Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit:
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE DE
GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.com
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible sólo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Hand Mixer
Batteur à main
Batidora de
English ...................... 2
Français ..................... 9
Español ................... 16
mano
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 62636

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com For recipes, tips and product information. Hand Mixer hamiltonbeach.ca Pour des recettes, des conseils et des renseignements sur le produit. Batteur à main hamiltonbeach.com.mx Para recetas, consejos, y información del producto.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 10. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or 2.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over. w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided To avoid an electrical circuit overload, do not use another with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of high-wattage appliance on the same circuit with this appliance.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features Before first use: Wash Traditional Beaters, Easy Clean Beaters, Dough Hooks, Whisk and Snap-On Case in hot, soapy water. Rinse and dry. To order parts, visit: Speed Control/Eject QuickBurst™ Button hamiltonbeach.com/parts Whisk (Whipping/Aerating) Snap-On Case Easy Clean Beaters (Creaming butter quickly, thick batters with mix-ins)
  • Página 5: How To Use

    How to Use 2. Following diagrams on bottom of Mixer, insert Beaters, Whisk, or Dough Hooks into proper openings on bottom of Mixer. Push and click into place. 1. Make sure Mixer is 3. Plug into outlet. unplugged and turned to OFF ( ).
  • Página 6: Additional Features

    Additional Features General Mixing Guide The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consistency. Speed Control SPEED FUNCTION OFF ( ) and/or Eject QuickBurst ™...
  • Página 7: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. 1. Wash attachments in hot, soapy water. Rinse and dry. Or, wash in dishwasher, top rack only. DO NOT use “SANI”...
  • Página 8 To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, or visit hamiltonbeach.com/customer-service in the U.S. or hamiltonbeach.ca/...
  • Página 9: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé 2.
  • Página 10: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le autre appareil à...
  • Página 11: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation: Laver les fouets classiques, les batteurs Easy Clean, les crochets pétrisseurs, le fouet et le boîtier Snap-On dans de l’eau Pour commander des QuickBurst (Bouton d’explosion rapide) Contrôle de vitesse/Expulsion chaude et savonneuse. Rincer et sécher. pièces, visiter : hamiltonbeach.ca/parts Fouet...
  • Página 12 Utilisation 2. En suivant les schémas se trouvant au bas du mélangeur, insérer les batteurs, les fouets ou les crochets pétrisseurs dans les ouvertures se trouvant en bas du mélangeur. Pousser et faites cliquer en place. 1. Veiller à ce que votre batteur 3.
  • Página 13: Caractéristiques Additionnelles

    Caractéristiques additionnelles Guide général pour battre Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter Contrôle jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée. de vitesse VITESSE FONCTION...
  • Página 14: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Risque de choc électrique. w AVERTISSEMENT Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon, ou la fiche dans aucun liquide. 1. Laver les accessoires dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et faire sécher, ou, laver au lave-vaisselle, dans le panier du haut seulement.
  • Página 15: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Página 16: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, des- carga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o 2.
  • Página 17: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
  • Página 18: Piezas Y Características

    Piezas y características Antes del primer uso: Lave los batidores tradicionales, las aspas batidoras Easy Clean, los ganchos para masa, el batidor y la caja a Control de velocidad/ presión con agua caliente jabonosa. Enjuague Para ordenar piezas, visite: Botón QuickBurst™ Expulsión y seque.
  • Página 19: Cómo Utilizar

    Cómo utilizar 2. Siguiendo los diagramas en la parte inferior de la batidora, inserte los batidores, las aspas batidores o los ganchos para masa en las aberturas adecuadas en la parte inferior de la batidora. Presione y trabe en su lugar. 1.
  • Página 20: Características Adicionales

    Características adicionales Guía general de mezclado La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la Botón de velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la control de consistencia de la receta.
  • Página 21: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Riesgo de descarga eléctrica. w ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la batidora, cable o enchufe en ningún líquido. 1. Lave los accesorios con agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. O bien, lave en lavavajillas, solo en la rejilla superior.
  • Página 22 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 23: Centros De Servicio Autorizados

    PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Página 24 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 62636 120 V~ 60 Hz 225 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

Tabla de contenido