Ocultar thumbs Ver también para 1498TB:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

Beta
1498TB/ST
ISTRUZIONI PER L'USO
I
INSTRUCTIONS
GB
MODE D'EMPLOI
F
GEBRAUCHSANWEISUNG
D
INSTRUCCIONES
E
INSTRUÇÕES
P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beta 1498TB

  • Página 1 Beta 1498TB/ST ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES...
  • Página 2 1. Copertura 1. See-throuigh cover trasparente 2. Printing paper 2. Carta Stampante 3. LCD screen 3. Schermo LCD 4. Paper feeder 4. Carica carta 5. Up/down key 5. Tasto Su/Giù 6. Send key:Confirm 6. Tasto Invia: function / Confirm Conferma funzione / choice Conferma scelta 7.
  • Página 3: Tester Batteria/Impianto Con Stampante

    Beta ISTRUZIONI PER L’USO ART. 1498TB/ST Tester batteria/impianto con stampante ATTENZIONE Lavorare in prossimità dei poli di batterie ad acido è pericoloso. Le batterie generano gas esplosivi durante la ricarica o il test. Riporre il tester in luogo asciutto, non esponetelo alla pioggia o alla neve.
  • Página 4: Test Batteria

    2. Scelta della lingua TEST BATTERIA Premete per selezionare il menù lingua xx.xx V LANGUAGE Premete per impostare SELECT la lingua Premete per confermare la LANGUAGE ITALIAN scelta e tornare al test batteria Modalità d’uso 1. Prima di testare una batteria installata su un veicolo assicuratevi che il quadro sia in posizione OFF e che tutti gli accessori siano spenti.
  • Página 5 4.9. Premete per tornare al passo all’inizio o rimuovete le pinze di test dai poli della batteria dopo il completamento del test delle batterie per terminare il test. 5. Test impianto 5.1. Spegnete tutti gli accessori del veicolo in carico come luci, aria condizionata, radio, ecc. Prima di avviare il motore.
  • Página 6 GLOSSARIO Batterie ad Acido Tradizionali Le batterie ad acido sono state inventate nel 1859 e rimangono tuttora la scelta più utilizzata per le auto in quanto sono robuste, tollerano gli abusi, sono ormai molto conosciute e costano poco. Tuttavia, applicazioni ad alta capacità, con carichi intermittenti, le batterie ad acido sono generalmente troppo grandi e pesanti e soffrono di un ciclo vitale più...
  • Página 7 – Le batterie AGM sono sigillate e non devono essere mai aperte – Sono completamente senza manutenzione. – Usano un sistema ricombinante per prevenire la fuoriuscita dei gas idrogeno e ossigeno che normalmente si perdono in una batteria ad acido tradizionale (particolarmente in applicazioni pesanti). –...
  • Página 8: Personal Safety Precautions

    Beta INSTRUCTIONS ART. 1498TB/ST Battery tester/System with printer ATTENTION Working near lead-acid battery poles is dangerous. Batteries produce explosive gases during recharge or testing. Store the tester in a dry place; do not expose it to rain or snow. PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS 1.
  • Página 9 2. Choosing Language Settings BATTERY VOLTS Press to select the language menu xx.xx V LANGUAGE Press to set the SELECT language Press to confirm the choice LANGUAGE ITALIAN & go back to the battery test How to Use 1. Before testing a battery installed on a vehicle, make sure that the board is in the OFF position and that all the accessories are off.
  • Página 10 5. System Test 5.1. Turn off all the accessories of the vehicle, including the lights, the air conditioner, the radio etc. before starting the engine. 5.2. Press to select the system test. Press 5.3. After the engine has been started, the tester will display one of the following results together with the current measured reading: 5.3.1.
  • Página 11 GLOSSARY Conventional Lead-Acid Batteries Lead-acid batteries, which were invented back in 1859, are still the number one choice for cars, since they are robust, can tolerate misuse, are popular and cheap. However, for high-capacity applications, with intermittent loads, lead-acid batteries are usually too big and heavy; in addition, they have a shorter life cycle and usable power accounts for only 50%.
  • Página 12 – They are completely maintenance free. – They use a recombining system to prevent hydrogen and oxygen, which are usually lost in a conventional lead-acid battery (especially in heavy applications), from being discharged. – It can be virtually used in any position. However, face-down installation is not recommended. –...
  • Página 13: Consignes De Sécurité Personnelles

