Lavadora electrónica con carga superior, compacta y portátil para el ahorro de espacio load washer electronic 1 cubic ft. top de 1 pie cúbico (82 páginas)
Español IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencia – Para reducir el riesgo de fuego, shock eléctrico, o daños físicos siga las pre- cauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. 2. Utilice esta unidad sólo para su uso entendido como lo describe este manu- 3.
Página 42
Gracias por comprar nuestro producto HAIER. Este manual prác- Número de modelo tico le facilitará utilizar el lavar- ropas al máximo de eficiencia.
Página 43
Español Indice PAGE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..............1-2 PARTES Y CARACTERÍSTICAS ................4-5 OPERANDO EL LAVARROPAS ................6 DESEMPAQUE E INVENTARIO DE ACCESORIOS ............10 UBICACIÓN ADECUADA ................11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..............12 CONEXIONES ELÉCTRICAS ................15 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADECUADO ............16 GUÍA DE PROBLEMAS ................17 GARANTÍA....................19...
Español INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Partes y Caracteristica 1. Tapa superior 3. Gabinete 2. Panel de control 4. Pies niveladores...
Página 45
Español 1. Válvula De Entrada Del Agua 6. Escritura de la etiqueta De 2. Entrada Del Servicio Del Panel Clasificación Posterior 7. Enchufe Del Enchufe De la 3. Nivelación De las Piernas Manga De Desagüe 4. Clip Del Cable eléctrico 5.
Español OPERANDO EL LAVARROPAS El panel de control ON/OFF: (1) • Presione el botón una sola vez para encender el lavarropas (ON). Presione nuevamente para apagar (OFF) Comienzo/ Pausa: (2) • Presione una vez para comenzar con el proceso de lavado. Presione nueva- mente para detener la operatoria durante el ciclo.
Página 47
Español Carga del Lavarropas • Carge cada prenda ligeramente • Separe las prendas blancas de las de color. Separe tejidos gruesos de los teji- dos livianos. • Cuidadosamente revise todos los bolsillos para no olvidar ningún objeto pequeño. Estos pueden deslizarse fácilmente dentro del tambor y causar daños al mismo.
Página 48
Español Filtro de Residuos y Filtro de Agua • El filtro de residuos se enuentra dentro del tambor del lavarropas. Una pequeña bolsa de nylon recoge los residuos como pelusas de las prendas durante lavado. Nota: No lave su ropa sin que el filtro se encuentre en su lugar. •...
Página 49
Español Señal de Fin del ciclo La máquina hará un "beep" al final del ciclo, indicando que el proceso ha con- cluído. El indicador de "lavado/enjuague/centrifugado" todavía estará encendi- do. El lavarropas se apagará por completo automaticamente a los 10 minutos posteriores de terminado el ciclo.
Español Desempaque e Inventario de Accesorios Desempaque 1. Retire todos los materiales del packaging. Esto incluye todas las cintas adhesi- vas, que sostienen los accesorios por dentro y fuera del lavarropas, y las bases de telgopor, utilizadas para proteger al lavarropas de daños y vibra- ciones en el traslado y embarque.
Español Ubicación Adecuada General • Seleccione una ubicación razonable para su lavarropas lejos de la luz directa del sol y de fuentes de calor (por ej. Radiadores, aparatos de cocina, calenta- dores, etc.) • Cualquier desnivel del piso debe ser corregido utilizando los pies niveladores ubicados en la esquina inferior del lavarropas.
Español Instrucciones de Instalación Lea cuidadosamente y entienda todas las instrucciones antes de realizar la insta- lación de este lavarropas. Si luego de terminado el proceso usted todavía no está seguro de si el lavarropas ha quedado instalado correctamente nosotros recomendamos que llame a un técnico especializado para verificar.
Página 53
Español Instalación del Filtro El filtro debe ser instalado antes de operar el lavarropas. El filtro esta envuelto junto con el manual de uso. Nivelando el Lavarropas Su lavarropas posee un pie ajustable de nivelación que se encuentra en la esquina derecha inferior del mismo.
Página 54
Español Instalando el adaptador del grifo: Cuando instale el adaptador práctico para el grifo siga los siguientes pasos: 1. Primero retire el aireador de la boca del grifo o canilla y determine el tamaño y tipo del grifo. 2. Una vez determinado el tamaño coloque la arandela de goma (del tamaño que corresponda) en el adaptador de la canilla plateada.
Español Conexiones Eléctricas Instrucciones de conexión a tierra Esta unidad debe ser conectada a tierra. En el caso de un cortocircuito la conex- ión a tierra reduce el riesgo de un shock eléctrico a través de un cable de escape de la corriente eléctrica. Este lavarropa posee un cable provisto de un enchufe con conexión a tierra.
Español Cuidado y Mantenimiento Adecuado Precaución! Siempre desenchufe la unidad antes de la limpieza para prevenir un shock eléctrico. Ignorar esta advertencia puede ser causa de lesiones físicas y daños. Antes de utilizar productos de limpieza siempre lea las instrucciones dadas por el fabricante para evitar daños a la unidad o lesiones físicas.
Español Guía de Problemas Antes de llamar a un service determine los síntomas y sigas las soluciones recomendadas: El lavarropas no funciona: • Verifique que la unidad esté enchufada. El enchufe puede haberse aflojado. • Controle si la toma de corriente es del voltage apropiado •...
Página 58
Español El lavarropas hace ruidos: • La unidad puede requerir una nueva instalación y nivelación. Lea la sección de instalación. • La carga del lavarropas necesita balancearse. • Monedas, botones u otros objetos pesados pueden estar ocasionando el ruido. Lea la sección de sonidos comunes de la operatoria. •...
Por 12 meses a partir de la fecha original Esta garantía aplica dentro de los Estados de compra, HAIER se hará cargo de las Unidos, Puerto Rico y Canadá. reparaciones o reemplazo de partes (sin Esta garantía no alcanza: cargo alguno) incluyendo la labor en caso Reemplazo o reparación de los fusibles de...
IMPORTANTE No Devuelva Este Producto al Establecimiento Compra. Si tiene problemas con este producto, por favor póngase en contacto con el "Centro Haier de Atención al Cliente" en el 1-877-337-3639. PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA SE REQUIERE PRUEBA DE COMPRA, FECHADA, No. DE MODELO Y No. DE SERIE...