Guía de iniciación rápida Tabla de contenido Consulta de los Manuales en pantalla Introducción Carga del papel de impresión Funcionamiento básico del panel de control Impresión desde el equipo Escaneado de imágenes Copia Impresión desde una tarjeta de memoria Impresión de fotografías desde Photo [Foto] Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible Sustitución de un depósito de tinta...
® Programa internacional ENERGY STAR ® En tanto que socio de ENERGY STAR , Canon Inc. certifica que este producto cumple las ® normas de efectividad de ENERGY STAR ® El Programa internacional de equipamiento de oficina ENERGY STAR un programa mundial que promociona el ahorro energético en el uso de...
Sólo para los clientes de Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con el servicio técnico de Canon, remítase a la contraportada del folleto Sistemas de garantía europeos (EWS) o visite www.canon-europe.com. Canon Europa N.V., Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, Holanda...
Para ver el manual en pantalla, haga doble clic en el icono de acceso directo [MP600R On-screen Manual/Manual en pantalla de MP600R] del escritorio o haga clic en [Start/Inicio] > [All Programs/Todos los programas] (o [Programs/Programas]) > [Canon MP600R Manual/Manual MP600R de Canon] > [MP600R On-screen Manual/Manual en pantalla de MP600R]. Requisitos del sistema ®...
Introducción Gracias por adquirir el producto Canon MP600R. En esta Guía de iniciación rápida se utilizan los símbolos siguientes para indicar información importante. Tenga en cuenta las instrucciones indicadas por estos símbolos en todo momento. Advertencia Instrucciones que, si no se tienen en cuenta, podrían provocar al usuario daños graves o incluso la muerte debido a un uso indebido del equipo.
Carga del papel de impresión Algunos tipos y tamaños de papel no se pueden cargar en el cassette y requieren el uso del alimentador de hojas automático. Si pretende usar solo el cassette, compruebe antes sus restricciones de uso. Importante Si para hacer una impresión de prueba corta papel normal a tamaño 4"...
Página 69
Coloque el dedo en la muesca circular de la bandeja de salida de papel (A) y ábrala con cuidado y abra la extensión (B) de la bandeja de salida de papel. Pulse el [Paper Feed Switch] (Conmutador de alimentación) (C) para que se encienda la lámpara (D) del cassette.
Funcionamiento básico del panel de control (A) Botón [HOME] (INICIO) (B) [Easy-Scroll Wheel] (Rueda de fácil navegación) (C) Botón [OK] [Easy-Scroll Wheel] (Rueda de fácil navegación) Gire la [Easy-Scroll Wheel] (Rueda de fácil navegación) hacia la izquierda o la derecha para seleccionar la opción de configuración.
<Settings> (Configuración): puede realizar tareas de mantenimiento o cambiar las distintas configuraciones de equipo. Para obtener más información, consulte “Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos”, “Limpieza del equipo” o “Cambio de la configuración del equipo” en el manual en pantalla Guía del Usuario.
Cree un documento o abra un archivo para imprimir mediante un software de aplicación adecuado. Seleccione [Print/Imprimir] en el menú [File/ Archivo] de la aplicación. Asegúrese de que ha seleccionado [Canon MP600R Printer/Impresora MP600R de Canon], y haga clic en [Preferences/ Preferencias] (o [Properties/ Propiedades]).
® Impresión con Macintosh Encienda el equipo y cargue el papel. Asegúrese de que está seleccionada la fuente de papel adecuada. Cree un documento o abra un archivo para imprimir mediante un software de aplicación adecuado. Seleccione [Page Setup/Ajustar página] en el menú...
Escaneado de imágenes Puede escanear imágenes desde el equipo a un ordenador sin imprimirlas y guardarlas en los formatos de archivo más comunes, como JPEG, TIFF, PDF o mapas de bits. Los datos escaneados se pueden enviar a uno de los equipos conectados a la red, así como a un equipo conectado mediante USB.
Copia Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento básico para realizar copias. Encienda el equipo. Seleccione <Copy> (Copiar) en la pantalla INICIO. Consulte “Funcionamiento básico del panel de control” en la página 6. Cargue el papel. Asegúrese de que está seleccionada la fuente de papel adecuada. Especifique la configuración para copiar.
Impresión desde una tarjeta de memoria Inserción de la tarjeta de memoria Encienda el equipo. Abra la cubierta de la ranura para tarjetas. Introduzca una única tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas. Tipo de tarjeta Inserción de la tarjeta Tarjeta Compact Flash (CF) Introdúzcala en la ranura para...
Extracción de la tarjeta de memoria Abra la cubierta de la ranura para tarjetas. Asegúrese de que la lámpara de Acceso no esté parpadeando y, después, extraiga la tarjeta de memoria. Cierre la cubierta de la ranura para tarjetas. Impresión de fotografías almacenadas en una tarjeta de memoria Prepárese para imprimir.