    Beta MODE D’EMPLOI ART. 1498TB/ST Testereur batterie / installation avec imprimante ATTENTION Tout travail à proximité des pôles de batteries à acide est potentiellement dangereux car les batteries génèrent des gaz explosifs pendant la recharge ou le test. Ranger le testeur en un lieu sec, ne pas l’exposer à la pluie ou à la neige.
  • Página 14 2. Choix de la langue VOLTS BATTERIE Appuyer sur pour sélectionner le menu langue xx.xx V LANGUAGE Appuyer sur pour choisir SELECT la langue Appuyer sur ppour valider LANGUAGE FRENCH la sélection et revenir à Volts Batterie Mode d’emploi 1. Avant de tester une batterie installée sur un véhicule s’assurer que le contact soit coupé sur le tableau (OFF) et que tous les accessoires soient hors tension.
  • Página 15 5. Test du système 5.1. Arrêter tous les accessoires (feux, climatisation, radio, etc...) du véhicule sous charge avant de démarrer le moteur. 5.2. Appuyer sur la touche pour sélectionner le test du système. Appuyer sur la touche 5.3. Une fois que le moteur est en marche, le testeur affichera l’un des messages suivants en plus de la lecture mesurée actuelle: 5.3.1.
  • Página 16 5.3.9. Appuyer sur lorsque le test du système de charge est complètement terminé FIN TEST ARRETER ACC. MARCHE & MOTEUR. Arrêter tous les accessoires en marche et le moteur. Appuyer sur pour revenir au point de départ ou bien enlever les pinces de test des bornes de la batterie après avoir terminé...
  • Página 17 dans les batteries au gel. De cette façon, l’acide est disponible plus rapidement pour les plaques, ce qui assure une réaction chimique plus rapide entre l’acide et le matériau des plaques, et par conséquent des vitesses de charge/décharge supérieures et une plus grande capacité de cycles de décharge profonde. Ce type de construction est très robuste et capable de résister également à...
  • Página 18 Beta GEBRAUCHSANWEISUNG ART. 1498TB/ST Batterietester/Drucksystem ACHTUNG Das Arbeiten im Umfeld der Pole von Säurebatterien ist gefährlich. Die Batterien erzeugen während des Auflade- oder Testvorgangs explosive Gase. Den Tester an einem trockenen Ort ablegen und weder Regen noch Schnee aussetzen. PERSÖNLICHE SICHERHEITSMASSNAHMEN 1.
  • Página 19 2. Sprachenwahl Zur Wahl des Sprachenmenüs VOLTS BATTERIE drücken xx.xx V SPRACHE Zur Sprachenwahl GEWÄHLT drücken Zur Bestätigung der getroffenen SPRACHE Wahl & zur Rückkehr zum GERMAN Batterietest drücken Verwendungsweise 1. Vor dem Testen einer im Fahrzeug installierten Batterie sicherstellen, dass die Schalttafel auf OFF steht und alle Lichtanlagen ausgeschaltet sind.
  • Página 20 5. Systemtest 5.1. Alle Belastungen des Fahrzeugs, wie Lichter, Klimaanlage, Radio usw. vor dem Motorstart ausschalten. 5.2. Zur Wahl des Systemstests die Taste drücken. Die Taste drücken. 5.3. Nach erfolgtem Motorstart zeigt der Tester zusammen mit der aktuell gemessenen Ablesung eins der nachfolgenden Ergebnisse an: 5.3.1.
  • Página 21 zurückzukehren oder die Prüfzangen von den Batteriepolen entfernen, nachdem der Test durchgeführt wurde, um diesen zu beenden. GLOSSAR Traditionelle Säurebatterien Säurebatterien wurden 1859 erfunden und zählen auch heute noch zu den meist verwendetsten Autobatterien, da sie robust sind und Missbrauch vertragen. Sie sind allgemein bekannt und kosten wenig. Dennoch sind Säurebatterien von hoher Kapazität und intermittierender Ladung im Allgemeinen zu groß...
  • Página 22 in Flüssigform und nicht im halbfesten Zustand, den wir von den Gelbatterien kennen. Auf diese Weise steht die Säure den Platten schneller zur Verfügung, womit eine schnellere chemische Reaktion zwischen der Säure und dem Plattenmaterial und somit auch eine höhere Lade-/Entladegeschwindigkeit einhergeht. Hinzu kommt eine höhere Kapazität hinsichtlich der Tiefentladungszyklen.
  • Página 23: Instrucciones

