Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
CEL50
7215570100R00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex CEL50

  • Página 1 For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7215570100R00...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Página 3: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an electric fireplace from Glen Dimplex Americas. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at: www.dimplex.com/register Serial Number Rating Label Label Please carefully read and save these instructions.
  • Página 4: Important Instructions

    ⑥ Do no operate any heater ⑭ A heater has hot and arcing or after it malfunctions. Disconnect sparking parts inside. Do not use www.dimplex.com...
  • Página 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS ⑰ Do not burn wood or other in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or materials in the electric fireplace. ⑱ Do not strike the fireplace stored. ⑮ Use this heater only as glass. ⑲ Always use a certified described in this manual.
  • Página 6 · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. www.dimplex.com...
  • Página 7: Quick Reference Guide

    Quick Reference Guide ① The electrical information Figure 1 regarding your electric fireplace can 7" be found on the rating label located (17.8 cm) on the front of the unit, behind the glass. Before installation, please record your fireplace's serial number below for future reference.
  • Página 8: Fireplace Installation

    4. Store the fireplace in a safe, WARNING: Ensure the power dry and dust free location until cord is not installed so that it is you are ready to install the fireplace. www.dimplex.com...
  • Página 9: Hardwire Installation

    Fireplace Installation Wiring 120V~ 60Hz Hardwire Installation • Remove two Phillips screws from each of the two glass The fireplace is packaged with a brackets (Figure 2). two prong plug installed for plug- • Remove glass brackets. in convenience. Hard wiring the •...
  • Página 10 4. Carefully remove the electrical and two screws that box cover from the fireplace fasten the front panel tabs as wires are fed through the (Figure 3). Carefully remove strain reliefs on the cover and both components. are connected within. www.dimplex.com...
  • Página 11 Fireplace Installation 5. Unscrew the two wire Figure 8 Wires to connectors inside the electrical Black live controls box and separate the wires wires (Figure 5). 6. Remove the one Phillips screw that attaches the junction box cover to the fireplace chassis (Figure 5) from inside.
  • Página 12: Surface Installation

    (Figure 2, page 9). other water container. • Remove glass brackets. Surface Installation • With one hand keeping CAUTION: Two people may pressure on the partially be required for various steps reflective glass, tilt the of this procedure. fireplace upright and slightly www.dimplex.com...
  • Página 13 Fireplace Installation Figure 9 location of four screw locations Wall stud on the wall (through key- Key-hole holes). Permanent 6. Remove fireplace from wall mounting hole and store in a safe place away from traffic. 7. Where marked screw locations do not line up with a wall stud, insert (screw in) one of the two supplied wall anchors (predrill...
  • Página 14: In-Wall Recessed Installation - 2X4 Framing

    Installation - 2x4 Framing CAUTION: Two people may be required for various steps of this procedure. 1. Prepare a wall with a framed opening of 46 ½" (118.1 cm) Mounting wide x 16 ½" (42 cm) high holes (Figure 10). www.dimplex.com...
  • Página 15: Flush Mounted Installation - 2X8 Framing

    Fireplace Installation Figure 12 Figure 13 Mounting 2 x 8 Framing hole electric shock or injury to persons, always use a licensed electrician. Ensure that the On/Off Switch is set to the Off position (refer to Operation section) and that the circuit on which the fireplace is to Flush Mounted Installation be installed has the power cut off at...
  • Página 16 6. Refer to Front Glass Installation Operation section) and that the section, page 17 for final circuit on which the fireplace is to installation procedures. Figure 15 Figure 14 Mounting hole Front tray Wall surface Front glass Mounting hole assembly www.dimplex.com...
  • Página 17: Front Glass Installation

    Fireplace Installation Front Glass Installation 4. Ensure the fireplace's On/Off Switch is switched to the Off 1. Evenly distribute supplied position (refer to operation glass rock on the front tray of section). the fireplace (Figure 15). 5. If unit is not hard-wired, plug 2.
  • Página 18: Operation

