[Enter] をクリックする。 Web ブラウザでモニタリングす メインビューアーが表示されます。 る 本機に IP アドレスを割り当てたら、実 際に Web ブラウザから本機にアクセス できることを確認します。 ここでは、Internet Explorer を使った 操作のしかたを説明します。 ◆その他の Web ブラウザを使う場合など、 Web ブラウザを使った操作について詳し くは、付属の CD-ROM に収録されている メインビューアーが正しく表示され 「ユーザーガイド」をご覧ください。 れば IP アドレスの割り当ては完了 コンピューターで Web ブラウザ です。 を起動し、本機の IP アドレスを 初めてカメラのメインビューアーを表 アドレス欄に入力する。 示するときは 例:...
Record these numbers in the spaces provided below. Caution for other countries Refer to these numbers whenever you call The SNC-DF40N/DF40P operates on 24V upon your Sony dealer regarding this AC or 12V DC. product. The SNC-DF40N/DF40P automatically detects the power.
Página 33
Part 15 of FCC Rules. If you have any questions about this product, you may call: Sony's Business Information Center (BIC) at 1-800-686-SONY (7669) or Write to: Sony Customer Information Services Center 6900-29, Daniels Parkway, PMB 330 Fort Myers, Florida 33912 Declaration of Conformity...
Página 34
Table of Contents Overview Others Features ..........5 Specifications ........24 Precautions .........6 Dimensions ........ 26 Pin Assignment and Use of Operating Precautions ....6 I/O Port ......27 Typical CCD Phenomena ....7 Supplied Accessories ......8 About the Supplied Manuals ....9 Names of Manuals ......9 Using the CD-ROM Manuals ..
• Access to the camera or system is limited to the user setting up a user name and password only. No further authentication is provided nor should the user presume that such filtering is done by the service. • Sony assumes no liability should the service related to the Network Camera goes down or interrupted for whatever reason. Overview •...
Operating Precautions Precautions Operating or storage location Avoid operating or storing the camera in the This Sony product has been designed with following locations: safety in mind. However, if not used • Extremely hot or cold places (Operating properly electrical products can cause fires temperature: –10°C to +50°C [14°F to...
Note on laser beams Typical CCD Laser beams may damage the CCDs. If you Phenomena shoot a scene that includes a laser beam, be careful not to let a laser beam become directed into the lens of the camera. The following phenomena may appear on the monitor screen while you are using a CCD color video camera.
Screws (2) Supplied Accessories When you unpack, check that all the supplied accessories are included. Dome cover screw (1) Camera (1) Installation Manual (this document) B&P Warranty Booklet (1) CD-ROM (including the Setup Program and User’s Guide) (1) AC power cord (1) Monitor Cables (2) Wire rope (1) Supplied Accessories...
If you lose the CD-ROM disc or become unable to read its content, for example because of a hardware failure, contact a CD-ROM System Requirements Sony service representative. The following are required to access the supplied CD-ROM disc. • Intel and Pentium are registered trademarks •...
c Zoom lever Location and Move this lever to adjust the field of view. As the lever itself is a screw, Functions of Parts tighten it to fix its position. and Controls d Focus lever Move this lever to adjust the focus. As the lever itself is a screw, tighten it to fix Front its position.
h POWER indicator (green) (network) port (RJ 45) When the power is supplied to the Connect to a hub or computer on the camera, the camera starts checking the 10BASE-T or 100BASE-TX network system. If the system is normal, this using a network cable (UTP, category indicator lights up.
Página 42
(microphone input) jack (minijack, monaural) Connect a commercially available microphone. This jack supports plug- inpower microphones (rated voltage: 2.5 V DC). You can connect the microphones of the following specifications to this camera. Type:Electric condenser microphone Plug-in power system Directivity:Nondirectional Sensitivity:–40 3.5 dB ±...
