ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) Español ♦ Eliminar la batería de manera segu- Robot Aspirador ♦ Este aparato está pensado única- BXRV500E mente para uso doméstico, no para uso profesional o industrial. Distinguido cliente: ♦ Desenchufar el cargador de baterías Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca BLACK+DECKER Su tecnología, de la red cuando no se use y antes...
(Traducción de instrucciones originales) ESPAÑOL ♦ No forzar el cable de alimentación. No tirar del cable ♦ Use el aparato solamente con el tipo de batería/s con el eléctrico para desenchufar el aparato. que ha sido diseñado. El uso de cualquier otra/s pila/s puede ocasionar un peligro de explosión o incendio.
ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) AA Prefiltro textil AB Filtro EPA AC Filtro de esponja H Pulsador extracción contenedor de polvo DEPÓSITO DE AGUA AE Depósito de agua AF Mopa de microfibra lavable AG Tapa hermética del depósito de agua H Cepillo de autolimpieza ♦...
(Traducción de instrucciones originales) ESPAÑOL Carga con el mando a distancia ♦ Con el aparato en modo espera o en modo limpieza, presione el botón para activar el modo recarga. ♦ Mantenga la base de carga conectada mientras el robot trabaja ya que de lo contrario no podrá...
ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) Modo de recarga automática ♦ Con el aparato en modo de espera o en modo de limpieza, haga doble clic en el botón (D); el indicador azul parpadeará, lo que significa que el robot ha entrado en modo de recarga automática.
(Traducción de instrucciones originales) ESPAÑOL ♦ Alternativamente, pulse a la vez durante 3 s. Cuando escuche un pitido, significa que se ha completa- do el proceso de sincronización. ♦ Cuando termina el ciclo de limpieza, o si la batería se está...
ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) LIMPIEZA CON EL DEPÓSITO DE AGUA PROGRAMACIÓN DE LA LIMPIEZA ♦ Con el suelo limpio, coloque el depósito de agua (AE) ♦ El robot aspirador le permite configurar el horario y en la aspiradora. El depósito de agua funciona por goteo personalizar la limpieza de su hogar.
(Traducción de instrucciones originales) ESPAÑOL MANTENIMIENTO ♦ Abra la tapa y vierta su contenido en un contenedor de basura. ♦ Desenchufe el cargador eléctrico de la red y déjelo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. ♦ Limpie el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente.
ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) ♦ Conecte el terminal de la nueva batería al aparato; a ♦ Limpie el cepillo rotatorio central. Corte los pelos enro- continuación, empuje la batería hacia abajo hasta que llados en el cepillo con la cuchilla que incluye el cepillo quede fijada en el compartimento de la batería.
(Traducción de instrucciones originales) ESPAÑOL LIMPIEZA DE LOS SENSORES ANTICAIDA: pilas/baterías deben depositarse en contenedores especiales autorizados. Nunca deben tirarse al fuego. ♦ Para un buen funcionamiento de los sensores elimine a menudo el polvo con una gamuza o paño seco. Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre...
Página 48
ESPAÑOL (Traducción de instrucciones originales) Indicador intermitente Nombre del fallo Tipos de fallo Soluciones de error Dos parpadeos de la luz La rueda izquierda no gira Compruebe si hay hilos Fallo de la rueda izquierda roja con un pitido y está sobrecargada enredados en la rueda Fallo de la rueda derecha Tres parpadeos de la luz...