All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Deseamos que disfrute de su nuevo producto VELUX Para hacer el mejor uso de él, lea estas instrucciones de funcionamiento y mantenimiento. Información importante / Advertencias 76-77 Antes de comenzar Ajuste inicial...
Página 75
Ajustar la abertura 134-135 Colocación del soporte para el mando a distancia 136-137 Uso y mantenimiento Falta de corriente / Extravío del mando a distancia Mantenimiento Información adicional Símbolos de la pantalla Textos de la pantalla Terminología ESPAÑOL VELUX 75...
Por lo tanto, en caso de lluvia repentina, podrá ingresar agua en el ambiente antes de que se cierre el tragaluz. • E n caso de nieve o hielo, el tragaluz puede bloquearse y no funcionar. ESPAÑOL 76 VELUX...
Página 77
Si el cable de alimentación se dañara, deberá ser sustituido por un electri- cista instalador habilitado de acuerdo con la legislación local. • VELUX dispone de repuestos. Facilite el código de la placa de identificación. • Para cualquier consulta técnica, póngase en contacto con VELUX.
Presione "Enter" para confirmar. Prepare los productos para el registro. Desconecte la corriente durante un minuto y después vuelva a conectarla. Los productos podrán registrarse en el mando a distancia durante los próximos 10 minutos. ESPAÑOL 78 VELUX...
Página 79
Utilizar controles de activación adicionales. Nota: La abertura del tragaluz para el motor de apertura debe ajustarse si el tragaluz está ubicado al alcance de la mano, véase el apartado Ajustar la abertura. ESPAÑOL VELUX 79...
Nota: La pantalla muestra el último producto ac- nº 1 cionado. La palabra "Ventana" se utiliza tanto para ventana ventanas como para tragaluces. Menú Localizar Teclas de selección, navegación y programa Teclas para accionamiento del producto elegido ESPAÑOL 80 VELUX...
Página 81
Vea el apartado Escoger posiciones. Tecla de stop y estado STOP / ESTADO Presión breve de tecla: El producto en funcionamiento se detiene o se muestra el estado del producto. Presión prolongada de tecla: Todos los productos en funcionamiento se detienen. ESPAÑOL VELUX 81...
Con productos eléctricos adicionales vivienda El tragaluz está equipado con motor de apertura y cortina enrollable. nº 1 Cortina El ejemplo muestra cómo localizar y manejar la cortina. Menú Localizar Presione para encontrar "Cortina". Presione para iniciar el funcionamiento. ESPAÑOL 82 VELUX...
Presione para encontrar tragaluz N° 2 (indicado como Menú Localizar "Ventana"). Presione para abrir el tragaluz. Nota: Es posible modificar el orden de los productos individuales, Grupos, Habitaciones y Zonas mostrados, vea el apartado Ordenar productos. ESPAÑOL VELUX 83...
Página 84
En la pantalla aparece la lista de tipos de productos en el área Vivienda. Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Cortina". Presione "Aceptar". CoRtina nº 1 nº 2 nº 3 nº 4 Aceptar Atrás Presione para seleccionar cortina "N° 3". Presione "Aceptar". Presione para iniciar el funcionamiento. ESPAÑOL 84 VELUX...
Cerrar en 10 min Menú Localizar Si cierra el tragaluz antes del tiempo seleccionado, la función se cancelará. Nota: Se puede establecer la activación automática de los productos registrados mediante Programas. ESPAÑOL VELUX 85...
Algunos productos de decoración y protección solar pueden manejarse de dos formas. Por ejemplo, una persiana veneciana se puede subir y bajar y se pueden inclinar las aletas. Cuando el producto esté localizado, seleccione Inclinar o Girar con las teclas de navegación ESPAÑOL 86 VELUX...
