•
ATTENZIONE: leggere le
istruzioni prima dell' utilizzo.
WARNING: read the instructions
carefully
before
use.
ATTENTION: lire attentivement
les istructions avant l'usage.
ACHTUNG: Die Anweisungen
bitte vor Gebrauch sorgfältig
lesen.
ADVERTENCIA: leer
atentamente las advertencias antes
el uso de aparado.
LET OP: vóór
gebruik de gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen.
ATENÇÃO:
ler atentamente as instruções antes
da utilização.
POZOR: před
použitím si přečtěte návod k obsluze.
PAS PÅ! læs instruktionsbogen
før maskinen tages i brug.
TÄHELEPANU:
lugege
juhised
enne
seadme
kasutamist
läbi.
HUOMIO: lue ohjeet
ennen käyttöä.
FIGYELEM:
használat
előtt
figyelmesen
olvassa el az utasításokat.
DĖMESIO:
prieš
naudojimą
perskaitykite instrukcijas.
UZMANĪBU:
pirms
lietošanas
izlasiet rokasgr matu.
UWAGA: przed użyciem przeczytać
instrukcje.
ВНИМАНИЕ: перед
использованием
прочитайте
инструкцию по эксплуатации.
UPOZORNENIE: pred použitím
zariadenia si prečítajte návod na
použitie.
POZOR: pred uporabo
preberite navodila.
VIKTIGT!
läs anvisningarna före användning.
ВНИМАНИЕ:
прочетете
указанията
преди
употреба.
PAŽNJA: prije upotrebe
pročitajte upute.
ATENŢIE: citiţi
instrucţiunile înainte de folosire.
DİKKAT: makinayi kullanmadan
önce
kullanim
talimatlarini
okuyunuz.
УВАГА: перед
використанням
прочитайте
інструкцію з експлуатації.
PAŽNJA: pre upotrebe pročitajte
uputstva.
ASPIRACENERE
ASH VACUUM
ASPIRATEUR DE CENDRES
ASCHESAUGER
ASZUIGER
ASPIRADOR DE CENIZAS
ASPIRACINZAS
VYSAVAČ POPELA
ASKESUGER
TUHAIMEJA
TUHKAIMURI
HAMUSZÍVÓ
PELENŲ SIURBTUVAS-PŪSTUVAS
PELNU VAKUUMSŪKNIS
ASKESUGER
ZBIERANIA POPIOŁU
ПЫЛЕСОС ДЛЯ УБОРКИ ЗОЛЫ
VYSÁVAČ POPOLA
SESALEC ZA PEPEL
ASKSUGARE
ПРАХОСМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ
USISIVAČ ZA PEPEO
ASPIRATOR CENUȘĂ
KÜL VAKUMLAMA MAKİNESİ
ПИЛОСОС ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ЗОЛИ
ASHLEY 110
ASHLEY 111
ASHLEY 411
Pag.
6
Page 9
Page 12
Seite 15
Blz. 18
Pág. 21
Pag. 24
Pag. 27
Side 30
Lk. 33
Pag. 36
Old. 39
P.
42
Lpp. 45
side 48
str. 51
стр. 54
str. 57
Str. 60
Sid. 63
стр. 66.
Str. 69
pag. 72
Pag. 75
стор 78
Technical data plate.