Basic Installation and Connections Concrete wall: Use appropriate anchors, Installing the Unit bolts and plugs (not supplied) for concrete walls. Junction box: Use screws (not supplied) to Using the supplied screws, you can attach match the holes on the junction box. the camera to the ceiling or the wall.
2 Adjusting the Camera Notes • Be sure to install the supplied wire rope to Direction and Coverage the camera and the ceiling or wall. • If you cannot use screws on a ceiling or wall, or if you want to hide the camera to be less conspicuous, use the YT-ICB40 in- ceiling bracket (optional) with which you can mount the camera on the ceiling.
Applicable lens (CS-mount lens) • If it is difficult to tighten the zoom lever or Contact your Sony dealer for information on focus lever, turn the lens a little with the applicable lenses. slip mechanism and try again.
Página 46
Notes • At first the lens may make idle turns because of the slip mechanism. When the lens stops, turn it in the same direction (counterclockwise) again and remove it from the camera. • Be careful not to damage the lens plug or cable when removing the lens.
System Requirements Connecting to a Computer or a Processor Pentium III, 1 GHz or higher (Pentium 4, 2 Network GHz or higher recommended) To connect to the computer, use a 256 MB or more commercially available network cable (cross cable). To connect to the network, use a Windows 2000/ XP commercially available network cable...
Connecting this Unit to a Connecting this Unit to a Computer Local Network Using a commercially available network Using a commercially available network cable (cross), connect the (network) cable, connect the (network) port of this port of this unit to the network connector of unit to a hub in the network.
Recommended power cable Connecting Power 12 V DC Cable Connect the 12 V DC or 24 V AC power (AWG) (0.22 (0.33 (0.52 (0.83 supply system to the power input terminal of this unit with the supplied AC power cord. Maximum cable length (39)
Assigning the IP Address Assigning the IP Using the Setup Program Address to this Unit Insert the supplied CD-ROM disc into your CD-ROM drive. To connect this unit to a network, you need to assign a new IP address to the unit. Click the Setup icon of IP Setup Before assigning the IP address, connect the Program.
Página 51
To specify the IP address manually: Select Use the following IP address, and type the IP address, Subnet mask and Default gateway in each box. Set the primary DNS Server address and, if necessary, secondary DNS server address. To obtain the DNS server addresses automatically: Select Obtain DNS server address automatically.
Type the Administrator name The welcome page of the network camera SNC-DF40N or DF40P is and Administrator password. displayed. The default settings of both items are “admin.” Note You cannot change the Administrator name and Administrator password in this step. To change these items, see “Setting the User –...
Página 53
The Welcome page is displayed. on Internet Explorer, the image may not be displayed. In this case, disable Automatic configuration and set the Proxy server manually. For setting the Proxy server, consult your network administrator. • When you install ActiveX viewer on Windows 2000 or Windows XP, you should have logged in the computer as the Administrator.
Página 54
Others Camera Specifications Image device NTSC 1/4 type interline transfer (Super HAD CCD), 380,000 Network picture elements Protocol TCP/IP, ARP, ICMP, HTTP, FTP 1/4 type interline transfer (server/client), SMTP (client), (Super HAD CCD), 440,000 DHCP (client), DNC (client), picture elements NTP (client), SNMP (MIB-2), Effective picture elements RTP/RTCP, PPPoE...
Página 55
Frequency range: 50 - 15,000 Hz Plug: ø3.5 mm ( inches), Mini- plug, plug-in power system Line output Type: Active speaker Input impedance: 4.7 kohms or more Plug: ø3.5 mm ( inches), Mini- plug Others Power supply AC 24 V ±10% 50/60 Hz, DC 12 V ±10%, PoE Power consumption 7.5 W max.
Página 56
Dimensions Bottom ø5 ( 83.5 (3 Side 125.5 (5) Unit: mm (inches) Specifications...
Using the I/O receptacle Pin Assignment and Use of I/O Port While holding down the button on the slot to which you want to connect the wire (AWG No. 28 to 22) with a small slotted Pin assignment of I/O port screwdriver, insert the wire into the slot.