Si se ha establecido que el tragaluz se cierre automática- mente, el sensor de lluvia estará desactivado solamente hasta que esto ocurra. Nota: Es recomendable establecer que el tragaluz se cierre automáticamente para reducir el riesgo de entrada de agua. ESPAÑOL VELUX 87...
ConFig. sistEma p. 122-123 Registro producto Aceptar Atrás Copia del sistema p. 126-127 Código de seguridad p. 130-131 Configurar p. 119 versión de software Aceptar Atrás aJustEs dE PRogRama activar p. 101-109 grabar Borrar Renombrar ordenar Aceptar Atrás ESPAÑOL 88 VELUX...
Ya puede proceder con el menú de funciones en el apar- tado Habitación. vivienda nº 1 El procedimiento para elegir una función, que se mues- ventana tra en el resto de instrucciones, es el siguiente: Menú Localizar Presione "Menú". Desplazamiento por los menús: Config. Vivienda Habitación ESPAÑOL VELUX 89...
La pantalla muestra una lista de idiomas. El idioma actual está marcado. idioma dansk Español Français deutsch Atrás Aceptar Presione para seleccionar un nuevo idioma. Presione "Aceptar" para confirmar. inFoRmation sauvegardé Français La pantalla informa que se ha realizado el cambio. ESPAÑOL 90 VELUX...
2 Grupo formado por productos pertenecientes a Habita- ciones diferentes. Puede crear una Zona que consista, p.ej., en todas las cor- tinas enrollables colocadas sobre los tragaluces de la casa mirando al oeste y al sur. ESPAÑOL VELUX 91...
1 brevemente. Esto activará brevemente el producto. nº 2 nº 3 Presione para seleccionar el producto que desea mover Aceptar Atrás a la Habitación 1. Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL 92 VELUX...
Página 93
Habitación creada La pantalla informa que se ha creado una nueva Habita- ción. Nota: Los números se asignan en el orden en que los productos se mueven a la Habitación en cuestión. Habitación 1 Habitación 2 ESPAÑOL VELUX 93...
La pantalla muestra una lista de tipos de producto en la Cortina Habitación desde la que se moverá el producto. Para seleccionar el tipo de producto motor de apertura del Aceptar Atrás tragaluz, presione para seleccionar "Ventana". Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL 94 VELUX...
Página 95
La pantalla informa que se han modificado varias Habita- modificadas ciones. Los Grupos se editan siguiendo el mismo principio que las Habitaciones. Nota: Los números se asignan en el orden en que los pro- ductos se mueven a la Habitación en cuestión. ESPAÑOL VELUX 95...
HaBitaCión 1 La pantalla muestra una lista de tipos de producto en la ventana Cortina Habitación 1. Para seleccionar el tipo de producto motor de apertura del Aceptar Atrás tragaluz, presione para seleccionar "Ventana". Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL 96 VELUX...
Página 97
Los Grupos se editan siguiendo el mismo principio que las Habitaciones. grupo 1 Habitación 1 Nota: Cuando se manejan Grupos, puede producirse una demora en la ejecución de las órdenes. Si quiere que un producto funcione de forma inmediata, debe manejarlo individualmente. ESPAÑOL VELUX 97...
Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Habitación 1". Presione "Aceptar" para confirmar. REnomBRaR Habitación 1 aBCdEFgHi Aceptar Atrás Aparece una lista de caracteres que incluyen la función guardar , la función borrar y el espacio en blanco ESPAÑOL 98 VELUX...
Página 99
"Aceptar" después de cada letra. REnomBRaR guardar CoCina CdEFgHi Guarde el nuevo nombre seleccionando en la lista, Aceptar Atrás despues de la última letra. Presione "Aceptar". inFoRmaCión guardado La pantalla informa que el nuevo nombre se ha guar- dado. ESPAÑOL VELUX 99...
P1 para cerrar todos los tragalu- ces de la casa y desenrollar las cortinas al 50%. • P rograma de sinergia Un programa predefinido para controlar productos de protección solar exterior optimizado para los países europeos y basado en las condiciones locales. ESPAÑOL 100 VELUX...
