FI
Beste klant,
Met uw nieuw verworven kookgerei hebt u een uitstekende keuze gemaakt. Lees de volgende aanwijzingen en leef ze na opdat u zeer lang plezier aan uw nieuwe
aanwinst beleeft.
Vóór het eerste gebruik
Gelieve de onderkant van het kookgerei en de kookplaat op resten van vuil, klevers of oneffenheden te controleren. Bij het heen en weer schuiven kunnen beschadigingen
optreden. Reinig om te beginnen uw nieuwe kookgerei met heet water en afwasmiddel en laat hem 2 tot 3 keer met water uitkoken. Vervolgens goed afdrogen.
Verzorgingsinstructies
In principe kan dit uitstekende materiaal zeer gauw na het gebruik in een handomdraai met een spons of afwasborstel en een gangbaar afwasmiddel gereinigd worden.
Bij sterkere, hardnekkige verontreinigingen strekt het tot aanbeveling, deze een tijd lang te laten weken. Gebruik voor de reiniging geen scherpe of puntige voorwerpen,
ook niet bij sterke verontreiniging. Kalkresten met azijn verwijderen.
Algemene aanwijzingen
Aangeschroefde beslagen kunnen mettertijd loskomen, maar kunnen met een gangbare schroevendraaier eenvoudig weer aangespannen worden.
Verwarm kookgerei maximaal op het middelste niveau voor. Let erop dat het hierbij niet oververhit wordt. Vooral op inductiekookvelden bereikt kookgerei waarin
niets gekookt of gebraden wordt op zeer korte tijd temperaturen tot 500 °C. Gebruik de restwarmte om een optimale efficiëntie bij het koken te bereiken. Nadat het
kookgerei verwarmd is, verlaagt u de temperatuur en kookt u tot het eind op een lagere temperatuur.
Aanwijzing voor inductiefornuizen
Bij het koken met inductiekookgerei kan zich een zoemend geluid voordoen. Dit geluid heeft technische oorzaken en vormt geen teken van een defect aan uw fornuis
of kookgerei. De bodemdiameter van het kookgerei en de grootte van de kookvelden moet overeenkomen, daar anders — vooral bij een kleinere bodemdiameter — de
mogelijkheid bestaat dat het kookveld (magneetveld) niet op de bodem van het kookgerei reageert. Vergewis u ervan dat bij inductiekookvelden het kookgerei steeds
in het midden is geplaatst.
OPGELET
Zorg ervoor dat het kookgerei nooit oververhit raakt (wanneer leeg). Bovendien mag de vloeistof niet volledig verdampen. In het geval dat het kookgerei oververhit
raakt, moet je de ruimte goed ventileren. Knoppen/handgrepen die niet van synthetisch materiaal gemaakt zijn, kunnen warm worden. Gebruik altijd ovenhandschoe-
nen of dergelijke en nooit onbeheerd achter. Houd er rekening mee dat glazen deksels alleen geschikt zijn voor temperaturen tot 180 °C en niet gebruikt mogen
worden in de oven op de grillstand. In zeldzame gevallen kunnen er geuren ontstaan. Mocht dit gebeuren, schakel dan het verwarmingselement uit en open indien
nodig de ovendeur en ventileer de ruimte goed.
Gelieve erop te letten dat het product tot 240 °C geschikt is voor de oven (zonder glazen deksel en siliconenslang).
Controleer of de vulslang aan het uitloopstuk correct en stevig vastzit. Vergewis u ervan dat de sluitklem juist zit.
Gebruiken met hete olie / vet
Het product is niet geschikt om in te frituren. Zorg ervoor dat de olie / het vet niet oververhit raakt. Dit levert brandgevaar op. Voeg geen water toe aan heet vet /
hete olie en blus brandend vet niet met water. Gebruik in plaats daarvan een blusdeken of een geschikte brandblusser. Houd er rekening mee dat kookgerei met heet
vet/ olie niet mag worden verplaatst of vervoerd.
Tips voor energiebesparend koken
Voor een optimale energiebenutting dient de diameter van het kookgerei aan die van de fornuisplaat te beantwoorden, echter niet groter te zijn. Gelieve steeds de
kookzone te kiezen die bij de grootte van het kookgerei past. Gebruik zo mogelijk een deksel en zet het kookgerei centraal op de kookzone.
Diameter van het kookgerei: Ø 26,0 cm · Diameter kookzone: Ø 21,0/22,0 cm · Inductie/eff. diameter: Ø~22,0 cm
Ontsappen van fruit
Fruit even goed wassen en fijnsnijden. Pan met water vullen. Suiker aanbrengen in de opvangbak (zie tabel). Fruit aanbrengen in het zeefelement. Het water aan
de kook brengen. De duur van het ontsappen wordt gerekend vanaf het moment dat het water kookt. Circa 5 minuten voor het einde van het ontsappen ½ liter sap
aftappen en over het fruit gieten, zodat al het sap dezelfde concentratie heeft. Het warme sap in warme flessen gieten. Afsluiten met rubberen doppen of schroefdop-
pen, vervolgens laten afkoelen. Hoe rijper het fruit, des te aromatischer zal het sap zijn en des te meer sap u zult krijgen. Het is aan te bevelen om milde vruchten te
mengen met friszure (aardbeien met aalbessen of rabarber, appel en peer met vlierbessen). De afhankelijk van het recept benodigde hoeveelheid suiker wordt vóór het
ontsappen aangebracht in de opvangbak. Vóór het aftappen omroeren, daardoor wordt het sap overal even zoet. Fruitsappen die verder verwerkt moeten worden tot
gelei, zonder toevoeging van suiker ontsappen. Hiervoor zijn alleen onrijpe vruchten geschikt, omdat deze meer pectine (geleimiddel) bevatten. Pectinerijke vruchten
zijn: aalbessen, onrijpe appels en kweeperen. De in de volgende tabel aangegeven hoeveelheden suiker gelden voor drinkklare sappen. Voor vruchtensappen die bij
gebruik verdund moeten worden, moet meer suiker worden toegevoegd. Rauw geperste of koud gewonnen sappen worden in flessen gegoten, in het waterbad van de
inmaakpan op 72 – 75 °C (niet warmer) 25 minuten lang verhit en daarna direct met rubberen doppen volgens voorschrift afgesloten.
