A
O N M
Bezeichnung der Bedienelemente
A
Ein/Aus-Schalter (POWER)
Mit diesem Schalter wird das Gerät ein-
/ausgeschaltet.
Dieses Gerät steht unter wenig, nicht
operativer Spannung, wenn es mit dem
POWER-Schalter auch ausgeshaltet ist.
B
DUBBING MODE–Taste
Mittels dieser Taste können Sie die
Kopiergeschwindigkeit auswählen.
C
OPEN/CLOSE–Tasten der CD-Schubladen
TRAY
!
und
@
Verwenden Sie diese Tasten, um die
entsprechende CD-Schublade zu öffnen oder
zu schließen.
D
AUTO/MANUAL–Taste
Mittels dieser Taste können Sie bestimmen, ob
Titelnummern automatisch vergeben werden
oder nicht.
E
MUSIC SKIP–Tasten der CD-Schubladen
TRAY
und
!
@
Durch Betätigen dieser Tasten können Titel
übersprungen werden.
Halten Sie diese Tasten gedrückt, um nach
einem Abschnitt eines Titels zu suchen.
F
SYNC 1/ALL–Taste
Verwenden Sie diese Taste zur Erstellung
synchronisierter Digitalkopien.
G
RECORD–Taste
Mittels dieser Taste versetzen Sie den RW-
D280 in den Aufnahmebereitschaftsmodus.
H
DIGITAL REC LEVEL–Tasten
Mittels dieser Tasten können Sie den
Aufnahmepegel einstellen.
I
TRAY
–Bedienungstasten
@
PLAY [ENTER]–Taste
Diese Taste leitet jeweils die Wiedergabe-,
Aufnahme-,
CD-Finalisierungs-
Löschfunktion ein.
PAUSE–Taste
Diese Taste aktiviert den Wiedergabe- bzw.
Aufnahmebereitschaftsmodus.
STOP–Taste
Beenden Sie mittels dieser Taste die
Aufnahme oder Wiedergabe.
J
ERASE–Taste
Mittels dieser Taste können Sie eine CD-RW
Disc löschen bzw. wieder für neue
Aufzeichnungen freigeben.
DEUTSCH
B C
D E
TRAY !
L
Ubicazione e denominazione dei camandi
A
Interruttore
spegnimento (POWER)
Premerlo per accendere e spegnere
l'unità.
Questo apparecchio consuma una
piccola, non operante corrente elettrica
anche se l'interruttore POWER si trova
rilassato.
B
Tasto DUBBING MODE
Usarlo per selezionare la velocità di
duplicazione.
C
Tasti OPEN/CLOSE del TRAY ! e @
Usarli per aprire e chiudere i cassetti dei
dischi.
D
Tasto AUTO/MANUAL
Usarlo per abilitare o disabilitare
l'assegnazione di numeri ai brani.
E
Tasti MUSIC SKIP del TRAY ! e @
Premerli per saltare i brani.
Tenerli premuti per cercare una parte di
un brano.
F
Tasto SYNC 1/ALL
Usarlo per effettuare registrazioni digitali
sincronizzate.
G
Tasto RECORD
Usarlo per attivare la modalità di pausa di
registrazione.
H
Tasti DIGITAL REC LEVEL
Usarli per regolare il livello di
registrazione.
I
Tasti per funzionamento del TRAY
Tasti PLAY [ENTER]
Usarlo per avviare la riproduzione, la
registrazione, la finalizzazione e la
sowie
cancellazione.
Tasto di messa in pausa (PAUSE)
Usarlo per mettere in pausa la
riproduzione o la registrazione.
Tasto STOP
Usarlo per arrestare la riproduzione o la
registrazione.
J
Tasto ERASE
Usarlo per cancellare o definalizzare un
disco CD-RW.
F
G
TRAY @
DISPLAY
K J
I
di
accensione
e
@
ITALIANO
E C
H
Nombre de los controles
A
Interruptor POWER (Alimentación)
Presione este interruptor para encender
y apagar la unidad.
Aunque apagada con el interruptor
POWER, esta unidad consume nominal,
no operante corriente.
B
Botón DUBBING MODE
Use este botón para seleccionar la
velocidad de copia.
C
Botones OPEN/CLOSE de las bandejas ! y
Utilice estos botones para abrir y cerrar
las bandejas de disco.
D
Botón AUTO/MANUAL
Use este botón para activar o desactivar
las asignaciones de números de pista.
E
Botones MUSIC SKIP de las bandejas
Presione estos botones para saltar
pistas.
Mantenga presionados estos botones
para buscar una parte de la pista.
F
Botón SYNC 1/ALL
Use este botón para la grabación digital
sincronizada.
G
Botón RECORD
Use este botón para acceder al modo de
pausa de grabación.
H
Botones DIGITAL REC LEVEL
Utilice estos botones para ajustar el nivel
de grabación.
I
Botones operativos TRAY
@
Botón PLAY [ENTER]
Use este botón para iniciar las
operaciones de reproducción, grabación,
cierre de sesión o borrado.
Botón PAUSE (Pausa)
Use este botón para activar una pausa de
reproducción o grabación.
Botón STOP (Parada)
Use este botón para detener la
reproducción o la grabación.
J
Botón ERASE
Use este botón para borrar o rehabilitar
un disco CD-RW.
ESPAÑOL
@
!
y
@
17