Página 58
Wiring diagram for sensor input Mechanical switch/open collector output device Camera Outside Inside 3.3V 2.35 kohms Mechanical switch 1 pin (Sensor In 2 pin (GND) Open collector output device Wiring diagram for alarm output Camera Outside Inside 3 or 5 pin (Alarm output +) Magnet relay Circuit...
Página 60
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Alimentation Avertissement pour les États-Unis et le Canada La SNC-DF40N/DF40P fonctionne sur du 24 V CA ou 12 V CC.
Página 61
Table des matières Accès à cet appareil avec le Description générale navigateur Internet ..20 Caractéristiques ........4 Autres informations Précautions .........5 Précautions d’utilisation ....5 Spécifications ........22 Phénomènes caractéristiques du Dimensions ........ 24 CCD ..........6 Brochage et utilisation du Accessoires Fournis ......
Aucune autre mesure d'authentification n'est fournie et l'utilisateur ne doit pas croire que le service exécute un autre filtrage quelconque.3-869-487-02 (1)SNC-DF40N/DF40P • Sony décline toute responsabilité en cas de panne ou d'interruption du service de caméra en réseau due à quelque cause que ce soit.
Précautions Lieu d’utilisation ou de rangement Évitez d’utiliser ou de ranger la caméra dans Ce produit Sony a été conçu avec l’accent les endroits suivants : sur la sécurité. Notez, toutefois, que tout • endroits très chauds ou froids (température appareil électrique mal utilisé...
petits points blancs peuvent apparaître sur Phénomènes toute la surface de l’image à l’écran. caractéristiques du Remarque concernant les faisceaux laser Les faisceaux laser peuvent endommager les capteurs CCD. Si vous prenez une scène comprenant un faisceau laser, veillez à ce Il se peut que vous constatiez les phénomènes que celui-ci ne frappe pas directement ci-dessous sur l’écran du moniteur pendant...
Câble métallique (1) Accessoires Fournis Au déballage, assurez-vous qu’aucun des accessoires fournis ne manque. Caméra (1) Vis (2) Vis de cache de dôme (1) CD-ROM (contenant le programme d’installation et le Guide de Manuel d’installation (ce document) l’utilisateur) (1) Livret de garantie B&P (1) Cordon d’alimentation secteur (1) Câbles de moniteur (2) Accessoires Fournis...
Intel Pentium défaillance du matériel, par exemple), Mémoire installée : 64 Mo ou plus adressez-vous au service après-vente Sony. Lecteur de CD-ROM : × 8 ou plus puissant • Intel et Pentium sont des marques déposées • Écran : Écran avec une résolution de 800 ×...
c Levier de zoom Emplacement et Déplacez ce levier pour régler l’angle de vue. Vissez ensuite le levier (le levier est fonction des pièces une vis) pour en fixer la position. et commandes d Levier de mise au point Déplacez ce levier pour régler la longueur focale.
Página 68
h Témoin POWER (alimentation) m Port (réseau) (RJ 45) (vert) Raccordez ce port à un concentrateur ou à un ordinateur sur le réseau 10BASE-T À la mise sous tension, la caméra vérifie ou 100BASE-TX à l’aide d’un câble le système. Si le système est normal, ce réseau (UTP, catégorie 5).
Página 69
p Prise (sortie de ligne) (mini- jack, mono) Permet de raccorder des enceintes en vente dans le commerce avec micro intégré. Vous pouvez raccorder des enceintes ayant les spécifications suivantes à cette caméra. Type : Enceinte amplifiée Impédance : Impédance d’entrée 4,7 kohms ou plus Fiche : Mini-fiche φ3.5 q Prise...
Installation et raccordements de base Mur ou plafond en bois : Utilisez les vis Installation de la taraudeuses M4 fournies. L’épaisseur de panneau doit être d’au moins 15 mm caméra (5/8 pouce). Mur en béton : Utilisez des ancrages, La caméra peut être montée au plafond ou au boulons et chevilles pour mur en béton mur à...