14
Als houvast geldt volgende regel:
Op 1 kg zoete vruchten 100 – 150 g suiker
Op 1 kg zure vruchten 200 – 250 g suiker
Hävitysohjeet
Ota huomioon ympäristönsuojelu. Pakkausmateriaalien ja käytettyjen laitteiden hävittämistä varten on olemassa julkinen kierrätysjärjestelmä. Lisätietoa osoitteista ja
aukioloajoista saat asuinkuntasi viranomaisilta tai kuluttajaneuvonnasta.
Myönnämme tälle laitteelle 2 vuoden takuun ostopäivästä alkaen. Tässä tuotteessa ilmenevien puutteiden osalta sinulla on lakisääteisiä oikeuksia tuotteen myyjään
nähden. Seuraavassa esittämämme takuu ei rajoita näitä lakisääteisiä oikeuksia.
Takuuehdot
Takuuaika alkaa ostopäivästä. Säilytä alkuperäinen kassakuitti huolellisesti. Sitä tarvitaan ostotositteena. Jos 2 vuoden aikana tämän tuotteen ostopäivästä ilmenee
materiaali- tai valmistusvirhe, korjaamme tai vaihdamme tuotteen valintamme mukaan sinulle maksutta. Tämä takuu edellyttää, että 2 vuoden takuuaikana esitetään
viallinen laite ja ostotosite (kassakuitti) ja kuvataan lyhyesti kirjallisesti vian laatu ja milloin se on tullut ilmi. Jos vika kuuluu takuumme piiriin, saat takaisin korjatun
tai uuden tuotteen. Tuotteen korjaaminen tai vaihto ei aloita uutta takuuaikaa.
Takuuaika ja lakisääteiset takuuvaatimukset
Takuukorvaus ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Mahdollisesti jo ostohetkellä havaittavista vahingoista ja puutteista on
ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen. Takuuajan umpeuduttua tapahtuvat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen laatuvaatimusten mukaisesti ja tarkastettu ennen toimitusta. Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Tämä takuu
ei ulotu tuotteen osiin, jotka ovat alttiina normaalille kulumiselle ja joita voidaan siksi pitää kulutusosina, tai rikkoutuvien osien, kuten kytkinten, akkujen tai lasista
valmistettujen osien vaurioihin. Tämä takuu raukeaa, jos tuotetta on vahingoitettu, sitä ei ole käytetty tai huollettu asianmukaisesti. Tuotteen asianmukaista käyttöä
varten on noudatettava tarkasti kaikkia käyttöohjeessa mainittuja ohjeita. Käyttötarkoituksia ja toimenpiteitä, joista käyttöohjeessa kehotetaan luopumaan tai joista
varoitetaan, on ehdottomasti vältettävä. Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen, ei kaupalliseen käyttöön. Takuu raukeaa väärinkäytöstä ja epäasianmukaisesta
käsittelystä, väkivallan käytöstä ja muiden kuin valtuutettujen huoltoliikkeidemme suorittamista toimenpiteistä.
Toiminta takuutilanteessa
Jotta voidaan taata asiasi nopea käsittely, noudata seuraavia ohjeita:
• Pidä kaikkia yhteydenottoja varten esillä valmiina kassakuitti ja tuotenumero (IAN 352836) ostotositteena.
• Katso tuotenumero tyyppikilvestä, kaiverruksesta, käyttöohjeen kansisivulta (alhaalla vasemmalla) tai laitteen taka- tai alasivulla olevasta tarrasta.
• Jos havaitset toimintahäiriöitä tai muita puutteita, ota yhteys ensin seuraavassa mainittuun asiakaspalveluun puhelimitse tai sähköpostitse.
• Voit sitten lähettää vialliseksi havaitun tuotteen postikuluitta sinulle ilmoitettuun asiakaspalvelun osoitteeseen. Liitä mukaan ostotosite (kassakuitti) ja maininta
siitä, missä vika tai puute on ja milloin se on ilmennyt.
Huomaa, että seuraava osoite ei ole asiakaspalvelun osoite. Ota ensin yhteys edellä mainittuun asiakaspalveluun
Toimittaja: ELO Stahlwaren Karl Grünewald & Sohn GmbH & Co. KG · Dalberger Str. 20 · DE-55595 Spabrücken · sähköposti:
[email protected] · SAKSA
15
15
FI