Página 1
840132900 ENv01 2/14/05 4:14 PM Page 1 Hand Mixer READ BEFORE USE Batteur à main À LIRE AVANT L’UTILISATION Batidora de mano LEA ANTES DE USAR English ..........2 USA: 1-800-851-8900 Français ..........12 Canada : 1-800-267-2826 READ BEFORE USE Español ..........22 México: 01 800 71 16 100 LIRE AVANT L’UTILISATION...
840132900 ENv01 2/14/05 4:14 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety 7. Do not operate any appliance with a precautions should always be followed, damaged cord or plug, or after the including the following: appliance malfunctions or is dropped or 1.
Página 3
840132900 ENv01 2/14/05 4:14 PM Page 3 Know Your Mixer Parts and Features 1. Power Burst Button 6. Manual Cord Storage (on selected models only) 2. Speed Control (ON/OFF) 7. Push-Button Retractable Cord 3. Eject Button Storage (on selected models only) 4.
840132900 ENv01 2/14/05 4:14 PM Page 4 Optional Attachments and Features (on selected models) To order optional attachments: 1-800-851-8900 (USA) 1-800-267-2826 (Canada) Before first use, wash beaters or other attachments in warm, sudsy water; rinse and dry. To ensure safety, unplug mixer from electrical outlet before inserting or removing attachments.
Página 5
840132900 ENv01 2/14/05 4:15 PM Page 5 Optional Attachments and Features (continued) Power Burst Push-Button Retractable Cord Storage Press and hold down the button for additional power 1. Pull cord to desired length. Do not at any speed. unwind cord beyond colored tape indicator on cord.
Página 6
840132900 ENv01 2/14/05 4:15 PM Page 6 To Insert Attachments Flat Beaters and Whisk Twisted Wire Beaters 1. Make sure mixer is unplugged and 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to OFF. speed control is set to OFF. 2.
Página 7
840132900 ENv01 2/14/05 4:15 PM Page 7 Using Your Mixer Make sure mixer is unplugged and When finished mixing, move the speed control is set to 0 (OFF). speed control to 0 (OFF) and Insert beaters. unplug mixer. Plug mixer into electrical outlet. 5.
Página 8
840132900 ENv01 2/14/05 4:15 PM Page 8 Cleaning Your Mixer 1. Always turn off and unplug mixer wWARNING from electrical outlet before ejecting the attachments. Electrical Shock Hazard 2. Wash attachments in hot, soapy • Disconnect power before water; rinse and dry. cleaning.
Página 9
840132900 ENv01 2/14/05 4:15 PM Page 9 Wedding Cookies 1 cup (250 ml) butter, room temperature cups (375 ml) flour 4 tablespoons (60 ml) sugar 2 cups (500 ml) finely chopped pecans* 2 teaspoons (10 ml) vanilla cups (375 ml) confectioners sugar In a medium bowl, cream butter and sugar on SPEED 3 with hand mixer.
Página 10
840132900 ENv01 2/14/05 4:15 PM Page 10 Creamy Peanut Butter Pie 9-inch (23 cm) graham crust 1 cup (250 ml) butter 2 ounces (50 g) semi-sweet baking 1 cup (250 ml) packed brown sugar 1 cup (250 ml) peanut butter chocolate 2 tablespoons (30 ml) butter 12-ounce (350 g) container frozen...
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor- Silex and Traditions products from the date of original purchase, except as noted below.
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 12 IMPORTANTES INSTRUCTIONS fonctionne pas bien, est tombé ou a été Lors de l’utilisation d’appareils électromé- endommagé d’une manière quelconque. nagers, des précautions de sécurité Appeler notre service d’assistance à la fondamentales doivent toujours être clientèle au numéro sans frais pour ren- observées y compris ce qui suit : 1.
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 13 Connaissez votre batteur Pièces et caractéristiques ™ 1. Bouton de propulsion rapide 5. Appui Bowl Rest (voir la page 15 pour plus d’information) 2. Commande de vitesse (marche/arrêt) 6. îtier de rangement manuel pour cordon (sur certains modèles 3.
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 14 Accessoires facultatifs et caractéristiques (Disponibles sur certains modèles) Pour commander des accessoires facultatifs : 1-800-851-8900 (É.-U.) 1-800-267-2826 (Canada) Avant la première utilisation, laver les fouets ou autres accessoires dans de l’eau chaude savonneuse; rincer et essuyer. Pour des raisons de sécurité, débranchez le batteur de la prise électrique avant d’insérer ou de retirer les accessoires.