    Beta INSTRUCCIONES ART. 1498TB/ST Tester de batería/instalación con impresora ATENCIÓN Trabajar cerca de polos de baterías de ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos durante la recarga o la prueba. Guarde el tester en un lugar seco, sin exponerlo a la lluvia o la nieve.
  • Página 24: Selección Idioma

    2. Selección del idioma VOLTIOS BATERÍA Pulse para seleccionar el menú idioma xx.xx V SELECCIÓN Pulse para seleccionar IDIOMA el idioma Pulse para confirmar la IDIOMA ESPAÑOL selección y volver al modo prueba de batería Modo de uso 1. Antes de probar una batería instalada en un vehículo asegúrese que el cuadro esté en posición OFF y que todos los accesorios estén apagados.
  • Página 25 4.9. Pulse para volver al punto de partida o retire las pinzas de prueba de los polos de la batería tras finalizar la prueba de las baterías para terminar la prueba. 5. Prueba de sistema 5.1. Apague todos los accesorios del vehículo, entre otros, luces, aire acondicionado, radio, etc. antes de arrancar el motor.
  • Página 26 GLOSARIO Baterías de Ácido tradicionales Las baterías de ácido se inventaron en 1859 y siguen siendo las más utilizadas para los turismos al ser robustas, tolerar los abusos, son muy conocidas y cuestan poco. Sin embargo, en aplicaciones de alta capacidad, con cargas intermitentes, las baterías de ácido son por lo general demasiado grandes y pesadas y padecen de un ciclo de vida más corto y una potencia utilizable que representa tan sólo el 50%.
  • Página 27: Garantía

    saturado al 95% con el ácido sulfúrico y no hay líquido en exceso. – Las baterías AGM tienen una velocidad de autodescarga muy baja, aproximadamente un 1-3% al mes. – Las baterías AGM están selladas y no hay que abrirlas nunca. –...
  • Página 28: Testador De Bateria/Equipamento Com Impressora

    Beta INSTRUÇÕES ART. 1498TB/ST Testador de bateria/equipamento com impressora ATENÇÃO É perigoso trabalhar próximo dos pólos de baterias de ácido. As baterias geram gases explosivos durante a recarga ou o teste. Guardar o testador em lugar seco, não expor à chuva ou à neve.
  • Página 29 2. Escolha da língua TESTE BATERIA Carregar para seleccionar o menu língua xx.xx V LÍNGUA Carregar para configurar ESCOLHA a língua Carregar para confirmar a LÍNGUA ITALIANO escolha e voltar ao teste bateria. Modo de uso 1. Antes de testar uma bateria instalada num veículo verificar que o quadro esteja na posição OFF e que todos os acessórios estejam desligados.
  • Página 30 5. Teste do equipamento 5.1. Desligar todos os acessórios do veículo em questão, tais como luzes, ar condicionado, rádio, etc. Antes de arrancar o motor. 5.2. Carregar a tecla para seleccionar o teste do equipamento. Carregar a tecla 5.3. Quando o motor for accionado, o testador visualizará um dentre os seguintes resultados junto com a leitura actual medida: 5.3.1.
  • Página 31 GLOSSÁRIO Baterias de Ácido Tradicionais As baterias de ácido foram inventadas em 1859 e até hoje permanecem a escolha mais utilizada para os automóveis porque são robustas, toleram os abusos, já são muito conhecidas e custam pouco. Todavia, para aplicações de alta capacidade, com cargas intermitentes, as baterias de ácido geralmente são muito grandes e pesadas e sofrem de um ciclo vital mais curto e de uma potência utilizável que representa somente 50%.
  • Página 32 vidro é saturado a 95% com o ácido sulfúrico e não há líquido em excesso. – As baterias AGM têm uma velocidade de auto-descarga muito baixa, por volta de 1-3% por mês. – As baterias AGM são seladas e nunca devem ser abertas. –...
  • Página 33 Beta BETA UTENSILI spa Via Volta, 18 20050 SOVICO (MI) ITALY Tel. +39.039.2077.1 Fax +39.039.2010742...

Este manual también es adecuado para:

1498st

Tabla de contenido