La pantalla muestra el producto elegido. • Presione "Aceptar" para confirmar. Aceptar Editar • P resione "Editar" para seleccionar productos adicio- nales de la lista. PosiCión ajustar posición guardar posición Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Ajustar posición". Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL VELUX 101...
Página 102
HoRa :3 0 Aceptar Atrás Presione para seleccionar las horas. Presione "Aceptar" para confirmar. aJustaR día lunes martes miércoles Jueves Presione para seleccionar el día de la semana para la Selecc. Atrás apertura del tragaluz. Presione "Selecc.". ESPAÑOL 102 VELUX...
Página 103
órdenes para el mismo tragaluz u otros guaRdaR productos al programa. guardar programa añadir funciones Presione "Aceptar" para volver al paso 13. Cancelar grabación • P resione para seleccionar "Guardar programa" para Aceptar Atrás salvarlo tal como está. Presione "Aceptar" para salvarlo. ESPAÑOL VELUX 103...
Página 104
Fecha de inicio: Aceptar Editar Presione "Editar" para elegir la fecha de inicio. Presione "Aceptar" para confirmar. aJustaR FECHa Fecha fin 31.12.2008 Fecha de fin: Aceptar Editar Presione "Editar" para elegir la fecha final. Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL 104 VELUX...
Página 105
Nota: en el caso de los productos solares, los programas activados automáticamente pueden acarrear un rápido desgaste de las baterías debido al manejo frecuente de los productos. ESPAÑOL VELUX 105...
La pantalla muestra el producto elegido. • Presione "Aceptar" para confirmar. • P resione "Editar" para seleccionar productos adicio- nales de la lista. PosiCión ajustar posición guardar posición Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Ajustar posición". Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL 106 VELUX...
Página 107
Ajuste primero los minutos. Ajuste 0 minutos para que el tragaluz se abra Aceptar Atrás inmediatamente. Presione "Aceptar" para cambiar a horas. REtaRdo h 00 min Aceptar Atrás Presione para seleccionar las horas. Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL VELUX 107...
Página 108
La pantalla muestra dos opciones de ajustes de tiempo. Retardo Presione para seleccionar "Retardo", esto es, el Hora de inicio tiempo que ha de transcurrir desde que se presione P1 Aceptar Atrás hasta que se active el producto. Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL 108 VELUX...
Página 109
1". dEFgHi Presione "Aceptar" para utilizar ese nombre. Aceptar Atrás Siga las instrucciones del apartado Renombrar para cambiar el nombre. inFoRmaCión Cortocircuito 1 guardado en La pantalla muestra que el Cortocircuito 1 ha sido guar- P1/P2 dado. ESPAÑOL VELUX 109...
2 segundos. Si se supera, el programa de cortocircuito señalado en la pantalla en ese momento se activará. CoRtoCiRCuito P1 Cortocircuito 1 Cortocircuito 2 Cortocircuito 3 Cortocircuito 4 Iniciar Atrás El Cortocircuito 3 queda seleccionado en la pantalla y el programa se activa automáticamente. ESPAÑOL 110 VELUX...
CoRtoCiRCuito P1 Cortocircuito 1 Cortocircuito 2 El programa de cortocircuito activado aparece marcado en Cortocircuito 3 Cortocircuito 4 la pantalla. Detener Atrás Presione para seleccionar el programa. Presione "Detener" para interrumpir el programa. ESPAÑOL VELUX 111...
"Aceptar" para cambiar a horas. aJustaR HoRa Presione para ajustar las horas. 11: 0 0 a m Presione "Aceptar" para confirmar. Aceptar Atrás La hora se muestra automáticamente cuando el mando está en reposo. Vea el apartado Pantalla. ESPAÑOL 112 VELUX...
