Reposición de las horas de viaje
G
Al pulsar simultáneamente los botones
"
" (ajuste) y "
de 1 segundo estando presentándose las
horas de viaje, se repone el contador de
singladura a 0 (cero).
NOTA:
No se puede reponer el número total de horas
de funcionamiento del motor.
SMU26690
Medidor de singladura
Este indicador muestra la distancia recorrida
por el barco desde que se repuso por última
vez.
Pulse repetidamente el botón "
hasta que el indicador en la esfera del medi-
dor señale "
" (singladura). Para reponer
a cero el medidor de singladura, pulse al mis-
mo tiempo los botones "
(modo).
NOTA:
La distancia recorrida se muestra en kiló-
G
metros o millas según la unidad de medida
seleccionada para el velocímetro.
La distancia recorrida se mantiene en la
G
memoria con la alimentación de la batería.
Los datos almacenados se pierden si se
desconecta la batería.
" (modo) durante más
" (modo)
" (ajuste) y "
Componentes básicos
SMU26700
Reloj
Pulse repetidamente el botón "
hasta que el indicador en la esfera del medi-
dor señale "
cerciórese de que el indicador está en el
modo "
" (hora). Pulse el botón "
(ajuste) y empezará a parpadear el display de
horas. Pulse el botón "
que aparezca la hora deseada. Pulse otra vez
el botón "
" (ajuste) y empezará a parpa-
dear el display de minutos. Pulse el botón
"
" (modo) hasta que aparezca el minuto
deseado. Pulse otra vez el botón "
para iniciar el reloj.
"
NOTA:
El reloj funciona con corriente de la batería.
La desconexión de la batería detiene el reloj.
Reajuste el reloj después de conectar la bate-
ría.
SMU26710
Medidor de gasolina
El nivel de combustible se indica con ocho
segmentos. Cuando aparecen todos los seg-
mentos, está lleno el tanque de combustible.
SCM00860
PRECAUCIÓN:
El sensor del depósito de combustible de
Yamaha difiere de los sensores conven-
cionales. El incorrecto ajuste del selector
" (hora). Para ajustar el reloj,
" (modo) hasta
" (modo)
"
" (ajuste)
18