Página 15
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 15 ccessoires facultatifs et caractéristiques (suite) Propulsion rapide Utilisation du cordon escamotable Appuyer et maintenir le bouton pour une puissance 1. Tirer sur le cordon jusqu’à la additionnelle à longueur voulue. Ne pas dérouler toutes les au-delà...
Página 16
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 16 Pour insérer les accessoires Fouets plats et fouet simple Fouets à fil torsadé 1. S’assurer que le batteur est 1. S’assurer que le batteur est débranché et que la commande de débranché et vitesse est en position d’arrêt (OFF).
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 17 Utilisation du batteur 1. S’assurer que le batteur est 4. Lorsque le mélange est complété, débranché et que la commande de déplacer la commande de vitesse vitesse est réglée à 0 (OFF/ARRÊT). à 0 (OFF/ARRÊT) et débrancher le Insérer les fouets.
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 18 Nettoyage du batteur 1. Toujours arrêter et débrancher le wAVERTISSEMENT batteur de la prise électrique avant d’éjecter les accessoires. Risque d’électrocution 2. Laver les accessoires à l’eau savon- • Débrancher le cordon d’alimenta- neuse chaude;...
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 19 Biscuits de mariage 1 tasse (250 ml) de beurre à ⁄ tasse (375 ml) de farine température ambiante 2 tasses (500 ml) de pacanes finement 4 c. à soupe (60 ml) de sucre hachées* 2 c.
Página 20
840132900 FRv01 2/14/05 4:25 PM Page 20 Tarte crémeuse au beurre d’arachides 1 tasse (250 ml) de beurre 1 croûte graham de 9 po (23 cm) 1 tasse (250 ml) de cassonade tassée 2 oz (50 g) de chocolat à cuisson, 1 tasse (250 ml) de beurre d’arachides mi-sucré...
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à...
9. El uso de accesorios no recomendados 3. Para reducir el riesgo de choques eléc- tricos, no debe sumergir el cable, el o vendidos por Hamilton Beach/ enchufe o el cuerpo de la batidora en Proctor-Silex, Inc. para este modelo puede causar un incendio, choques agua o en cualquier otro líquido.
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 24 Accesorios y características optativas (disponibles en modelos selectos) Para ordenar accesorios optativos: 01-800-71-16-100 (México) Antes del primer uso, lave las aspas u otros accesorios en agua tibia jabonosa, enjuague y seque. Para mayor seguridad, desenchufe la batidora de mano del tomacorriente antes de insertar o remover los accesorios.
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 25 Accesorios y características optativas (cont.) Botón para potencia adicional Almacenamiento retráctil del cable con botón de presión Oprima y sostenga el botón para potencia adicional 1. Hale el cable a la longitud deseada. Botón en cualquier No desenrolle el cable más allá...
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 26 Para introducir los accesorios Aspas planas y aspa para batir Aspas torcidas de alambre 1. Asegúrese que la batidora de mano 1. Asegúrese que la batidora de mano esté desenchufada y el control de esté...
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 27 El uso de su batidora de mano 1. Asegúrese que la batidora de mano 4. Cuando haya terminado de mezclar, esté desenchufada y el control de gire el control de velocidad a la posi- velocidad esté...
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 28 La limpieza de su batidora 1. Siempre apague y desenchufe la wADVERTENCIA batidora del tomacorriente antes de expulsar los accesorios. Peligro de choque eléctrico 2. Lave los accesorios en agua caliente con jabón, enjuague y seque. •...
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 29 Galletas para bodas 1 taza de mantequilla a temperatura tazas de harina ambiente 2 tazas de nueces lisas* finamente 4 cucharadas de azúcar picadas 2 cucharaditas de vainilla tazas de azúcar glass En un tazón mediano, con su batidora de mano bata a velocidad 3 la mantequilla y el azúcar.
❏ Proctor-Silex: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Página 31
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 31 LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc.
Página 32
840132900 SPv01 2/14/05 4:22 PM Page 32 Características Eléctricas: Modelos: 62670 120 V~ 60 Hz 225 W 120 V~ 60 Hz 225 o 230 W 62675 120 V~ 60 Hz 225 o 230 W 62684 AMILTON EACH ROCTOR ILEX ROCTOR...