Página 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Prima della messa in servizio, si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. NEDERLANDS Lees de gebruiksaanwijzing voor inbedrijfstelling aandachtig door.
Página 4
SYMBOLE | SYMBOLS | PICTOGRAMMES | SIMBOLI | SYMBOLEN | SYMBOLY | SYMBOLY | SZIMBÓLUMOK | SYMBOLE | SÍMBOLOS Bedienungsanleitung lesen | Read the operating instructions | Lire la notice d’utilisation | Leggere le istruzioni per l’uso | Lees de gebruiksaanwijzing door | Přečtěte si návod k obsluze | Prečítajte si návod na obsluhu | Olvassa el a használati útmutatót |Przeczytać...
Página 9
LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | DOTAZIONE | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | OBSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM Spanhaube | Chip guard | Capot de sciure | Paratrucioli | Spanenkap | Krytka | Krytka | Forgácsfe- dél | Osłona na wióry | Capucha de chip Befestigungsschraube für Zubehörteile | Mounting screw for accessories | Vis de fixation pour accessoires | Vite di fissaggio per accessori | Bevestigingsbout voor accessoires | Upevňovací...
Página 10
INBETRIEBNAHME - TISCHKREISSÄGE | STARTING-UP THE MACHINE - CIRCULAR TABLE SAW | MISE EN SERVICE - SCIE CIRCULAIRE DE TABLE | MESSA IN FUNZIONE - SEGA CIRCOLARE DA TAVOLA | INBEDRIJFSTELLING - TAFELCIRKELZAAG | UVEDENÍ DO PROVOZU - STOLNÍ KOTOUČOVÁ PILA | UVEDENIE DO PREVÁDZKY - STOLOVÁ KOTÚČOVÁ...
Página 11
INBETRIEBNAHME - TISCHKREISSÄGE | STARTING-UP THE MACHINE - CIRCULAR TABLE SAW | MISE EN SERVICE - SCIE CIRCULAIRE DE TABLE | MESSA IN FUNZIONE - SEGA CIRCOLARE DA TAVOLA | INBEDRIJFSTELLING - TAFELCIRKELZAAG | UVEDENÍ DO PROVOZU - STOLNÍ KOTOUČOVÁ PILA | UVEDENIE DO PREVÁDZKY - STOLOVÁ KOTÚČOVÁ...
Página 12
INBETRIEBNAHME - TISCHKREISSÄGE | STARTING-UP THE MACHINE - CIRCULAR TABLE SAW | MISE EN SERVICE - SCIE CIRCULAIRE DE TABLE | MESSA IN FUNZIONE - SEGA CIRCOLARE DA TAVOLA | INBEDRIJFSTELLING - TAFELCIRKELZAAG | UVEDENÍ DO PROVOZU - STOLNÍ KOTOUČOVÁ PILA | UVEDENIE DO PREVÁDZKY - STOLOVÁ KOTÚČOVÁ...
Página 13
INBETRIEBNAHME - RADIAL KAPPSÄGE | STARTING-UP THE MACHINE - MITRE-BOX SAW | MISE EN SERVICE - SCIE OSCILLATOIRE | MESSA IN FUNZIONE - SEGA RADIALE AD INTESTARE | INBEDRIJFSTELLING - AFKORTZAAG | UVEDENÍ DO PROVOZU - POKOSOVÁ PILA | UVEDENIE DO PREVÁDZKY - SKRACOVACIA PÍLA | ÜZEMBE HELYEZÉS - RADIÁLIS FEJEZŐFŰRÉSZ...
Página 14
INBETRIEBNAHME - RADIAL KAPPSÄGE | STARTING-UP THE MACHINE - MITRE-BOX SAW | MISE EN SERVICE - SCIE OSCILLATOIRE | MESSA IN FUNZIONE - SEGA RADIALE AD INTESTARE | INBEDRIJFSTELLING - AFKORTZAAG | UVEDENÍ DO PROVOZU - POKOSOVÁ PILA | UVEDENIE DO PREVÁDZKY - SKRACOVACIA PÍLA | ÜZEMBE HELYEZÉS - RADIÁLIS FEJEZŐFŰRÉSZ...
