Keep children away from the appliance Avant d’activer la fonction de nettoyage during the automatic cleaning cycle as automatique : surfaces may become very hot. • nettoyer la porte du four • enlever avec une éponge humide les Never use steam cleaners or pressure résidus les plus gros.
Página 4
el mismo. Los niños no deben jugar con O presente aparelho pode ser utilizado el aparato. Las operaciones de limpieza y por crianças com mais de 8 anos e de mantenimiento no deben ser realizadas por pessoas com capacidades físicas, por niños sin vigilancia.
tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.indesit.com. Assistenza Attenzione: L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display tramite messaggi del tipo: Assistance “F”...
Página 6
Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato. La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Descrizione dell’apparecchio Descripción del aparato Vista d’insieme Vista en conjunto 1 POSIZIONE 1 1 POSICIÓN 1 2 POSIZIONE 2 2 POSICIÓN 2 3 POSIZIONE 3 3 POSICIÓN 3 4 POSIZIONE 4 4 POSICIÓN 4 5 POSIZIONE 5 5 POSICIÓN 5 6 GUIDE di scorrimento dei ripiani 6 GUÍAS de deslizamiento de las bandejas 7 Ripiano LECCARDA...
Página 9
Descripción del aparato Panel de control 1 Mando PROGRAMAS 2 DISPLAY 3 Mando TERMOSTATO 4 Botón FIJACIÓN DE TIEMPOS 5 Mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS 6 Botón FAST CLEAN Display 7 Indicador de Precalentamiento 8 Cifras TEMPERATURA y TIEMPOS 9 Icono RELOJ 10 Icono de FIN DE COCCIÓN 11 Icono de DURACIÓN 12 Icono CONTADOR de MINUTOS...
Instalación ! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido ! Es importante conservar este manual para poder medido en una instalación de este tipo. consultarlo en todo momento.
Página 38
2. Instalar el cable de PLACA DE CARACTERÍSTICAS alimentación eléctrica: Aflojar ancho 43,5 cm. el tornillo de la mordaza de Dimensiones* altura 32,4 cm. terminal de cable y los tres profundidad 41,5 cm. tornillos de los contactos L-N- y luego fijar los Volumen* litros 59 cables debajo de las cabezas...
Puesta en funcionamiento y uso 3. Cuando se apaga el indicador de precalentamiento y se escucha una señal sonora, el precalentamiento ha ATENCIÓN! El horno está finalizado: introduzca los alimentos. dotado de un sistema de 4. Durante la cocción es posible: bloqueo de las parrillas que - modificar el programa de cocción con el mando PROGRAMAS;...
aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa HORNO PIZZA Esta combinación permite un rápido calentamiento del horno, con un fuerte aporte de calor preferentemente desde abajo. Cuando utilice más de una bandeja a la vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar sus posiciones.
4. Una vez cumplido ese tiempo, en el display aparecerá HORNO PIZZA la palabra END, la cocción finalizará y se emitirá una señal sonora. • Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano • Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno.
Tabla de cocción Programas Alimentos Peso Posición Precalentamiento Temperatura Duración (kg) de las (minutos) aconsejada cocción bandejas (minutos) Leudado de los amasijos con levadura Leudado natural (brioche, pan, torta de azúcar, croissant, etc. Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Tradicional 70-80...
Precauciones y consejos Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad • En base a la Norma europea 2012/19/CEE de Residuos con las normas internacionales de seguridad.
empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se ! No toque la lámpara directamente con las manos. aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias ! No utilice la lámpara del horno para iluminar ambientes.
• una vez que se ha bloqueado la puerta, no es posible alternativamente la hora de finalización FAST CLEAN y la modificar los valores de duración y finalización del ciclo. duración. Programar el final de la limpieza automática Al finalizar la limpieza automática Para poder abrir la puerta del horno será...