    ”; “ OFF ”; and “ REMOTE ”. fireplace off and it will not come When in “ REMOTE ” mode, the back on without being reset. It can fireplace's three levels of operation be reset by switching the On/Off www.dimplex.com...
  • Página 19: Remote Control

    Operation Switch to Off and waiting five (5) Figure 19 minutes before switching the unit back on. Button CAUTION: If you need to continuously reset the heater, Button disconnect power and call customer service at 1-888-346-7539. Plastic strip Remote Control Battery cover The fireplace is supplied with a...
  • Página 20 The level is increased every time the ON button is pressed on the remote control and the fireplace can be turned off at any point by pressing the OFF button. www.dimplex.com...
  • Página 21: Maintenance

    Accessories Contact your local authorized Dimplex dealer for these and other available accessories for your electric fireplace. Wall Switch Remote Control (WRCPF-KIT) Wall mounted remote for flame on/off and thermostat.
  • Página 22: Warranty

    Limited warranty service requires a proof the entire cost of all necessary servicing or of purchase of the product. repair. What Glen Dimplex Americas will do in the What this limited warranty covers and for event of a defect how long...
  • Página 23 Warranty • Glen Dimplex Americas will in its sole Nations Convention on Contracts for the discretion either repair or replace such Sale of Goods shall not apply to this limited defective product or part without charge. warranty or the sale of products covered by If Glen Dimplex Americas is unable this limited warranty.
  • Página 24: Technical Support

    Technical and troubleshooting support, as well as a list of replacement parts can be found on www.dimplex.com/customer_support 1-888-346-7539 | www.dimplex.com In keeping with our policy of continuous product improvement, we reserve the right to make changes without notice. © 2018 Glen Dimplex Americas...
  • Página 25 Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7215570100R00...
  • Página 26 AVERTISSEMENT Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Página 27: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse : www.dimplex.com/enregister Plaque Étiquette du...
  • Página 28: Instructions Importantes

    éléments utilisé par des jeunes enfants ou chauffants. des personnes handicapées sans ⑬ Pour éviter les incendies, ne pas surveillance. obstruer l’entrée ou la sortie d’air ⑥ Ne pas utiliser un appareil de d’aucune façon. chauffage après une défaillance. www.dimplex.com...
  • Página 29 INSTRUCTIONS IMPORTANTES ⑭ appareils directement dans une prise Tous les appareils chauffants de courant murale. Ne jamais utiliser électriques contiennent des pièces de rallonge ou de barre d'alimentation qui peuvent produire des décharges portative. et des étincelles. Ne pas faire fonctionner dans des endroits où...
  • Página 30 L’utilisation de l’appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences. (2) L’appareil doit accepter toute interférence captée, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable de l’appareil. www.dimplex.com...
  • Página 31: Guide De Référence Rapide

    Guide de référence rapide ① Figure 1 Les propriétés électriques du foyer sont décrites sur la plaque 7 po signalétique située à l'avant de (17,8 cm) l'appareil, derrière la vitre. Avant l'installation, veuillez inscrire ci-dessous le numéro de série de votre appareil aux fins de consultation ultérieure.
  • Página 32: Installation Du Foyer

    AVERTISSEMENT : Veiller à ce sûr, sec et à l'abri de la poussière que le cordon d’alimentation ne jusqu'au moment de son soit ni coincé ni disposé contre installation. un bord tranchant, mais rangé ou placé de façon à éviter tout www.dimplex.com...
  • Página 33: Raccordement Fixe

