Hotpoint Ariston FK 89 EL P.20 X /HA S Manual De Instrucciones

Hotpoint Ariston FK 89 EL P.20 X /HA S Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FK 89 EL P.20 X /HA S:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FK 89 EL P.20 X /HA S
FK 89 EL P.20 /HA S
FKQ 89 EL P.20 /HA S
FK 89 E P.20 X /HA S
FK 89 E P.20 /HA S
7OFK 899EP X RU/HA
7OFK 899EP RU/HA
UTQ 89EP /HA S
UTQ 89ELP.20 /HA S
UT 89EP X /HA S
UT 89EP /HA S
UT 89ELP.20 X /HA S
UT 89ELP.20 /HA S
FK 892EJ P.20 X /HA S
FK 892EJ P.20 /HA S
FKQ 99 EL P.20 /HA S
FKQ 89E P /HA S
UT 89EJ P.20 X/HA
FK 89ES P.20 X/HA
UT 89ELS P.20 X/HA
Italiano
Istruzioni per l'uso
FORNO
Sommario
Istruzioni per l'uso,1
Descrizione dell'apparecchio,8
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,5
Description of the appliance,7
Description of the appliance,8
Français
Mode d'emploi
FOUR
Sommaire
Mode d'emploi,1
Avertissements,3
Assistance,5
Description de l'appareil,7
Description de l'appareil,9
Español
Manual de instrucciones
HORNO
Sumario
Manual de instrucciones,1
Advertencias,3
Asistencia,6
Descripción del aparato,7
Descripción del aparato,9
Portuges
Instruções para a utilização
FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,6
Descrição do aparelho,7
Descrição do aparelho,10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint Ariston FK 89 EL P.20 X /HA S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    FK 89 EL P.20 X /HA S FK 89 EL P.20 /HA S FKQ 89 EL P.20 /HA S FK 89 E P.20 X /HA S FK 89 E P.20 /HA S 7OFK 899EP X RU/HA 7OFK 899EP RU/HA UTQ 89EP /HA S UTQ 89ELP.20 /HA S...
  • Página 3: Avertissements

    Never use steam cleaners or pressure • sortir tous les accessoires ainsi que le cleaners on the appliance. kit éventuel de glissières coulissantes ; • ne pas placer de torchons ou de WARNING: Ensure that the appliance is maniques sur la poignée du four. switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.
  • Página 4 Antes de activar la función de limpieza Não utilizar produtos abrasivos nem automática: espátulas de metal cortantes para limpar • limpie la puerta del horno a porta em vidro do forno, uma vez que • con una esponja húmeda quite los pode riscar a superfície, provocando a residuos más consistentes del interior ruptura do vidro.
  • Página 6: Asistencia

    • Si ce n’est pas le cas, contacter le service d’Assistance Servicio de asistencia técnica (SAT) technique agréé. Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. condiciones óptimas de funcionamiento.
  • Página 7: Descrizione Dell'apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato Vista d’insieme Vista en conjunto 1 POSIZIONE 1 1 POSICIÓN 1 2 POSIZIONE 2 2 POSICIÓN 2 3 POSIZIONE 3 3 POSICIÓN 3 4 POSIZIONE 4 4 POSICIÓN 4 5 POSIZIONE 5 5 POSICIÓN 5 6 GUIDE di scorrimento dei ripiani 6 GUÍAS de deslizamiento de las bandejas 7 Ripiano LECCARDA...
  • Página 9: Panel De Control

    Description de l’appareil Descripción del aparato Tableau de bord Panel de control 1 Manette PROGRAMMES 1 Mando de PROGRAMAS 2 ALLUMAGE PANNEAU 2 ENCENDIDO DEL PANEL 3 AFFICHEUR 3 PANTALLA 4 Manette THERMOSTAT/SÉLECTION TEMPS 4 Mando de TERMOSTATO/FIJACIÓN DE TIEMPOS 5 PUESTA EN MARCHA / PARADA 5 PUESTA EN MARCHA / PARADA 6 Icône FAST CLEAN...
  • Página 41: Instalación

    Instalación ! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. ! Es importante conservar este manual para poder El consumo declarado en la placa de características ha sido consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión medido en una instalación de este tipo.
  • Página 42: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. Los hornos que poseen cable de alimentación tripolar, son fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. y frecuencia indicadas en la placa de características que se encuentra en el aparato (ver más adelante).
  • Página 43: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Después de la conexión a la red eléctrica o después de una interrupción de corriente, el botón y las cifras ! Cuando introduzca la en la pantalla centellean durante 10 segundos. Para programar el reloj: parrilla, controle que el tope esté...
  • Página 44: Programas

    6. Durante la cocción es posible: sentido horario y presione simultáneamente el botón - modificar la temperatura girando el mando TERMOSTATO durante 6 segundos. Una vez producido el restablecimiento, (sólo para programas manuales); se emitirá una señal sonora. La primera vez que se presione - programar la duración de una cocción (ver Programas);...
  • Página 45: Programas De Cocción Automáticos

    Programas de cocción automáticos del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos ! La temperatura y la duración de la cocción están aumentando el poder de penetración del calor. Realice las preestablecidas por el sistema C.O.P.® (Cocción Óptima cocciones con la puerta del horno cerrada (ver “Consejos Programada) que garantiza automáticamente un resultado prácticos para cocinar”).
  • Página 46: Programar La Cocción

    • Forme una bola, coloque la masa en una ensaladera y • Ejemplo: son las 9:00 horas, se programa una duración cúbrala con una película transparente para evitar que la de 1 hora y 15 minutos y las 12:30 como hora de superficie de la misma se seque.
  • Página 47: Tabla De Cocción

    Tabla de cocción Posiciones Temperatura Duración Programas Alimentos Peso Precalentamiento (Kg) aconsejada de la (°C) cocción (minutos) guías guías Manuales estándar deslizantes Multinivel* Pizza en 2 niveles 2 y 4 1 y 3 210-220 20-25 2 y 4 1 y 3 Tortas glaseadas en 2 niveles/tortas en 2 niveles 30-35 2 y 4...
  • Página 48: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos • En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad los contenedores municipales habituales; tienen que ser con las normas internacionales de seguridad.
  • Página 49: Montaje Del Kit Guías Deslizables

    ! No utilice la lámpara del horno para iluminar ambientes. • El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un Montaje del Kit Guías Deslizables paño suave.
  • Página 50: Anomalías Y Soluciones

    ! La activación del programa es posible sólo después de Programar el final de la limpieza automática haber cerrado la puerta del horno. 1. Presione 2 veces el botón : centellearán el ícono y las cifras en la pantalla; Para activar el programa Fast Clean: 2.

Tabla de contenido