Página 15
INBETRIEBNAHME - RADIAL KAPPSÄGE | STARTING-UP THE MACHINE - MITRE-BOX SAW | MISE EN SERVICE - SCIE OSCILLATOIRE | MESSA IN FUNZIONE - SEGA RADIALE AD INTESTARE | INBEDRIJFSTELLING - AFKORTZAAG | UVEDENÍ DO PROVOZU - POKOSOVÁ PILA | UVEDENIE DO PREVÁDZKY - SKRACOVACIA PÍLA | ÜZEMBE HELYEZÉS - RADIÁLIS FEJEZŐFŰRÉSZ S T A R T S T O P...
Página 16
MONTAGE | ASSEMBLY | MONTAGE | MONTAGGIO | MONTAGE | MONTÁŽ | MONTÁŽ | ÖSSZESZERELÉS S T A R T S T O P...
Página 17
BEDIENUNG | OPERATION | UTILISATION | USO | BEDIENING | OBSLUHA | OBSLUHA | KEZELÉS EN 847-1 T I P...
DATOS TÉCNICOS GFO 1801 GFO 1401 Número de artículo: 55173 55174 Voltaje de la red: 230 V 230 V Frecuencia: 50 Hz 50 Hz Clase de protección: Potencia del motor (P1): 1800 W 1400 W Sierra de mesa circular Altura de corte (a 45°): máx.
Página 93
• ¡ATENCIÓN! Garantice un almacenamiento seguro atención a lo que está haciendo. Use su sentido de las herramientas. Las herramientas que no se común. No use herramientas eléctricas cuando esté utilicen deberán almacenarse en un lugar seco, lo cansado. más alto posible o inaccesible. •...
Página 94
en el que desea accionar el dispositivo cumple con se ve interrumpido mientras trabaja con la sierra, las condiciones previamente mencionadas. finalice siempre el trabajo que está realizando en primer lugar antes de mirar hacia arriba. ¡ATENCIÓN! • Su pieza de trabajo siempre debe estar sobre la mesa de la máquina.
comprobar los dispositivos de seguridad. Asegúrese • Actúe de manera responsable con el resto de de que las piezas solo aparentemente poco deterio- personas. radas funcionen correctamente. • Compruebe que todas las piezas móviles funcionan INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - correctamente. Preste especial atención a las piezas MANTENIMIENTO dañadas y atascadas.
de residuos, por lo que son reciclables. El retorno Contacto eléctrico indirecto: Lesiones del embalaje al ciclo de materiales ahorra materias causadas por piezas bajo tensión cuando los primas y reduce la cantidad de residuos. componentes eléctricos están abiertos o •...
• Afloje el tornillo de la cuña de separación (pos. 14) ¡CUIDADO! para poder mover la cuña - vea el método de corte respectivo. Ahora active el limitador de profundidad con la • Vuelva a apretar el tornillo. palanca. Ejecución de cortes diagonales ¡CUIDADO! Cambie la posición de la cuña de separación con un tornillo de mariposa.
• Utilice un cepillo suave o un pincel para eliminar el polvo atascado en la abertura de ventilación y en las piezas móviles después de cada uso. REQUISITOS DEL OPERARIO • Engrase periódicamente todas las piezas metálicas móviles. El operario debe leer detenidamente y entender •...
SERVICIO Número de serie: ¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¿Necesita alguna pieza de repuesto o un manual de Número de artículo: instrucciones? En el sitio web de la empresa Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), en la sección de Año de construcción: Servicio, le ayudaremos de forma rápida y lo menos burocrática posible.
Página 102
Mesa/cortadora/ sierra de inglete норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | Normas armonizadas aplicadas 55173 GFO 1801 EN 61029-1:2009+A11 Einschlägige EG-Richtlinien Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| EN 61029-2-11:2012/A11:2013; EN 62321 Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ |...
Página 103
Table/trim/mitre saw Angewandte harmonisierte Normen Scie de table/à découper/à onglet Harmonised standards used | Normes harmonisées appli- Falciatrice/intestatrice da tavolo cables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizo- Tafel-/kap-/verstekzaag vané normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate Stolní/kapovacì/pokosová pilá norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijen- Stolová/kapovacia/pokosová...