    Installation du foyer Câblage 120V~ 60Hz Moteur de l'effet de flamme Thermorupteur Raccordement fixe chacun des deux supports de verre (Figure Le foyer est livré avec une fiche • Retirer les supports du verre. à deux broches pour faciliter le branchement.
  • Página 34 Retirer le couvercle du coffret de deux vis qui fixent les languettes du branchement du foyer avec soin, panneau avant (Figure 3). Retirer car les fils passent à travers les avec soin les deux composants. réducteurs de tension du cordon www.dimplex.com...
  • Página 35 Installation du foyer Figure 8 Figure 7 Fils vers les Fils noirs sous commandes Trou pour tension vis de terre placés sur le couvercle et sont branchés à l'intérieur. Dévisser les deux connecteurs à l'intérieur du coffret de branchement et séparer les fils Fils blancs neutres (Figure 5).
  • Página 36: Installation Dans Une Salle De Bain

    Tenir les serviettes et les autres matériaux combustibles à 3 pi (0,9 m) de distance du devant de l’appareil. Installation en surface MISE EN GARDE : Il peut être nécessaire d'être deux pour effectuer plusieurs étapes de cette procédure. www.dimplex.com...
  • Página 37 Installation du foyer l'alimentation électrique du circuit espacées de 4 po [10,2 cm] auquel brancher le foyer est coupée de centre à centre), marquer l'emplacement des quatre tout au long de l'installation. (4) vis sur le mur (à travers les 3.
  • Página 38: Encastrement Dans Un Mur - Bois De Charpente 2 X 4

    MISE EN GARDE : Il peut être nécessaire d'être deux pour effectuer plusieurs étapes de cette procédure. Orifices de Créer dans le mur une ouverture montage de 46 ½ po (118,1 cm) de largeur x 16 ½ po (42 cm) de hauteur www.dimplex.com...
  • Página 39: Installation Du Foyer En Affleurement - Bois De Charpente 2 X

    Installation du foyer Figure 12 Figure 13 Orifice de Bois de montage charpente 2 x 8 AVERTISSEMENT : Ne pas tenter d'installer des nouvelles prises ni des nouveaux circuits électriques soi- même. Pour minimiser les risques d’incendie, de chocs électriques et de dans des montants de cloison blessures, toujours faire appel à...
  • Página 40 être affleurante au électrique fixe du foyer mur (Figure 14). (recommandé). Suivre les 4. Utiliser le niveau à bulle (fourni) instructions de raccordement pour mettre le foyer de niveau à fixe à la page l'intérieur de l'ouverture. Régler au besoin. www.dimplex.com...
  • Página 41: Installation De La Vitre Frontale

    Installation du foyer Figure 16 Figure 17 Supports de Languette montage Crochets 5. Visser quatre vis de montage sorte que les crochets de la vitre fournies à travers les quatre orifices frontale soient suspendus sur les de montage situés sur la surface montants de la vitre frontale du interne du châssis du foyer, dans foyer (Figure...
  • Página 42: Utilisation

    Réarmement du disjoncteur du foyer : « MANUAL » (MANUEL), circuit de la température « OFF » (ARRÊT) et « REMOTE » En cas de surchauffe, un interrupteur (TÉLÉCOMMANDE). éteindra automatiquement le foyer, Quand l'appareil fonctionne en mode www.dimplex.com...
  • Página 43: Télécommande

    Utilisation qui ne pourra être remis en marche Figure 19 tant que le disjoncteur n’aura pas Marche été réarmé. Pour réarmer l’appareil, bouton mettre l’interrupteur MARCHE/ Arrêt ARRÊT à la position ARRÊT et bouton attendre cinq minutes avant de le remettre à...
  • Página 44: Entretien

    être entièrement une fois par année. asséché à l’aide d’un chiffon non Nettoyage du verre pelucheux. Pour prévenir les rayures, partiellement réfléchissante ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Le verre partiellement réfléchissante www.dimplex.com...
  • Página 45: Accessoires

