Na láhev s ochrann˘m plynem 18 pfiipojte redukãní ventil 22. Na
redukãní ventil na‰roubujte hadici ochranného plynu 23 ventilového
hofiáku WIG. Otevfiete plynovou láhev ventilem plynové láhve 19.
19
18
Nastavení mnoÏství ochranného plynu
Otevfiete ventil 15 na ventilovém hofiáku WIG. Ochrann˘ plyn proudí
ven.
Nastavte mnoÏství plynu na sefiizovacím ‰roubu 24 redukãního
ventilu (viz tabulka Smûrné hodnoty pro intenzitu proudu a mnoÏství
plynu).
PrÛtokomûr 21 ukazuje mnoÏství plynu, obsahov˘ manometr 20
obsah láhve.
Ventil 15 na ventilovém hofiáku WIG, dokud nesvafiujete, uzavfiete,
abyste zbyteãnû nespotfiebovávali plyn.
Zapálení elektrického oblouku ("Lift Arc")
Otevfiete ventil 15 na ventilovém hofiáku WIG.
·piãkou elektrody se krátce dotknûte obrobku v místû svafiování.
Elektrodu trochu nadzdvihnûte: mezi obrobkem a elektrodou hofií
elektrick˘ oblouk.
1
Oxidované wolframové elektrody (Thoriumoxid, napfi. elektroda WT
20, nebo Ceroxid WC 20) mají vy‰‰í zápalnost a vy‰‰í hodnoty
proudového zatíÏení neÏ elektrody z ãistého wolframu. Pfii
stejnosmûrném svafiování se zpravidla nasazují elektrody z
oxidovaného wolframu.
Pfii pfiíli‰ nízké intenzitû proudu nelze zapálit Ïádn˘ elektrick˘ oblouk,
u pfiíli‰ vysoké intenzity proudu se wolframová elektroda roztaví.
Smûrné hodnoty pro intenzitu proudu a mnoÏství
plynu
PrÛmûr wolframové
Intenzita proudu [A]
elektrody [mm]
1
1,6
2,4
All manuals and user guides at all-guides.com
24
2
MnoÏství plynu
[l/min]
15 – 80
4
70 – 150
5 – 6
150 – 250
6 – 7
Pfied kaÏdou prací na stroji vytáhnûte síÈovou zástrãku.
Stroj a vûtrací otvory udrÏujte vÏdy v ãistotû.
20
Pokud dojde i pfies peãlivou v˘robu a nároãné zkou‰ky k poru‰e
stroje, svûfite provedení opravy autorizovanému servisnímu
21
stfiedisku pro elektrické ruãní náfiadí firmy Würth.
Pri v‰etk˘ch dopytoch a objednávkach náhradn˘ch súãiastok
22
uvádzajte bezpodmieneãne objednávacie ãíslo v˘robku uvedené na
typovom ‰títku.
23
Ochrana Ïivotního prostfiedí
Zpûtné získávání surovin namísto likvidace
odpadÛ
Stroj, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t recyklovány v
souladu se zásadami ochrany Ïivotního prostfiedí.
Pro umoÏnûní optimálního recyklování jsou díly vyrobené z umûl˘ch
hmot opatfieny oznaãením materiálu.
Na tento stroj Würths poskytujeme záruku v souladu se zákonn˘mu
pfiedpisy, specifick˘mu pro jednotlivé zemû od data prodeje
(dokladem je úãet nebo dodací list). Vzniklé poruchy se odstraní
náhradní dodávkou nebo opravou.
Po‰kození a závady zpÛsobené pfiirozen˘m opotfiebením,
pfietíÏením nebo nesprávn˘m zacházením jsou ze záruky vylouãeny.
Reklamace mohou b˘t uznány pouze tehdy, pokud pfiedáte
nerozebran˘ stroj zastoupení firmy Würth, Va‰emu obchodnímu
zástupci Würth nebo servisnímu stfiedisku autorizovan˘m firmou
Würth.
Prohlá‰ení o shodnosti provedení
Prohla‰ujeme v plné na‰í zodpovûdnosti, Ïe tento v˘robek je v
souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty:
EN 50 199, EN 60 974-1 podle ustanovení smûrnic 73/23/EWG,
89/336/EWG.
04
Adolf Würth GmbH & Co. KG
M. Wölfle
Zmûny vyhrazeny
ÚdrÏba a ãi‰tûní
Záruka
R. Bauer
67