Installez la caméra au plafond ou au Après avoir réglé l’objectif dans la mur avec les deux vis fournies. direction désirée, resserrez la vis de réglage de l’angle d’inclinaison pour fixer la position de l’objectif. Remarques • Posez impérativement le câble métallique Desserrez le levier de zoom et fourni à...
Objectif utilisable (objectif à monture CS) Pour tout renseignement sur les objectifs utilisables, adressez-vous à votre concessionnaire Sony. Montage d’un objectif Placez le cache sur la caméra en alignant sa partie transparente A sur la position de l’objectif afin d’assurer une prise de vue correcte.
Configuration système Raccordement à un requise ordinateur ou à un Processeur réseau Pentium III, 1 GHz ou plus puissant (Pentium 4, 2 GHz ou plus puissant recommandé) Pour la connexion à l’ordinateur, utilisez un câble réseau en vente dans le commerce Mémoire vive (RAM) (câble croisé).
Raccordement de cet appareil Connexion de cet appareil à à un ordinateur un réseau local Raccordez le port (réseau) de cet Raccordez le port (réseau) de cet appareil au connecteur réseau de appareil à un concentrateur du réseau à l’ordinateur à l’aide d’un câble réseau l’aide d’un câble réseau en vente dans le (croisé) en vente dans le commerce.
Câble d’alimentation recommandé Alimentation à 12 V CC raccorder Câble (AWG) (0,22 (0,33 (0,52 (0,83 Raccordez un système d’alimentation de 12 V CC ou 24 V CA à la borne d’entrée Longueur d’alimentation de cet appareil avec le cordon maximale (39) (59) (99)
Pour plus d’informations sur les opérations, voir « Attribution d’une adresse IP à cet appareil à l’aide des commandes ARP » dans le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM fourni. Remarque Pour déterminer l’adresse IP à attribuer à cet appareil, consultez votre administrateur système.
Página 77
Pour spécifier l’adresse IP Spécifiez HTTP port number (le manuellement : numéro de port HTTP). Sélectionnez Use the following IP address, puis tapez IP address (l’adresse IP), Subnet mask (le masque de sous réseau) et Default gateway (la passerelle Sélectionnez normalement 80 pour le par défaut) dans les cases numéro de port HTTP.
Página 78
La page d’accueil de la Network Camera La page d’accueil s’affiche. SNC-DF40N ou SNC-DF40P s’affiche. Remarque Si l’adresse IP n’a pas été correctement spécifiée, la page d’accueil de la caméra Cliquez sur Enter. n’apparaît pas après l’étape 12. Essayez La page du visualiseur principal alors de spécifier à...
Página 79
Remarques • Si l’option Automatic configuration est activée dans Local Area Network (LAN) Settings d’Internet Explorer, il se peut que l’image ne s’affiche pas. Désactivez alors Automatic configuration et configurez le serveur Proxy manuellement. Pour configurer le serveur Proxy, consultez votre administrateur réseau.
t : Connecteur à 2 broches, La conception et les spécifications sont Sortie vidéo 1,0 Vc-c, 75 ohms, asymétrique, susceptibles d’être modifiées sans préavis. sync négative Remplacement régulier de pièces Sortie de moniteur MON : Connecteur à 2 broches, Certaines pièces de ce produit 1,0 Vc-c, 75 ohms, asymétrique, (condensateur électrolytique, par exemple) sync négative...
Página 82
Dimensions Face inférieure φ 83,5 (3 Face latérale 125,5 (5) Unité : mm (pouces) Spécifications...
Página 83
Utilisation de la prise d’I/O (E/S) Brochage et utilisation du port d’E/S Insérez le fil tout en enfonçant le bouton de la fente où vous désirez connecter le fil (nº 28 à 22 AWG) avec un petit tournevis à lame Brochage du port I/O (E/S) plate.