    Ne pas utiliser de nettoyants un représentant de service autorisé. abrasifs. Accessoires Veuillez communiquer avec votre dépositaire autorisé Dimplex relativement à ces accessoires pour votre foyer électrique. Télécommande murale (WRCPF-KIT) Télécommande murale avec bouton marche/arrêt de la flamme et thermostat.
  • Página 46 Couverture et durée de cette garantie limitée Ce que Glen Dimplex Americas fera en cas Les produits couverts par cette garantie de défectuosité limitée ont été testés et inspectés avant leur expédition.
  • Página 47 à cette garantie limitée ou à la vente de produits couverts par cette garantie limitée. Autres exclusions à la responsabilité de Glen Dimplex Americas et de ses dépositaires et agents de service : GLEN DIMPLEX AMERICAS, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE...
  • Página 48: Service D'assistance Technique

    à www.dimplex.com/customer_support. 1-888-346-7539 | www.dimplex.com Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications sans préavis. © 2018 Glen Dimplex Americas...
  • Página 49 Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones personales o daños a la propiedad. Para ver la línea completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7215570100R00...
  • Página 50 PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan atentamente, dañarán el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan atentamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 51: Bienvenida Y Felicitaciones

    Bienvenida y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta con el Etiqueta de número de serie clasificación...
  • Página 52: Instrucciones Importantes

    ⑤ El aparato no ha sido diseñado ⑬ Para evitar cualquier posible para ser manejado por niños ni incendio, no bloquee la entrada ni la personas inválidas sin supervisión. salida de aire bajo ningún concepto. www.dimplex.com...
  • Página 53: Riesgo De Descarga Eléctrica No Abrir

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES ⑭ conexión eléctrica relocalizable (toma Todas las chimeneas eléctricas de corriente/barra de alimentación). tienen dentro piezas calientes o que provocan chispas o arcos eléctricos. ⑰ No queme madera ni otros No use la chimenea en zonas en materiales en la chimenea. las que se empleen o almacenen ⑱...
  • Página 54 El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento del dispositivo de manera deseada. www.dimplex.com...
  • Página 55: Guía De Consulta Rápida

    Guía de consulta rápida Puede encontrar la información eléctrica relacionada con su calentador de aire eléctrico en la Figura 1 etiqueta de capacidad nominal 7" ubicada en la parte delantera de (17.8 cm) la unidad, detrás del cristal. Antes de la instalación, anote a continuación el número de serie de su calentador de aire para cualquier consulta.
  • Página 56: Instalación Del Calentador De Aire

    4. Guarde el calentador de aire en ADVERTENCIA: Asegúrese de un lugar seguro, seco y sin polvo que, durante la instalación, el hasta que esté listo para instalar el cable de alimentación no quede calentador de aire. comprimido ni se sitúe contra www.dimplex.com...
  • Página 57: Instalación Del Cableado

    Instalación del calentador de aire Cableado 120V~ 60Hz Motor de efecto de llama Protecciòn térmica Instalación del cableado • Apoye el calentador de aire por su parte trasera. El calentador de aire está embalado • Quite dos tornillos Phillips de con un enchufe de dos clavijas cada una de las dos abrazaderas instaladas para que sea más fácil...
  • Página 58 2. Quite los seis tornillos Phillips que conecta la tapa de la caja de aseguran la bandeja de medios uniones al chasis del calentador y los dos tornillos que ajustan las de aire (Figura 5) desde el lengüetas del panel frontal interior. www.dimplex.com...
  • Página 59 Instalación del calentador de aire Figura 6 Figura 8 Cables a los Cables negros controles energizados Tornillos de la caja de uniones (3) Figura 7 Cables blancos neutros Agujero para tornillo conex- 10. Dejando,como mínimo, 3 pu (7.6 ión a tierra cm) de holgadura, lleve la fuente de alimentación por el taladro que se encuentra en la tapa de la caja...
  • Página 60: Instalación En Superficie

