Haier HLT364XXQ Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HLT364XXQ:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Top Load Clothes Washer
Machine a laver
Lavadora de ropa con carga superior
User Manual
Model # HLT364XXQ, GWT900AW, GWT800AW, GWT700AW
Guide de l'Utilisateur
Modéle # HLT364XXQ, GWT900AW, GWT800AW, GWT700AW
Manual del Usuario
Para Modelo de # HLT364XXQ, GWT900AW, GWT800AW, GWT700AW
Quality • Innovation • Style
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier HLT364XXQ

  • Página 1 Machine a laver Lavadora de ropa con carga superior User Manual Model # HLT364XXQ, GWT900AW, GWT800AW, GWT700AW Guide de l’Utilisateur Modéle # HLT364XXQ, GWT900AW, GWT800AW, GWT700AW Manual del Usuario Para Modelo de # HLT364XXQ, GWT900AW, GWT800AW, GWT700AW Quality • Innovation • Style...
  • Página 35 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas al usar el artefacto, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar el artefacto. Use este artefacto sólo con los usos para los que fue diseñado, según se describe en esta guía de uso y cuidados.
  • Página 36 Gracias por comprar nuestro pro- ducto Haier. Este manual fácil de Número de modelo usar le guiará para obtener el mejor uso posible de su lavadora.
  • Página 37 Español Contenidos PÁGINA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ......1 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOS........4-8 Piezas y características................4 Funcionamiento ..................5 Sonidos normales del funcionamientos ..........7 Filtro de pelusas ..................8 Tapa de seguridad ................8 GUÍA DE CUIDADO Y LIMPIEZA ............9 Limpieza y mantenimiento ..............9 Mudanzas y vacaciones ................9 Dónde guardar la lavadora..............9 DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........12-14...
  • Página 38: Instrucciones De Funcionamientos

    Español INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Piezas y características Tapa superior 12. Aro para el equilibrio Panel de control 13. Tina interior Base del panel de control 14. Varilla Gabinete 15. Pulsador Patas niveladoras 16. Junta de la manguera de desagüe Tapa interior 17.
  • Página 39: Funciones

    Español Funciones Nota: Las funciones pueden variar según el modelo. Comienzo demorado • Cuando no está activado, el visor muestra el tiempo restante del ciclo durante el proceso de lavado. • Cuando se selecciona Comienzo demorado (Delay Start), la luz indicadora muestra una demora mínima de 2 horas.
  • Página 40 Español Señal (Signal) del ciclo • El volumen de la señal se puede regular como bajo, alto o apagado. Nivel de suciedad • Seleccione el nivel de suciedad de las prendas. • El ciclo de lavado aumenta 2 minutos por cada nivel que se aumenta. Temperatura de lavado y enjuague •...
  • Página 41: Sonidos De Funcionamiento Normales

    Español Cargar la lavadora • Cargue cada prenda sin apretar. • Separe las prendas blancas de las de color. Separe las pesadas de las livianas. • Revise con cuidado todos los bolsillos y dobladillos en busca de elementos pequeños. Éstos pueden deslizarse fácilmente dentro de la tina y dañarla •...
  • Página 42: Filtro De Pelusas

    Español Filtro de pelusas • El filtro de pelusas debe usarse durante el lavado • Debe limpiarse después de cada lavado. 1. Retire el filtro de pelusas. Jale el filtro de pelusas de la tina interior. 2. Quite el filtro de pelusas. 3.
  • Página 43: Guía De Cuidado Y Limpieza

    Español GUÍA DE CUIDADO Y LIMPIEZA Advertencia: Desenchufe siempre la lavadora antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas. Ignorar esta advertencia puede ocasionar lesiones personales o la muerte. Antes de utilizar productos de limpieza, lea y siga siempre las instrucciones del fabricante así como también las advertencias para evitar lesiones personales y daños al producto.
  • Página 44: Detección Y Solución De Problemas

    Español DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La lavadora no funciona:: • Compruebe que el aparato esté conectado. • Controle que el tomacorriente de la pared tenga el voltaje adecuado. • Controle si es necesario reiniciar el interruptor automático o si es necesario cambiar el fusible.
  • Página 45 Español La lavadora está haciendo ruidos: • Es probable que sea necesario volver a instalar la lavadora. (Consulte la sec- ción de instalación de la lavadora). • Es probable que tenga que volver a acomodar la carga de lavado, ya que puede estar distribuida en forma despareja.
  • Página 46: Instrucciones De Instalación

    Español INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Herramientas y materiales necesarios Necesitará las siguientes herramientas como ayuda para la insta- lación de su lavadora. • Pinzas • Llave inglesa • Cinta métrica • Guantes • Nivel Accesorios que se incluyen Cantidad 1. Entradas de caliente y fría 2.
  • Página 47: Desembalaje De Su Lavadora

    Español Desembalaje de su lavadora • Quite todos los materiales de empaque. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios de la lavadora por dentro y por fuera. • Abra la tapa superior para quitar la abrazadera del tambor de espuma de poliestireno Jale para quitarla.
  • Página 48: Pasos Para La Instalación

    Español Pasos para la instalación • Seleccione una ubicación adecuada para la lavadora en una superficie dura y pareja, lejos de la luz directa del sol y de las fuentes de calor, por ejemplo, radiadores, zócalos radiantes, artefactos de cocina, etc. Cualquier desnivel en el piso debe ser corregido con las patas niveladoras ubicadas en las esquinas inferiores de la lavadora.
  • Página 49 Español 3. Conecte el otro extremo a la entrada respectiva de la lavadora ubicada en la parte posterior de la misma. Nota: El agua caliente debe estar a una temperatura de al menos 120 ºF – 140 ºF (49 ºC – 60 ºC) para que el jabón se disuelva y para evitar que que- den restos de jabón en las prendas.
  • Página 50: Conexiones Eléctricas

    Español CONEXIONES ELECTRICAS Instrucciones para la conexión a tierra Este artefacto debe tener conexión a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctri- co, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que cuenta con conexión a tierra con un enchufe a tierra.
  • Página 51: Garantía

    Por 12 meses a partir de la fecha original Esta garantía aplica dentro de los Estados de compra, HAIER se hará cargo de las Unidos, Puerto Rico y Canadá. reparaciones o reemplazo de partes (sin Esta garantía no alcanza: cargo alguno) incluyendo la labor en caso Reemplazo o reparación de los fusibles de...
  • Página 52: Importante

    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...

Este manual también es adecuado para:

Gwt900awGwt800awGwt700aw

Tabla de contenido