Página 84
Schéma de câblage pour l’entrée de capteur Contacteur mécanique/dispositif de sortie à collecteur ouvert Intérieur de la Extérieur caméra 3,3 V 2,35 kohms Contacteur mécanique 1 broches (Entrée capteur 2 broches (Terre) Dispositif de sortie Terre à collecteur ouvert Schéma de câblage pour la sortie d’alarme Intérieur de la Extérieur...
Página 86
ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado. Suministro de energía Precauciones para EE.UU. y Canadá La SNC-DF40N/DF40P funciona a 24V CA o 12V CC.
Página 87
Índice Acceso a esta unidad mediante el Introducción explorador Web ....20 Características ........4 Otros Precauciones ........5 Precauciones de uso ...... 5 Especificaciones ......22 Fenómenos típicos de los CCD ..6 Dimensiones ....... 24 Accesorios que se suministran ... 7 Asignación de contactos y uso del Acerca de los manuales que se puerto I/O (E/S) ....
No se ofrece ninguna otra autentificación, y el usuario no debe asumir que el servicio realiza tal filtrado. • Sony no asume ninguna responsabilidad si el servicio relacionado con la cámara de red se detiene o se interrumpe por cualquier razón.
2 Póngase en contacto con el distribuidor a continuación, seque la cámara. Sony autorizado o con el comercio donde • No utilice disolventes volátiles tales como adquirió el producto. alcohol, benceno o diluyente, ya que pueden dañar el acabado de las superficies.
Notas sobre los rayos láser Fenómenos típicos Los rayos láser pueden dañar los CCD. Si de los CCD graba una escena que incluya un rayo láser, tenga cuidado de evitar que el rayo láser se dirija al objetivo de la cámara. Mientras se utiliza una cámara de vídeo en color CCD, en la pantalla del monitor pueden aparecer los siguientes fenómenos.
Cable (1) Accesorios que se suministran Cuando abra el paquete, compruebe que incluye todos los accesorios que se suministran. Tornillos (2) Cámara (1) Tornillo de la cubierta de cúpula (1) Manual de instalación (este documento) (1) CD-ROM (incluye el programa de configuración y la guía del usuario) Folleto de garantía B&P (1) Cable de alimentación CA (1)
Para tener acceso al disco CD-ROM que se avería de hardware, póngase en contacto con suministra, se necesita lo siguiente. un representante del servicio técnico de Sony. • Ordenador: PC con CPU Intel Pentium Memoria instalada: 64 MB o más •...
c Palanca del zoom Ubicación y función Mueva esta palanca para ajustar el ángulo de visión. Dado que la propia de las partes y palanca es un tornillo, apriétela para fijar controles su posición. d Palanca de enfoque Mueva esta palanca para ajustar la Parte frontal longitud focal.
h Indicador POWER (verde) Puerto (de red) (RJ 45) Cuando se suministra energía a la Conéctelo a un concentrador o un cámara, ésta inicia la comprobación del ordenador de la red 10BASE-T o sistema. Si el sistema es normal, se 100BASE-TX mediante un cable de red ilumina este indicador.
Página 95
p Toma (salida de línea) (minitoma, monofónico) Conecte un sistema de altavoz comercial al micrófono incorporado. Puede conectar a esta cámara unos altavoces con las especificaciones siguientes. Tipo: altavoces activos Impedancia: impedancia de entrada de 4,7 kohmios o más Clavija: miniclavija φ3,5 q Toma (entrada de micrófono) (minitoma, monofónico)
Instalación y conexiones básicas Pared o techo de acero: Utilice pernos M4 Instalación de la (no suministrados) y tuercas. Pared o techo de madera: Utilice los unidad tiratondos M4 que se suministran. El grosor del panel debe ser igual o superior a 15 mm (5/8 pulgadas).
Instale la cámara en el techo o en la Gire el objetivo en la posición que pared con los dos tornillos que se desee. suministran. Puede ajustar la posición del objetivo barriendo en horizontal , barriendo en Notas vertical o girando •...