    Mantenga las toallas y demás 3. Quite el vidrio parcialmente materiales combustibles a 3 pies (0,9 reflectante del calentador de aire: m) de distancia de la parte inferior del • Apoye el calentador de aire por aparato. su parte trasera. www.dimplex.com...
  • Página 61 Instalación del calentador de aire un nivel de burbuja (se suministra Figura 9 Travesaño uno) para asegurar que el de pared Bocallave calentador de aire esté a nivel en pared. Taladro de montaje permanente 5. Asegurándose de que, al menos, dos bocallaves estén alineados con un travesaño de pared (los bocallaves están espaciados por...
  • Página 62: Instalación Empotrada En La Pared; Marco De 2 X 4

    12. Reemplace e instale cuidadosamente el vidrio parcialmente reflectante y las abrazaderas del vidrio usando los tornillos del paso 13. Consulte la sección Instalación del Taladro de vidrio delantero, en la página 17, montaje para ver los procedimientos finales instalación. www.dimplex.com...
  • Página 63: Instalación Con Montaje

    Instalación del calentador de aire Figura 12 Figura 13 Taladro de Marco de 2 x 8 montaje o puede instalar una toma de corriente en un travesaño de pared cercano, dentro de la pared). • Realice el cableado permanente del calentador de aire (método 4.
  • Página 64 El reborde • Realice el cableado de montaje del calentador de aire permanente del calentador Figura 15 Figura 14 Taladro de montaje Bandeja delantera Conjunto del Superficie vidrio delantero de la pared Taladro de montaje www.dimplex.com...
  • Página 65: Instalación Del Vidrio Delantero

    Instalación del calentador de aire debería estar a ras contra la pared Lengüeta Figura 17 (Figura 14). 4. Use un nivel de burbuja (suministrado) para nivelar el calentador de aire en el interior del marco. Ajuste según sea necesario. 5. Inserte los cuatro tornillos de montaje suministrados a través de los cuatro taladros de montaje, ubicados en el interior de la...
  • Página 66: Funcionamiento

    Si el calefactor se sobrecalienta, un calentador de aire y tiene 3-posiciones: cortacircuitos automático apagará el “MANUAL”; “OFF” (APAGADO); y calentador de aire, y no se volverá a “REMOTE” (REMOTO). encender si no lo reconfigura. Puede www.dimplex.com...
  • Página 67: Control Remoto

    Funcionamiento reconfigurarse colocando el interruptor Figura 19 ENCENDIDO/APAGADO en Botón de APAGADO y esperando cinco minutos encendido antes de volver a colocar la unidad en ENCENDIDO. Botón de apagado PRECAUCIÓN: Si necesita reconfigurar el calefactor continuamente, desconecte la alimentación y llame a Servicio Banda de Atención al Cliente de plástica...
  • Página 68: Mantenimiento

    Para evitar rayones, no use menos, una vez por año. limpiadores abrasivos. www.dimplex.com...
  • Página 69: Accesorios

    No use limpiadores cualquier otro servicio técnico. abrasivos. Accesorios Comuníquese con su distribuidor autorizado de Dimplex para obtener estos y otros accesorios disponibles para su calentador de aire eléctrico. Control remoto con interruptor de pared (WRCPF-KIT) Control remoto montado en la pared para encender/apagar la llama y el termostato.
  • Página 70 Lo que hará Glen Dimplex Americas en el garantía, Glen Dimplex Americas Ltd. caso de defecto (Glen Dimplex Amerias en el presente) garantiza que tales productos están libres...
  • Página 71 Glen Dimplex Americas VENTA, MANTENIMIENTO, USO para dichos servicios. O IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO, INCLUSO SI GLEN • Glen Dimplex Americas no será DIMPLEX AMERICAS O SUS responsable de cualquier gasto en que DIRECTIVOS, RESPONSABLES O se incurra para la instalación...
  • Página 72: Servicio Técnico

    Para solucionar problemas y obtener ayuda técnica así como una lista de piezas de remplazo acuda a: www.dimplex.com/customer_support 1-888-346-7539 | www.dimplex.com De acuerdo con nuestra política de constante perfeccionamiento del producto, nos reservamos el derecho de hacer cambios sin previo aviso. © 2018 Glen Dimplex Americas...

Tabla de contenido