNDATION...
Página 16
Conexión eléctrica Liquiline CM42 CM42-*P/S Zone 0 Div. 1/2 4 … 20 mA A0032489 13 Instalación en área de peligro FM/CSA Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal (4 a 20 mA) FieldCare a través de PROFIBUS/FOUNDATION...
Liquiline CM42 Conexión eléctrica CM42-*U Zone 1 4 … 20 mA A0032491 14 Instalación en área de peligro JPN Transmisor Barrera activa, p. ej., RN221 Consola HART Circuito de alimentación y de señal (4 a 20 mA) FieldCare Circuito del sensor de seguridad intrínseca Línea de señal HART...
Página 18
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Use un destornillador Phillips para aflojar los 4 tornillos del frontal. ≤180° Abra la caja. Puesta a tierra de la caja Caja de plástico ADVERTENCIA Tensión eléctrica en el raíl de montaje del cable no puesto a tierra ¡No se proporciona protección contra descargas!
Página 19
Liquiline CM42 Conexión eléctrica Raíl de montaje en cable Tierra funcional ≥2,5 mm (14 AWG) A0003617 15 Puesta a tierra de la caja Caja de acero inoxidable ADVERTENCIA Tensión eléctrica en la caja no puesta a tierra ¡No se proporciona protección contra descargas! ‣...
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Conexión del equipo de medición ADVERTENCIA El equipo está activo. Una conexión incorrecta puede ocasionar lesiones o incluso la muerte. ‣ El conexionado eléctrico solo debe ser realizado por un técnico electricista. ‣ El electricista debe haber leído y entendido este manual de instrucciones, y debe seguir las instrucciones de este manual.
Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.3.2 4 a 20 mA/HART Debe usar un cable a dos hilos puesto a tierra en ambos extremos a fin de garantizar la comunicación segura mediante el protocolo HART y para cumplir las especificaciones NAMUR NE 21.
Página 22
Conexión eléctrica Liquiline CM42 – Fieldbus – A0046122 A0043635 21 Vista en el equipo (módulo CPU) 22 Diagrama de conexionado "Conexión capacitiva a tierra" con el módulo C Retire hacia atrás el apantallamiento trenzado, ponga el cable trenzado de prolongación del módulo C (elemento 1) sobre el apantallamiento expuesto y apriete la pestaña:...
Página 23
Liquiline CM42 Conexión eléctrica c=470 nF – Fieldbus – A0027322 A0027323 23 Vista en el equipo (módulo CPU) 24 Diagrama de conexionado "Conector hembra de conexión del bus de campo" Atornille el zócalo de conexión del bus de campo en el prensaestopas correspondiente de la caja.
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Conexión del sensor AVISO Ausencia de apantallamiento contra interferencias eléctricas y magnéticas La presencia de interferencias puede dar lugar a resultados de medición incorrectos. ‣ Conecte las conexiones apantalladas o terminales a la tierra funcional () (no hay tierra de protección en la caja de plástico ()).
Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.4.1 Sensores Memosens Conexión mediante cable Memosens CYK10 Device Sensor cable Sensor – Com A Com B A0027328 A0027329 27 Vista en el equipo (módulo del sensor) 28 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Conexión mediante cable fijo del sensor Device Sensor cable Sensor – Com A Com B A0027335 A0027329 29 Vista en el equipo (módulo del sensor) 30 Diagrama de conexionado CLS50D: a partir del número de serie J3xxxx05LI0 CLS54D: a partir del número de serie...
Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.4.2 Sensores analógicos de pH/redox Electrodos de vidrio, con PML (simétrico) Device CPK9 Sensor CPK1 A0027330 A0046123 31 Vista en el equipo (módulo del sensor) 32 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Electrodos de vidrio, sin PML (asimétrico) Device CPK9/CPK1 Sensor CPK1 d.n.c. d.n.c. A0027333 A0046124 33 Vista en el equipo (módulo del sensor) 34 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
Liquiline CM42 Conexión eléctrica Sensores ISFET, con PML (simétrico) Device Cable Sensor A0027340 A0046125 35 Vista en el equipo (módulo del sensor) 36 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Sensores ISFET, sin PML (asimétrico) Device Cable Sensor d.n.c. d.n.c. A0027342 A0046126 37 Vista en el equipo (módulo del sensor) 38 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
Liquiline CM42 Conexión eléctrica Electrodos de pH esmaltados Con PML (simétrico) Con PML (simétrico) Electrodo Pfaudler, absoluto Electrodo Pfaudler, relativo Tipo 03/tipo 04 Tipo 18/tipo 40 Device Pfaudler Device Pfaudler 03/04 18/40 Shield Shield A0027344 A0027345 39 Diagrama de conexionado ...
