Resumen de contenidos para Silvercrest SSSM 600 A1
Página 1
HAND BLENDER & SMOOTHIE MAKER SET/ STABMIXER-SET MIT SMOOTHIE-MAKER / MIXEUR PLONGEANT AVEC APPAREIL À SMOOTHIES SSSM 600 A1 HAND BLENDER & STABMIXER-SET SMOOTHIE MAKER SET MIT SMOOTHIE-MAKER Operating instructions Bedienungsanleitung MIXEUR PLONGEANT STAAFMIXERSET AVEC APPAREIL À SMOOTHIES MET SMOOTHIE-MAKER Mode d’emploi...
Página 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensui- te avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificacio- nes no autorizadas o el uso de recambios no homologados. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │ ■ 146 SSSM 600 A1...
80-98: materiales compuestos. INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una recla- mación conforme a la garantía. │ SSSM 600 A1 147 ■...
Después del intervalo de uso indicado, deberá apagarse el aparato hasta que el motor se haya enfriado. Vaso de mezcla Capacidad 700 ml Cantidad máxima de llenado para procesar 600 ml │ ■ 148 SSSM 600 A1...
No abra nunca la carcasa del bloque motor de la batidora ► de mano. De lo contrario, no podrá garantizarse la seguridad del aparato y se anulará el derecho a la garantía. │ SSSM 600 A1 149 ■...
Página 153
¡Las cuchillas están muy afiladas! Proceda siempre con ► precaución. Existe riesgo de lesiones por la manipulación de cuchillas ► extremadamente afiladas. Limpie cuidadosamente el aparato. ¡Las cuchillas están muy ► afiladas! │ ■ 150 SSSM 600 A1...
¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! ► ¡No introduzca nunca ingredientes duros en el aparato, como frutos secos, tallos, pepitas grandes o huesos de la fruta! ► ¡No introduzca nunca ingredientes calientes en el aparato! │ SSSM 600 A1 151 ■...
flecha del bloque motor apunte hacia el símbolo del portacuchillas A continuación, gire el portacuchillas hasta que la flecha del bloque motor apunte hacia el símbolo del portacuchillas y encaje. │ ■ 152 SSSM 600 A1...
INDICACIÓN Si, durante el funcionamiento, se aprecian ruidos anómalos, como chirridos o ruidos similares, aplique un poco de aceite de cocina de sabor neutro en el eje de accionamiento del brazo batidor │ SSSM 600 A1 153 ■...
finalmente, con los ingredientes ligeros como la lechuga. INDICACIÓN ► ¡No triture con este aparato cubitos de hielo! En este aparato solo se puede emplear hielo ya picado. │ ■ 154 SSSM 600 A1...
5) Mantenga pulsado el botón Turbo para procesar los alimentos con una velocidad más rápida. Al pulsar el botón Turbo , trabajará inmediata- mente con la velocidad máxima de procesamiento. │ SSSM 600 A1 155 ■...
Página 159
. Coloque el portacuchillas de forma que la flecha del bloque motor apunte hacia el símbolo del portacuchillas . Ahora ya puede retirar el portacuchillas del bloque motor 10) Desenrosque el portacuchillas del vaso de mezcla │ ■ 156 SSSM 600 A1...
Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. Este producto es reciclable, está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por separado. │ ■ 158 SSSM 600 A1...
En caso de manipulación indebida e inco- rrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ SSSM 600 A1 159 ■...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 160 SSSM 600 A1...
3) Condimente el puré con zumo de naranja, vino blanco, azúcar, sal y pimienta para que el puré tenga un sabor entre picante y dulce con un punto equilibrado de amargo y salado. │ SSSM 600 A1 161 ■...
Página 165
Utilice el botón Turbo 2) Vierta el aceite lentamente con un chorro fino y uniforme (durante aprox. 1 minuto) para que el aceite ligue los otros ingredientes. 3) Para finalizar, condimente con sal y pimienta al gusto. │ ■ 162 SSSM 600 A1...
4) Mezcle los ingredientes hasta que el smoothie haya alcanzado la consistencia deseada. Consejo: También puede hacer este smoothie con otras frutas. Pruebe con moras en lugar de frambuesas o sustituya la piña por una pera. │ SSSM 600 A1 163 ■...
Página 188
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 08/2021 ·...