8. KEEP HANDS AND FEET AWAY from rotating line. Do not operate without guard attached.
9. DRESS PROPERLY - Always wear long pants, shoes and gloves. Do not wear loose clothing, jewelry, short
pants, sandals or go barefoot.
10. KEEP AREA CLEAR - Keep everyone, especially children and pets away from the area of operation. Turn off unit
immediately if you are approached. Never allow children to operate the appliance to be used as a toy or to run
unattended at any time.
E
11. AVOID A DANGEROUS ENVIRONMENT - Do not use in the presence of flammable liquids or gases, smoking
N
or burning materials to avoid creating a fire or explosion. Never operate the trimmer in wet or damp conditions or
G
around swimming pools, hot tub, etc. Do not use in rain. Do not handle plug, cord or appliance with wet hands.
L
12. USE APPLIANCE CORRECTLY - Use this appliance only for its intended use as described in this manual. DO
I
NOT SWEEP WITH TRIMMER - Sweeping refers to tilting stringhead to sweep away debris from walkways, etc.
S
Your trimmer is a powerful tool and small stones or other such debris may be hurled 50 feet or more, causing
injury or damage to nearby property such as automobiles, homes and windows. Inspect area before starting the
H
appliance to remove debris and other objects that can cause damage during operation.
13. DO NOT USE ACCESSORIES or attachments except as recommended and provided by McCulloch. Do not use
any type of wire or metal cutting line.
14. DO NOT OVERREACH - Keep firm footing and balance at all times.
15. AVOID UNINTENTIONAL STARTING - Do not carry plugged in trimmer with your finger on the switch.
8. TENIR LES PIEDS ET LES MAINS À L'ÉCART du fil de coupe en rotation. Ne pas utiliser l'appareil si les carters
ne sont pas en place.
9. BIEN S'HABILLER - Toujours porter des pantalons longs, des chaussures et des gants. Ne jamais porter de vête-
ments amples, de bijoux, de shorts ou de sandales. Ne jamais utiliser l'appareil si on est pieds nus.
10. LA ZONE DE TRAVAIL DOIT TOUJOURS ÊTRE DÉGAGÉE - Personne ne doit s'approcher de la zone de tra-
vail, en particulier les enfants et les animaux domestiques. Arrêter l'appareil dès que quelqu'un s'en approche. Ne
jamais laisser les enfants utiliser cet appareil en tant que jouet et ne jamais les laisser utiliser l'appareil sans sur-
veillance.
F
11. ÉVITER LES MILIEUX DANGEREUX - Pour éviter les risques d'incendie ou d'explosion, ne pas utiliser l'appareil
R
à proximité de liquides ou de gaz inflammables ou de matériaux en combustion ou dégageant de la fumée. Ne
A
pas utiliser le coupe-herbe dans les endroits humides ou mouillés, autour des piscines, de cuves à remous, etc.
N
ou lorsqu'il pleut. Ne pas toucher à la fiche, au cordon électrique ou à l'appareil si on a les mains mouillées.
C
12. UTILISER ADÉQUATEMENT L'APPAREIL - Utiliser l'appareil exclusivement pour les applications prévues dans
A
cette Notice. NE PAS UTILISER LE COUPE-HERBE POUR BALAYER - c'est-à-dire déplacer la tête de coupe de
I
gauche à droite pour nettoyer les débris des trottoirs, des allées, etc. Ce coupe-herbe est un outil puissant qui
peut projeter des débris à plus de 50 pieds et blesser quelqu'un ou endommager les voitures, les fenêtres ou les
S
habitations proches. Inspecter la zone de travail avant de mettre l'appareil en marche et la débarrasser des débris
et des autres objets qui pourraient éventuellement causer des dommages.
13. NE JAMAIS UTILISER D'ACCESSOIRES autres que ceux recommandés et fournis par McCulloch. Ne pas utilis-
er de fils de coupe métalliques.
14. NE PAS TENIR L'APPAREIL À BOUT DE BRAS. Toujours garder bon pied et un bon équilibre.
15. ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS - Ne pas porter l'appareil pendant qu'il est branché et alors qu'on
a le doigt sur la gâchette.
8. CONSERVE LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS de la línea giratoria. No opere sin la protección instalada.
9. VISTA ADECUADAMENTE – Use siempre pantalones largos, zapatos y guantes. No usa ropa floja, joyas, pan-
talones cortos, sandalias ni esté descalzo.
10. MANTENGA EL AREA LIMPIA – Mantenga a todas, especialmente a los niños y mascotas, alejados del área de
operación. Apague la unidad inmediatamente en caso de que se esté acercando a ellos. Nunca permita que los niños
operen el aparato como si fuera un juguete o que éste funcione desatendido.
11. EVITE UN AMBIENTE PELIGROSO – No lo use en presencia de líquidos o gases inflamables, materiales
E
humeantes o ardientes, para evitar que produzca un incendio o alguna explosión. Nunca opere su recortadora
S
en condiciones húmedas o mojadas, alrededor de albercas, etc. No lo use bajo la lluvia. No agarre el enchufe,
el cable o el aparato con las manos mojadas.
P
12. USE EL APARATO CORRECTO – Use este aparato exclusivamente para lo que fue hecho y como se describe
A
en este manual. NO BARRA CON LA RECORTADORA - El barrer significa ladear la cabeza de hilo con el fin de
Ñ
quitar desechos de las banquetas, etc. Su recortadora es una potente herramienta y pequeñas piedras u otros
O
escombros similares peuden ser lanzados 50 pies o más, causando heridas o daños a propiedades cercanas
L
tales como automóviles, casas y ventanas. Inspeccione el área antes de encender el aparato para remover dese-
chos y otros objetos que pueden causar daños durante la operación.
13. NO USE ACCESORIOS o aditamentos con excepción de los recomendados y suministrados por McCulloch, No
use ningún tipo de línea cortadora metálica o alámbrica.
14. NO SE EXTRALIMITE – Conserve una posición y equilibrio firme en todo momento.
15. EVITE UN ENCENDIDO INVOLUNTARIO – No transporte la recortadora conectada con el dedo en el interrup-
tor.
7
All manuals and user guides at all-guides.com