El teclado queda desbloqueado temporalmente. Localizar Menú Localizar El teclado volverá a bloquearse automáticamente al cabo de 20 segundos de haber sido utilizado. Nota: El bloqueo del teclado puede cancelarse seleccio- nando "Desactivar" en el paso 3. ESPAÑOL VELUX 113...
Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Brillo pantalla". Presione "Aceptar" para confirmar. BRillo Pantalla activar desactivar Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Desactivar". Presione "Aceptar" para confirmar. Nota: La pantalla puede iluminarse seleccionando "Activar" en el paso 4. ESPAÑOL 114 VELUX...
"Activar". Presione "Aceptar" para confirmar. 03:43 am La hora se muestra en el mando a distancia cuando está en reposo. Nota: Seleccione "Desactivar" en el paso 4 si no desea que se active el modo en reposo. ESPAÑOL VELUX 115...
"Aceptar" para confirmar. oRdEnaR ventana En la pantalla aparece la lista de tipos de productos que Cortinatoldillo hay en la Habitación 2. Presione para seleccionar el tipo de producto que Aceptar Atrás quiere ordenar. Presione "Aceptar" para confirmar. ESPAÑOL 116 VELUX...
Página 117
5 anterior. Repita los pasos 5-7 hasta haber más productos ordenado todos los productos. Guardar Más • Presione "Guardar" para conservar el orden estable- cido. inFoRmaCión orden cambiado La pantalla indica que el orden se ha cambiado. ESPAÑOL VELUX 117...
Presione "Guardar" para confirmar y guardar el código. Cada vez que entre en el Menú, deberá introducir el código de acceso antes de continuar. Nota: El código de acceso puede anularse eligiendo "Borrar" en el paso 3. ESPAÑOL 118 VELUX...
All manuals and user guides at all-guides.com Versión de software Cuando realice consultas técnicas a VELUX, se le pedirá que facilite el número de versión de software del mando a distancia. Para encontrarlo proceda como sigue: Habitación 1 nº 1 ventana Menú...
La pantalla pregunta si quiere suprimir todos los Grupos, Zonas/Programas/ Habitaciones, Zonas, Programas y nombres definidos. nombres Sí • Presione "Sí" para confirmar. • Presione "No" para cancelar su elección. Se ha suprimido la configuración del mando a distancia. ESPAÑOL 120 VELUX...
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL VELUX 121...
Config. sistema ConFig. sistEma Registro producto Copia del sistema Código de seguridad Configurar Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Registro producto". Presione "Aceptar" para confirmar. aJustE automÁtiCo El registro está en curso. La operación puede durar hasta dos minutos. ESPAÑOL 122 VELUX...
Página 123
Cuando se utiliza más de un mando a distancia se pueden manejar también con ellos nuevos productos. Para ello, registre los nuevos productos en cada mando a distancia repitiendo los pasos 2 a 9 para cada uno. ESPAÑOL VELUX 123...
Nota: Cuando se realiza una copia entre dos mandos a dis- tancia VELUX, se copian todos los productos registrados y las configuraciones personales menos los programas personales que no pueden copiarse.
Página 125
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL VELUX 125...
Seleccione el submenú: Config. sistema ConFig. sistEma Registro producto Copia del sistema Código de seguridad Configurar Aceptar Atrás Presione para seleccionar "Copia del sistema". Presione "Aceptar" para confirmar. El paso 2 debe completarse antes de dos minutos. ESPAÑOL 126 VELUX...
Página 127
10 minutos producto. No tenga en cuenta la información de la pan- Registrar Info talla. La pantalla muestra que la copia se está realizando. El mando B ya puede accionar los mismos productos que el mando A. ESPAÑOL VELUX 127...
Registre todos los productos en el mando B, seleccio- nando: menú Config. sistema Registro producto El mando a distancia B puede accionar ahora tanto los productos del mando A como los que ya podía accionar. Ahora ambos mandos podrán manejar todos los productos del sistema. ESPAÑOL 128 VELUX...
