Enlaces rápidos

Instrucciones para el uso
KaVo DIAGNOdent 2095
a partir de los números de serie SN1600000
Siempre a lo seguro.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KaVo DIAGNOdent 2095

  • Página 1 Instrucciones para el uso KaVo DIAGNOdent 2095 a partir de los números de serie SN1600000 Siempre a lo seguro.
  • Página 2 Vertrieb/distribution: Hersteller/manufacturer: KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 • D-88400 Biberach Bismarckring 39 Tel.: 0 73 51 / 56-0 • Fax: 0 73 51 / 1 22 14 D-88400 Biberach...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    KaVo DIAGNOdent 2095 Instrucciones para el uso ............................2 Notas importantes................................3 A 1.1 Introducción ..................................6 A 1.2 Servicio de asistencia técnica............................7 Descripción del aparato ..............................8 Servicio / manejo ................................9 A 3.1 Empleo..................................10 A 3.2 Ajuste de la constante de diente...........................
  • Página 5: A 1 Notas Importantes

    Riesgos debidos a campos electromagnéti- Según estas disposiciones, el producto sani- tario sólo está destinado para el uso descrito producto de KaVo, póngase en contacto con cos. Los campos electromagnéticos pueden la filial correspondiente de la empresa. influir en las funciones de sistemas implan- considerando: ■...
  • Página 6 KaVo DIAGNOdent 2095 L L e e a a a a t t e e n n t t a a m m e e n n t t e e a a n n t t e e s s d d e e l l a a p p u u e e s s t t a a e e n n s s e e r r v v i i - -...
  • Página 7 KaVo DIAGNOdent 2095 Si pasa mucho tiempo sin utilizar el apa- rato, extraiga el paquete de baterías. Si parpadea el símbolo de la batería en el DIAGNOdent, cargue el paquete de baterías 2095. Deseche adecuadamente los paquetes de baterías gastados o defectuosos.
  • Página 8: A 1.1 Introducción

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 1.1 Introducción Significado de los pictogramas Aquí se trata de una situación en la que en caso de desatención de la respectiva instrucción se pueden producir peligros, daños materiales o fallos de funcionamiento. En estos casos se trata de informacio- nes de importancia para el operador y técnicos.
  • Página 9: A 1.2 Servicio De Asistencia Técnica

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 1.2 Servicio de asistencia técnica El servicio de asistencia técnica de los pro- ductos KaVo se realiza en primer lugar en el depósito dental. Los técnicos del depósito dental y los técnicos del servicio de asistencia de KaVo participan regularmente a cursillos de capacitación y...
  • Página 10: A 2 Descripción Del Aparato

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 2 Descripción del aparato @ Display para la indicación actual de los valores medidos ” Display para indicación del valor máximo # Sonda £ Pulsador anular fi Funda de agarre Ì Soporte de la pieza de mano...
  • Página 11: A 3 Servicio/Manejo

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 3 Servicio/Manejo Elegir la sonda óptica A o B y acoplarla. Observar el asiento correcto. Para desmontar la sonda, girar ligeramente y desacoplarla. Conectar el aparato a través del pulsador anular que se encuentra en la funda de agarre.
  • Página 12: A 3.1 Empleo

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 3.1 Empleo Se dispone de dos sondas diferentes: Sonda óptica A: Forma cónica, margen de medición pequeño Sonda óptica B: La sonda de luz B es disponible como pieza de recambio. Parosonda: La Parosonda es dispo- nible como pieza de recambio.
  • Página 13: A 3.2 Ajuste De La Constante De Diente

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 3.2 Ajuste de la constante de diente Colocar la sonde óptica en el punto sano de un diente. Accionar el pulsador anular en la funda de agarre hasta que se emita 2 veces una señal acústica y en el display se visualice El aparato o la sonda, respectivamente, está...
  • Página 14: A 4 Principio De Funcionamiento

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 4 Principio de funcionamiento Mediante este aparato se aumenta la seguridad de detección, considerando, que el método aplicado no supone ningún riesgo para la salud y que se obtiene una objetiva precisión de diagnóstico. A 4.1 Esquema de tratamiento Diagnosticar •...
  • Página 15: A 4.2 Funcionamiento Del Diagnodent

    KaVo DIAGNOdent 2095 A 4.2 Funcionamiento del DIAGNOdent Una sustancia dentaria alterada emite, al ser irradiada por una longitud de onda luminosa determinada, una radiación fluorescente. Esta es registrada y evaluada a continuación. Principio Al centro de la sonda luminosa se pasa una energía luminosa determinada que incide...
  • Página 16: A 5 Eliminación De Fallos Y Averías