<Layout print> (Impresión de diseño) Imprime las fotografías pegadas en el diseño especificado. <Sticker print> (Impresión adhesiv.) Imprime su foto favorita con un marco en las [Canon Photo Stickers/Etiquetas Fotográficas Adhesivas de Canon]. <DPOF print> (Impresión DPOF) Imprime siguiendo la configuración de formato de orden de impresión digital (DPOF, Digital Print Order Format) establecida en la cámara digital, si se ha especificado.
Impresión utilizando el índice de fotos Encienda el equipo y cargue papel de tamaño A4 o Carta. Asegúrese de que está seleccionada la fuente de papel adecuada. Seleccione <Photo index sheet> (Índice de fotos) en la pantalla INICIO. Consulte “Funcionamiento básico del panel de control” en la página 6. Seleccione <Index sheet print>...
Impresión de fotografías desde Photo [Foto] Puede escanear fotografías e imprimirlas posteriormente desde el equipo. Se pueden aplicar varios efectos a las imágenes antes de imprimirlas. Escanear una foto Encienda el equipo. Seleccione <Easy photo reprint> (Fácil copia adicional) en la pantalla INICIO. Consulte “Funcionamiento básico del panel de control”...
Se imprimirá el número especificado de copias de cada foto. Otras funciones útiles <Sticker print> (Impresión adhesiv.) Imprime su fotografía favorita en [Canon Photo Stickers/Etiquetas Fotográficas Adhesivas] de Canon para crear sus propias pegatinas. <Print all photos> (Imprimir todas fotos) Imprime todas las fotografías escaneadas.
Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible Impresión desde un dispositivo compatible con PictBridge Puede conectar un dispositivo compatible con PictBridge, como una cámara digital, una videocámara digital o un teléfono móvil e imprimir las imágenes grabadas directamente, sin necesidad de utilizar un ordenador.
Página 83
Conecte el dispositivo compatible con PictBridge al equipo. Nota En función del modelo o de la marca del dispositivo, puede que sea necesario seleccionar un modo de impresión compatible con PictBridge antes de conectar el dispositivo. Además, puede que tenga que encender el dispositivo o seleccionar el modo de reproducción manualmente después de conectarlo al equipo.
* En la siguiente descripción, los nombres de las opciones de configuración se especifican en función de las utilizadas en los dispositivos compatibles con PictBridge de la marca Canon. Los nombres de la opción de configuración pueden ser diferentes en función de la marca o modelo del dispositivo.
Página 85
Si se coloca este papel desde el cassette se puede dañar el equipo. Cárguelo en el alimentador automático de hojas. Dependiendo del país, quizá no pueda adquirir algunos tipos de papel originales de la marca Canon. Al imprimir en [Photo Paper Plus Semi-gloss/Papel Fotográfico Plus Semi Brillante] 8" x 10" / 203,2 x 254 mm (SG-201), seleccione [20 x 25 cm / 8"...
“Confirmación o modificación de la configuración de impresión de PictBridge desde su cámara” en la página 20. Si está utilizando un dispositivo de la marca Canon compatible con PictBridge, puede disponer de opciones adicionales de [VIVID], [NR], [Face/Cara] o [Red eye/Ojos rojos], dependiendo del modelo.
Confirmación o modificación de la configuración de impresión de PictBridge desde el equipo Puede confirmar y cambiar la configuración de impresión, como el tipo de soporte y el tamaño predefinidos en el equipo, y aplicarlos a la impresión con PictBridge. Acceso a la pantalla de configuración de PictBridge y especificación de la configuración (1) Encienda el equipo.
Página 88
<Image optimizer> (Image optimizer) Activa o desactiva la función Image optimizer. Corrige y suaviza los contornos irregulares antes de imprimir. <Red eye correc.> (Correc. ojo rojo) Activa/desactiva la corrección de ojos rojos. Corrige los ojos rojos en retratos originados por realizar las fotografías con flash. <Brightness>...
Sustitución de un depósito de tinta Cuando los depósitos de tinta se queden vacíos, sustitúyalos siguiendo los pasos que se indican a continuación. Abra la bandeja de salida de papel. Asegúrese de que el equipo está encendido y levante la unidad de escaneado (cubierta de la impresora) hasta que se detenga.
Saque el nuevo depósito de tinta de su embalaje y, a continuación, tire de la cinta naranja en la dirección de la flecha (A) para que la película protectora no se quede en el orificio de ventilación (B). A continuación, quite la película por completo (C).
Página 91
Cierre la cubierta interior. Cierre despacio la unidad de escaneado (cubierta de la impresora). Sustitución de un depósito de tinta...