Página 129
Grupos, debe proceder de diferente manera tras el paso 2. Primero reinicie el mando B, vea el apartado Reinicializar el mando a distancia. Después haga una copia del mando A como se describe en el apartado Copiar a nuevo mando a distancia. ESPAÑOL VELUX 129...
Cambiar código de • P resione "No" para terminar, si sólo tiene un mando. seguridad en otro mando • P resione "Sí" si tiene más mandos. Sí Realice el paso 2 para este mando. ESPAÑOL 130 VELUX...
Página 131
Desplazamiento por los menús: Config. sistema Código de seguridad Código dE sEguRidad Cambiar Recibir Presione para seleccionar "Recibir". Presione "Aceptar" para confirmar. Aceptar Atrás La pantalla muestra que el código de seguridad del mando A está siendo transferido al B. ESPAÑOL VELUX 131...
Por lo tanto, los productos no podrán manejarse hasta que se hayan registrado en un mando a distancia de nuevo. Para restaurar la conexión entre el producto y el mando a distancia después de reini- cializar, consulte las instrucciones del apartado Ajuste Inicial. ESPAÑOL 132 VELUX...
¿desea Presione "Sí" para confirmar que desea reinicializar el continuar? Sí mando a distancia. El mando a distancia se ha reinicializado. Para restaurar la conexión entre el mando y los productos, consulte el apartado Ajuste inicial. ESPAÑOL VELUX 133...
A para aceptar la nueva configuración de abertura. El tragaluz se cerrará. ESPAÑOL 134 VELUX...
Página 135
Consulte las instrucciones en el apartado Ajuste inicial o Regis- trar nuevos productos. Nota: El mismo procedimiento se aplica para los cambios de abertura de las aplicaciones ubicadas al alcance de la mano y fuera de alcance. ESPAÑOL VELUX 135...
Coloque la base del soporte en la pared, con los dos torni- llos incluidos. Enganche la carcasa frontal en la parte superior de la base, ajústela contra la parte inferior y fíjela con un tornillo. Coloque el mando en el soporte. La sujección se realiza por imanes internos. ESPAÑOL 136 VELUX...
Página 137
Enganche el conjunto en la parte superior de la base. Asegúrese de que los extremos de la brida coincidan con las ranuras laterales de la base. Presione en la parte inferior hasta que quede ajustado. Coloque el tornillo inferior. ESPAÑOL VELUX 137...
La hoja se puede cerrar insertando un objeto puntiagudo en el orificio de la cubierta del motor indicado con la letra A y presionando brevemente. Nota: Se puede conectar una unidad de batería de refuerzo. Solicite más infor- mación a VELUX. ESPAÑOL 138 VELUX...
Limpieza del sensor de lluvia Su funcionamiento puede verse afectado por la suciedad, por ello se recomienda limpiar el sensor de lluvia con un paño suave y húmedo una o dos veces al año o cuando sea necesario. ESPAÑOL VELUX 139...
Un producto de decoración y de protección solar puede subirse/bajarse o abrirse/cerrarse de 0 a 100%. Guardar un nombre, vea el apartado Renombrar. Borrar un carácter, vea el apartado Renombrar. Espacio en blanco, vea el apartado Renombrar. ESPAÑOL 140 VELUX...
Puede desactivar el sensor de lluvia temporalmente y manejar el tragaluz. Nivel de batería bajo: la carga eléctrica de las baterías del mando a distan- cia es baja. Suministro eléctrico reducido: se ha reducido el suministro eléctrico del producto. Manejo limitado. ESPAÑOL VELUX 141...
All manuals and user guides at all-guides.com Terminología Ajustes: los productos eléctricos de decoración y protección solar VELUX no vienen ajustados al tamaño del tragaluz. Cuando funcionan por primera vez, se moverán de abajo a arriba del tragaluz o viceversa en forma ininterrum- pida.