    E Cambiar sonda por una nueva E Enviar el tubo flexible con el aparato a KaVo para la reparación y el ajuste nuevo C Durante la calibración no se respetó el desarrollo / orden E Calibrar de nuevo.
  • Página 17 KaVo DIAGNOdent 2095 F El aparato conmuta a error 2. C El módulo de memoria tiene defectos. E Enviar el aparato a la empresa KaVo para su reparación. F F El aparato conmuta al error 3. C Error en el microprocesador.
  • Página 18: A 6 Compropar Tubo Flexible

    (véase E 1.3). Si una limpieza no fuera posible, hay que enviar el tubo flexible defectuoso junto con el aparato a KaVo para la reparación. A 7 Comprobar sonda de luz Sostener sonda de luz A, B o Parosonda contra la luz.
  • Página 19: B Instrucciones De Montaje

    KaVo DIAGNOdent 2095 B 1 Lista de empaque El cartón, en el que se suministra el DIAGNOdent contiene los artículos alistados a continuación. En caso de que falte alguno de estos artículos, rogamos se ponga inmediatamente en contacto con su suministrador, para que le pueda enviar el artículo que falta.
  • Página 20: B 2 Puesta En Funcionamiento/Cambio De Baterías

    KaVo DIAGNOdent 2095 B 2 Puesta en funcionamiento / Cambio de baterías Alojar el compartimiento el paquete de baterías en el aparato, presionar hacia abajo hasta que enclave. Introducir el soporte de la pieza de mano a opción vertical u horizontalmente en el aparato.
  • Página 21: B 2.1 Entrada De Valor Estándar

    KaVo DIAGNOdent 2095 B 2.1 Introducción del valor estándar KaVo DIAGNOdent Accionar la tecla @. En el display aparece una letra y dos cifras p.ej. MOMENT PEAK MOMENT PEAK Ajustar el valor de referencia accionando la tecla anular. El valor estándar encuentra Vd: en el casette sobre la pieza cerámica.
  • Página 22: D Medición Y Ajuste

    KaVo DIAGNOdent 2095 D 1 Calibrado El calibrado se tiene que comprobar semanalmente o después de cada este- rilización de la sonda. A pesar de que el aparato ha sido concebido considerando los últimos conocimientos téc- nicos, debido al envejecimiento de los com- ponentes y al desgaste de las sondas se puede producir una diferencia en la indicación.
  • Página 23: E Mantenimiento

    KaVo DIAGNOdent 2095 E 1.5 Métodos de preparación según DIN EN ISO 17664 Advertencias Daños del producto a causa de desinfección incorrecta. Funcionamiento incorrecto Desinfectar sólo mediante frotación. No sumergir el producto en líquidos. Daños por penetración de líquidos. Anomalías de funcionamiento a causa de penetración de líquidos.
  • Página 24 KaVo DIAGNOdent 2095 b) mecánica No aplicable para el aparato. Desinfección a) manual superficie, pieza de mano y sondas: Desinfecte frotando con uno de los desinfectantes autorizados: b) mecánica No aplicable para el aparato. Desinfectantes autorizados - S&M Microcid - Dürr FD 322 Aplicación y ámbito de aplicación de acuerdo con las instrucciones de uso del fabricante.
  • Página 25: Datos Técnicos

    KaVo DIAGNOdent 2095 F 1 Datos técnicos Dimensiones del aparato Anchura 150 mm Profundidad: 110 mm Altura: 120 mm Peso: 0,6 kg Tensión: 6 V 3.600 mAh Paquete de baterías Alimentación de tensión interna Potencia de luz: ≤ 1 mW Longitud de onda del diodo de láser...
  • Página 26: Garantía

    12 meses contados a partir de la fecha de compra certificada por el comprador. En los casos de reclamaciones justificadas, KaVo se encargará del envío gratuito de piezas de repuesto o de la reparación de las mismas. La garantía no cubre defectos o consecuen-...
  • Página 27: Emisiones Electromagnéticas

    KaVo DIAGNOdent 2095 Emisiones electromagnéticas El DIAGNODENT TIPO 2095 está concebido para ser utilizado en un entorno como el que se indica a continuación. El cliente o usuario del DIAGNODENT TIPO 2095 debe asegurarse de que se utilice en un entorno de este tipo.
  • Página 28 KaVo DIAGNOdent 2095 Hz son de 6.765 MHz a 6.795 MHz; 13.553 MHz a 13.567 MHz; 26.957 MHz a 27.283 MHz y 40,66 MHz a 40,70 MHz. Los niveles de conformidad en las bandas de frecuencia ISM entre 150 kHz y 80 MHz y en el intervalo de frecuencias de 80 MHz y 2,5 GHz están concebidos para reducir las probabilidades de que puedan...
  • Página 29 KaVo DIAGNOdent 2095...
  • Página 32 KaVo Dental GmbH · D 88400 Biberach/Riß · Telefon +49 7351 56-0 · Fax +49 7351 56-1488 · www.kavo.com...

Tabla de contenido