Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 86

Enlaces rápidos

D I G I T A L
095249
Digitaler Bilderrahmen »97P«
Digital Photo Frame
All manuals and user guides at all-guides.com
P H O T O
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Introduzione
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Návod k použití
Návod na používanie
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
D
GB
F
E
I
P
NL
CZ
SK
PL
H
V2
00095249
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Hama 97P

  • Página 1 D I G I T A L P H O T O Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d‘emploi 095249 Instrucciones de uso Introduzione Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Návod k použití Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Digitaler Bilderrahmen »97P« Digital Photo Frame 00095249...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso Índice Introducción ....87 Funciones ....100 Prefacio .
  • Página 87: Introducción

    Prefacio Estimados clientes: Con la compra de este marco digital se han decidido por un producto de calidad de Hama con el más moderno standard de desarrollo téc- nico y funcional. Léanse estas informaciones para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones al completo.
  • Página 88: Avisos

    All manuals and user guides at all-guides.com Avisos En estas instrucciones de uso se utilizan los siguientes avisos:: PELIGRO Un aviso con este nivel de peligro caracteriza una situación peligrosa presente. Si no se evita esta situación peligrosa, la muerte o graves lesiones pueden ser la consecuencia.
  • Página 89: Uso Adecuado

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso adecuado Este aparato está destinado únicamente para el uso en espacios cer- rados para la visualización de fotografías, la reproducción de vídeos y de archivos de música. Cualquier uso distinto o adicional será considerado como no adecu- ado.
  • Página 90: Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Este capítulo contiene importantes informaciones de seguridad sobre el manejo del aparato. El aparato cumple las disposiciones de seguridad prescritas. Sin em- bargo, un manejo incorrecto del aparato puede causar daños perso- nales y materiales.
  • Página 91: Estructura Y Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Estructura y funcionamiento Marco digital (vista posterior) 1. Sensor de luz 2. SD/SDHC/MS/MMC 3. Salida de audio (jack 3,5 mm stereo) 4. USB tipo A 5. Mini USB 6. Hembrilla de conexión para adaptador de red 1.
  • Página 92: Mando A Distancia

    All manuals and user guides at all-guides.com Estructura y funcionamiento Mando a distancia Encender la música de fondo de la sesión de diapositivas POWER Encendido/apagado MENÚ Menú principal / función A la iz- Visualizar la fotografía anterior quierda Tecla de confirmación; tecla de reproducción/pausa en el ENTER modo de reproducción...
  • Página 93: Puesta En Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Durante la puesta en funcionamiento del aparato, pueden producirse daños personales y materiales. Para evitar peligros, observe las siguientes instrucciones de segu- ridad. ► Los materiales del embalaje no deben utilizarse para jugar. Existe peligro de asfixia.
  • Página 94: Desembalar

    All manuals and user guides at all-guides.com Desembalar Proceda del siguiente modo para desembalar el aparato: ‹ Saque el aparato de la caja de cartón y retire el material de embalaje. ‹ Retire el material de embalaje de los accesorios. ‹...
  • Página 95: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión eléctrica Para que el aparato funcione de forma segura y sin fallos, se deben observar las siguientes instrucciones durante la conexión eléctrica: ■ Antes de enchufar el aparato, compare los datos de conexión del adaptador de red (tensión y frecuencia) que se encuentran en la placa de características con los de su red eléctrica.
  • Página 96: Manejo Y Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com ATENCIÓN El aparato también se puede deteriorar al volcarse o caerse. ► Asegúrese de que el aparato no se puede volcar. ‹ Para el montaje mural, utilice el dispositivo previsto para ello que se encuentra en el lado posterior del aparato.
  • Página 97: Ajustes Del Sistema

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuando ha confirmado su selección con la tecla [OK/ENTER], apare- ce el submenú correspondiente. Aquí puede moverse con las teclas [▲] o [▼] y seleccionar la línea que desee. La línea seleccionada está marcada en color.
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Modo de Aquí puede elegir entre dos visualización modos de visualización Menú de funciones para encen- der o apagar la reproducción Música de música durante la sesión de diapositivas Relación de Ajustar la imagen a la pantalla pantalla Elija el intervalo de tiempo en Foto de...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione el idioma de menú/ Idioma manejo que desee Brillo Aquí se ajustan el brillo, el cont- Contraste raste, la saturación de color y la Saturación tonalidad del aparato. color Encendido Aquí se puede ajustar cuándo se debe encender o apagar el Auto Boot Time aparato.
  • Página 100: Funciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Funciones Foto El aparato arranca automáticamente con la sesión de diapositivas en cu- anto se le ha insertado un medio de memoria. Si no se ha insertado un medio de memoria, el aparato arranca con los datos guardados en la memoria interna.
  • Página 101: Música