Sustituir el objetivo cúpula Objetivo compatible (de montura CS) Póngase en contacto con el distribuidor de Sony para obtener información sobre objetivos compatibles. Instalar un objetivo Ponga la cubierta en la cámara de modo que la parte transparente A de la cubierta se alinee con la posición...
Requisitos del sistema Conectar con un ordenador o una red Procesador Pentium III, 1 GHz o superior (se recomienda Pentium 4, 2 GHz o superior) Para conectarla al ordenador, utilice un cable de red comercial (cable cruzado). Para conectarla a la red, utilice un cable de 256 MB o más red comercial (cable recto).
Conectar esta unidad a un Conectar esta unidad a una ordenador red local Utilizando un cable de red comercial Utilizando un cable de red comercial, (cruzado), conecte el puerto (red) de conecte el puerto (red) de esta unidad a esta unidad a la conexión de red de un un concentrador de la red.
Cable de alimentación recomendado Conexión de la 12 V CC alimentación Cable (AWG) (0,22 (0,33 (0,52 (0,83 Conecte el sistema de suministro de energía Longitud de 12 V CC o 24 V CA al terminal de entrada máxima del (39) (59) (99) (164)
Para ver información detallada sobre las Inicie el IP Setup Program. operaciones, consulte “Asignar direcciones El programa detecta las cámaras de red IP a esta unidad mediante comandos ARP”, SNC-DF40N/DF40P conectadas a la red en la Guía del usuario almacenada en el local y las muestra en una lista en la CD-ROM que se suministra.
Página 103
Para especificar manualmente la Establezca el HTTP port number. dirección IP: Seleccione Use the following IP address y escriba IP address, Subnet Normalmente, seleccione 80 como mask y Default gateway en cada uno de número de puerto HTTP. Para utilizar los cuadros.
Se mostrará la página de bienvenida de Se muestra la página de bienvenida. la cámara de red SNC-DF40N o SNC- DF40P. Haga clic en Enter. Nota Se mostrará el visor principal. Si no se establece correctamente la dirección IP, no aparecerá la página de bienvenida después del paso 12.
Página 105
Cuando utilice software antivirus en Notas el ordenador • Si está habilitada la opción Automatic • Si utiliza software antivirus en el configuration en la Configuración de la ordenador, es posible que el rendimiento red de área local (LAN) de Internet de la cámara se reduzca;...
Otros Cámera Especificaciones Dispositivo de imagen NTSC transferencia entre líneas de tipo 1/4 (Super HAD CCD), 380.000 elementos de imagen Protocolo TCP/IP, ARP, ICMP, HTTP, FTP (servidor/cliente), SMTP transferencia entre líneas de tipo (cliente), DHCP (cliente), DNC 1/4 (Super HAD CCD), 440.000 (cliente), NTP (cliente), SNMP elementos de imagen (MIB-2), RTP/RTCP, PPPoE...
Página 107
Entrada de micrófono Recambio regular de las partes Sensibilidad: –40 ± 3,5 dB Algunas de las partes que componen este Intervalo de frecuencias: 50 - producto (el condensador electrolítico, por 15.000 Hz Clavija: ø3,5 mm ( pulgadas), ejemplo) necesitan recambiarse con miniclavija, Sistema de regularidad, dependiendo de sus vidas alimentación directa...
Usar el receptáculo I/O (E/S) Asignación de contactos y uso del puerto I/O (E/S) Mientras mantiene presionado el botón de la ranura en la que desea conectar el cable (AWG N 28 a 22), con un pequeño º Asignación de contactos del puerto destornillador plano, inserte el cable en la I/O (E/S) ranura.
Diagrama de cableado para la entrada del sensor Interruptor mecánico/dispositivo de salida de colector abierto Interior de la Exterior cámara 3,3 V 2,35 kohmios Interruptor mecánico Contacto 1 (Entrada sensor o bien Contacto 2 (GND) Dispositivo de salida de colector abierto Diagrama de cableado para la salida de alarma...