ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
АККУМУЛАТОРЕН ИМПУЛСЕН ВИНТОВЕРТ
Производствен номер .....................................................................
Обороти на празен ход .........................................
Брой на ударите .....................................................
Въртящ момент .....................................................
Обороти на празен ход .........................................
Брой на ударите .....................................................
Въртящ момент .....................................................
Обороти на празен ход .........................................
Брой на ударите .....................................................
Въртящ момент .....................................................
Обороти на празен ход .........................................
Брой на ударите .....................................................
Въртящ момент .....................................................
Въртящ момент max ........................................................................
Максимален размер на болта/на гайката .....................................
Гнездо за закрепване на инструменти ..........................................
Напрежение на акумулатора ..........................................................
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014 (2,0 ... 12,0 Ah) ............
Препоръчителна околна температура при работа ......................
Препоръчителни видове акумулаторни батерии .........................
Препоръчителни зарядни устройства ...........................................
Информация за шума/вибрациите
Измерените стойности са получени съобразно EN 62841.
Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено
съставлява
Равнище на звуковото налягане (Несигурно ñ т K=3dB(A)) .........
Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A)) .........
Да се носи предпазно средство за слуха!
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
посоки) са определени в съответствие с EN 62841.
Стойност на емисии на вибрациите a
Затягане на болтове/гайки с максимален размер ....................
Несигурност K= .............................................................................
ВНИМАНИЕ
Посочените в настоящия информационен лист нива на вибрации и шумови емисии са измерени в съответствие със
стандартизирано изпитване, предоставено в EN 62841, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг. Те
може също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия.
Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента. Ако обаче
инструментът се използва за други приложения, с други приспособления или не се поддържа добре, нивата на вибрации и
шумови емисии могат да са различни. Това може значително да повиши нивото на излагане на вредни въздействия за общата
продължителност на работата.
При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид времето, през
което инструментът е изключен или през което е включен, но не се използва. Това може значително да понижи нивото на
излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата.
Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и/или шума, като
например поддръжка на инструмента и приспособленията, поддържането на топлината на ръцете и организацията на работата.
ВНИМАНИЕ! Прочетете всички указания за
безопасност, инструкции, илюстрации и спецификации
за този електроинструмент. Пропуските при спазване на
приведените по-долу указания могат да доведат до токов
удар, пожар и/или тежки травми.
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА СВРЕДЛА ЗА
УДАРНО ПРОБИВАНЕ:
Когато извършвате работи, при които болтът може да
докосне скрити елктрически кабели, дръжте уреда за
изолираните ръкохватки. Контактът на болта с
токопроводим проводник може да постави метални част на
уреда под напрежение и може да Ви хване ток.
Носете средство за защита на слуха. Въздействието на
шума може да предизвика загуба на слуха.
457 753 - Berner-BACIW BL MS.indd 83
457 753 - Berner-BACIW BL MS.indd 83
BACIW BL MS 1/2" 18V 01 000001-999999
..................... 0-1250 min
....................... 0-900 min
....................... 0-475 Nm
..................... 0-1950 min
..................... 0-2100 min
....................... 0-610 Nm
..................... 0-2575 min
..................... 0-3100 min
....................... 0-745 Nm
..................... 0-1325 min
............................... -
.............................47 Nm
...........................745 Nm
..........................M22
................. 1/2" (12,7 mm)
.............................18 V
..................2,0 ... 3,1 kg
........................-18...+50 °C
..............BBP18V-X, BBPP 18V-X
BBC 14,4-18V, BBC-2 14,4-18V, BBCF 14,4V-18V
..........................95,4 dB (A)
........................106,4 dB (A)
h
..........................17,4 m/s
............................1,5 m/s
83
BACIW BL MS 1/2" 18V
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
2
2
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И
БЕЗОПАСНОСТ
Да се използват предпазни средства. При работа с машината
винаги носете предпазни очила. Препоръчват се защитно
облекло и прахозащитна маска, защитни ръкавици, здрави и
нехлъзгащи се обувки, каска и предпазни средства за слуха.
Прахът, който се образува при работа, често е вреден за
здравето и не бива да попада в тялото. Да се носи
подходяща прахозащитна маска.
Не е разрешена обработката на материали, които
представляват опасност за здравето (напр. aзбест).
Aко използваният инструмент блокира, изключете веднага
уреда! Не включвайте уреда отново, докато използваният
инструмент е блокиран; това би могло да доведе до откат с
висока реактивна сила. Открийте и отстранете причината за
блокирането на използвания инструмент имайки в предвид
инструкциите за безопасност.
Възможните причини за това могат да бъдат:
• Заклинване в обработваната част
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
18.05.2021 09:34:14
18.05.2021 09:34:14