Página 32
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Con PML (simétrico) Sin PML (asimétrico) Reiner pH Electrodo Pfaudler, absoluto Tipo 03/tipo 04 Device pH-Reiner Device Pfaudler 03/04 GN/YE Shield Shield A0027346 A0027347 41 Diagrama de conexionado 42 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
Página 33
Liquiline CM42 Conexión eléctrica Electrodos simples (p. ej., CPS64 de vidrio o antimonio), sin PML (asimétrico) Device Sensor 2x CPK9 / CPK1 d.n.c. d.n.c. d.n.c. d.n.c. CPK9 YE, WH, GN: d.n.c. A0027348 A0027349 43 Vista en el equipo (módulo del sensor) ...
Página 34
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Electrodo de vidrio y sensor de redox para medición de rH Para la medición de rH, conecte un Device CPK9 Sensor sensor de pH (p. ej., CPS11 con cable de sensor CPK9) y un sensor de redox (p.
Liquiline CM42 Conexión eléctrica 5.4.3 Sensores analógicos de conductividad Sensores con medición conductiva de la conductividad, sensores de dos electrodos Device Cable Sensor d.n.c. A0027352 A0027353 46 Vista en el equipo (módulo del sensor) 47 Diagrama de conexionado...
Conexión eléctrica Liquiline CM42 Sensores con medición conductiva de la conductividad, sensores de cuatro electrodos Device Cable Sensor A0027354 A0027355 48 Vista en el equipo (módulo del sensor) 49 Diagrama de conexionado Endress+Hauser...
Liquiline CM42 Conexión eléctrica Sensores con medición inductiva de la conductividad Device Cable Sensor Device Cable Sensor 50 Diagrama de conexionado de CLS50 51 Diagrama de conexionado de CLS54 Aseguramiento del grado de protección Solo se deben realizar las conexiones mecánicas y eléctricas que se describen en este manual y que sean necesarias para el uso previsto y requerido en el equipo entregado.
Conexión eléctrica Liquiline CM42 • El indicador no está correctamente fijado (riesgo de entrada de humedad por obturación inadecuada) • Existen cables y/o extremos de cable sueltos o mal fijados • Se han dejado hilos de cable conductores en el dispositivo Comprobaciones tras la conexión...
Liquiline CM42 Opciones de configuración Opciones de configuración Elementos indicadores y de configuración A0032528 52 Visión general del manejo Indicador, indicador de corriente: modo de medición de pH LED de alarma Navegador 4-7 Teclas de configuración rápida Muestra la función de la tecla de configuración rápida (depende del menú)
Opciones de configuración Liquiline CM42 Acceso al menú de configuración a través del indicador local Display Language Deutsch Messwertformat Auto Temperatureinheit °C Temperaturformat xxx.x DAT-Menü A0036017 A0036011 54 Al girar el navegador: el cursor se desplaza 53 Pulse la tecla de función variable: seleccione el menú...
Liquiline CM42 Opciones de configuración Acceso al menú de configuración a través del software de confi- guración 6.3.1 HART Communicator Si su Communicator tiene instalada una descripción de equipo DD (Device Description) de Liquiline, todos los ajustes de parámetros se pueden efectuar a través del Communicator. Con una DD universal (preinstalada), la parametrización o configuración solo resulta posible con...
Puesta en marcha Liquiline CM42 Los DTM disponibles para el equipo también permiten efectuar la configuración a través del software de otros proveedores compatible con la tecnología FDT/DTM. Para obtener información más detallada, véanse las instrucciones de instalación suministradas junto con el software.