Página 2
Danish / Dansk (oversat fra original brugsvejledning) German / Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Spanish / Español (traducido de las instrucciones originales) French / Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italian / Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Dutch / Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norwegian / Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Portuguese, Português (traduzido das instruções originais)
ESPAÑOL TALADRO REVERSIBLE DE VELOCIDAD VARIABLE BRD-S-1 ART. 332502 ¡Enhorabuena! ADVERTENCIA: El nivel de emisión de vibración declarado ejemplifica Ha elegido una herramienta B . Años de ERNER las aplicaciones principales de experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo la herramienta. Sin embargo,...
No exponga las herramientas eléctricas a Chairman of the management board la lluvia ni a condiciones de humedad. Si Berner Traiding Holding GmbH, entra agua en una herramienta eléctrica, 74653 Künzelsau, Germany aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
Página 29
ESPAÑOL cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol puedan ser controladas con el interruptor o medicamentos. Un momento de descuido constituyen un peligro y deben repararse. mientras se opera una herramienta eléctrica Desconecte el enchufe de la fuente de puede provocar lesiones personales graves.
ESPAÑOL Normas de seguridad específi cas – Riesgo de lesión personal debido a partículas volantes. adicionales para taladros – Riesgo de lesión personal debido al uso • Póngase protectores para el oído. La prolongado. exposición al ruido puede causar pérdida auditiva.
ESPAÑOL Posición adecuada de las manos NO permita que los niños toquen la herramienta. El uso de esta herramienta por parte de (fi g. 1, 3) operadores inexpertos requiere supervisión. ADVERTENCIA: Para reducir el Seguridad eléctrica riesgo de lesión personal grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición El motor eléctrico está...
Página 32
ESPAÑOL trabajo esté asegurada o sujeta con agujero guía [de 4 mm (5/32 de pulg.) a 5 mm (3/16 de pulg)]. abrazaderas firmemente. Si taladra TALADRAR EN MADERA material fino, use un bloque de madera de “respaldo” para evitar daño al material. Empiece a taladrar con velocidad lenta y 1.
ESPAÑOL INSTALACIÓN DEL PORTABROCAS SIN LLAVE (FIG. 6) protección ocular aprobada y una mascarilla antipolvo aprobada. Atornille el portabrocas a mano lo máximo posible. ADVERTENCIA: Jamás use Apriete el portabrocas alrededor del extremo más corto de una llave hexagonal (no suministrada) disolventes u otros productos químicos de 1/4 de pulg.
Por otra parte, tan sólo podrán utilizarse piezas de repuesto originales que haya considerado expresamente ERNER adecuadas para el funcionamiento de los aparatos Berner. Las direcciones de contacto de B ERNER proporcionan en la parte posterior de este manual. BERNER_332502_COMBINED.indd Sec1:34...
Página 167
+45 98 19 24 14 9400 Nørresundby, DENMARK E-Mail: [email protected] www.berner.dk E – Spain Berner, Montaje y Fijación, S.L. Telefon: +34 95 80 60 200 Pgno. Ind. La Rosa VI Fax: +34 95 80 60 240 C/ Albert Berner, 2 E-Mail: [email protected]...