    All manuals and user guides at all-guides.com Música Con las teclas [◄][►][▲][▼] del aparato o del mando a distancia, haga clic sobre el símbolo y pulse la tecla [ENTER/OK] Las funciones siguientes se pueden ejecutar durante la reproducción: ‹ Pulsando las teclas [◄][►] de su mando a distancia puede avanzar o retroceder dentro del título musical actualmente repro- ducido.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com Vídeo Con las teclas [◄][►][▲][▼] del aparato o del mando a distancia, haga clic sobre el símbolo y pulse la tecla [ENTER/OK] Las funciones siguientes se pueden ejecutar durante la reproducción: ‹ Pulsando las teclas [◄][►] de su mando a distancia puede avanzar o retroceder dentro del vídeo actualmente reproducido.
  • Página 103: Calendario

    All manuals and user guides at all-guides.com Calendario Con las teclas [◄][►][▲][▼] del aparato o del mando a distancia, haga clic sobre el símbolo y pulse la tecla [ENTER/OK] Las funciones siguientes se pueden ejecutar: ‹ Con ayuda de la tecla [◄][►] puede cambiar el año ‹...
  • Página 104: Carpeta

    All manuals and user guides at all-guides.com Carpeta Con las teclas [◄][►][▲][▼] del aparato o del mando a distancia, haga clic sobre el símbolo y pulse la tecla [ENTER/OK] Seleccione el archivo que desee con las teclas [▲][▼] y pulse seguidamente la tecla [►] del mando a distancia o la tecla 3 del aparato.
  • Página 105: Funciones Adicionales

    All manuals and user guides at all-guides.com Funciones adicionales Uso como lector de tarjetas Este aparato dispone de una función de lector de tarjetas. Así, puede conectar su aparato a su ordenador vía USB para acceder a los archi- vos del medio de memoria conectado o de la memoria interna, o bien para intercambiar/copiar/borrar datos a través del puerto USB.
  • Página 106: Rotación De Imagen

    All manuals and user guides at all-guides.com Rotación de imagen El aparato está equipado con una rotación de imagen automática. Co- locando el aparato en posición transversal o vertical, la fotografía se girará automáticamente hasta la posición correcta. Sesión de diapositivas Modo de imagen individual Modo de pantalla dividida...
  • Página 107: Limpieza Y Cuidadod

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y cuidadod Este capítulo contiene importantes informaciones para la limpieza y el cuidado del aparato. Instrucciones de seguridad ATENCIÓN Destrucción del aparato por la humedad! ► Asegúrese de que durante la limpieza no pueda penetrar ningún tipo de humedad en el aparato para evitar un deterioro irrepara- ble de éste.
  • Página 108: Solución De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com Solución de fallos Este capítulo contiene importantes informaciones para la localización de fallos y su solución. Para evitar peligros y deterioros, observe las siguientes indicaciones. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar peligros y daños materiales, observe las siguientes instrucciones de seguridad: ►...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Fallo Posible causa Solución Si el aparato deja de reaccionar o no Debido a las descar- muestra ninguna gas estáticas que se imagen, pulse el dan en la rutina diaria El aparato se botón POWER en normal (moquetas, apaga repentina-...
  • Página 110: Almacenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Almacenamiento Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiem- po, apáguelo, desenchúfelo de la red eléctrica y guárdelo en un lugar limpio y seco protegido de la radiación del sol. Desecho Desechar el aparato No deseche en ningún caso el aparato con la basura doméstica...
  • Página 111: Anexo

    All manuals and user guides at all-guides.com Anexo Datos técnicos General Entrada de alimentación de 100-240 V AC / 50/60 Hz / 0.4 A máx corriente Salida de alimentación de 5 V DC / 2.0 A corriente Consumo de potencia <...
  • Página 112: Estructura De Menú Del Dpf

    All manuals and user guides at all-guides.com Estructura de menú del DPF Foto Sesión de diapositivas Sesión de diapositivas con música Música Vídeo Calendario Carpeta Ajustes Foto de configuración Modo de visualización Música Relación de pantalla Slide speed Slideshow Repeat Efecto dispositivas Slide Mode Calendario de...
  • Página 113: Información De Ayuda

    (posible si se está conectado al PC) Información de ayuda Si tiene que hacer alguna reclamación sobre un producto defectuoso, diríjase a su proveedor o a su distribuidor de productos Hama: Línea directa de soporte – Asesoramiento sobre productos Hama (alemán / inglés): Tel.

Este manual también es adecuado para:

00095249

Tabla de contenido