CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES / MERKMALEN / CARACTERISTICAS / ТЕХ ОПИСАНИЕ
I T A L I A N O
Scambiatore:
Tubi:
• Cu
Alette: • Al
• Alupaint a richiesta (protezione anticorrosiva a base poliestere, per applicazio-
ni e limiti resistenza corrosione contattare LU-VE).
• Cu a richiesta
Collettori: • Cu (versione condensatore)
• Cu con attacco in Fe filettato (flangiato a richiesta) (versione dry cooler).
• Fe con attacco in Fe (versione gas cooler)
Le parti in ferro dei dry cooler sono fornite con una vernice che fornisce una protezione
temporanea contro la corrosione. Durante l'installazione va data una protezione definiti-
va. I collettori dei gas cooler hanno una protezione definitiva, tranne che per la zona ove
viene eseguita la saldatura durante l'installazione, li la protezione finale deve essere
realizzata dall'installatore.
Fluidi impiegabili:
SAV5
(condensatori):
•R407F •R449A •R134A •R407C•R404A •R507A
•R410A •R22 •R407A •R417A •R422A •R422D
•R448A •R450A •R513A •R32
SAL5 (dry cooler):
• acqua • acqua glicolata
• altri fluidi mono fase non aggressivi per rame, contattare
LU-VE per dettagli.
SAV5 CO
:
• CO2
2
Max condizioni di utilizzo:
SAV5
(condensatori): • 30 bar, T ingresso gas caldo 85 °C
SAL5 (dry cooler):
• 10 bar, T ingresso liquido 60 °C (*)
SAV5 CO
:
• 120 bar, T ingresso CO2 150 °C
2
(*) La temperatura può essere superiore per alcune ventilazione, contattare
Luve per maggiori dettagli.
F R A N C A I S
Echangeur :
Tubes:
• Cuivre
Ailettes:
• Aluminium
• Alupaint sur demande (protection anti-corrosion, à base de polyester;
pour les applications et les limites de résistance à la corrosion, contacter
LU-VE)
• Cuivre sur demande
Collecteurs: • Cuivre (version condenseur)
• Cuivre avec raccordements en acier fileté (à brides sur demande)
(version dry cooler)
• Acier avec raccordements en acier (version gaz cooler)
Les parties en acier du dry cooler sont revêtues d'un vernis qui les protège provisoire-
ment contre la corrosion. Lors de l'installation, une protection définitive doit être appli-
quée.
Les collecteurs des gaz coolers ont une protection définitive, à l'exception de la zone où
sera réalisée la brasure lors de l'installation ; la protection définitive doit être réalisée par
l'installateur.
Fluides utilisés:
SAV5
(condenseur): •R407F •R449A •R134A •R407C•R404A •R507A
•R410A •R22 •R407A •R417A •R422A •R422D
•R448A •R450A •R513A •R32
SAL5 (dry cooler):
• eau • eau glycolée
•autres fluides monophasés non agressifs pour le cuivre; contacter
LU-VE pour plus de détails.
SAV5 CO
:
• CO2
2
Conditions maximales d'utilisation
SAV5
(condenseur): • 30 bar, Température d'entrée gaz chaud = 85 °C
SAL5
(dry cooler) : • 10 bar, Température d'entrée liquide = 60 °C (*)
SAV5 CO
:
• 120 bar, Température d'entrée CO2 = 150 °C
2
(*) La température peut être supérieure pour quelques ventilations, contacter LU-VE
pour plus de détails.
Intercambiador de calor:
Tubos: • Cu
Aletas: • Al
• Alupaint BAJO SOLICITUD (protección a base poliéster para aplicaciones
corrosivas, para conocer la resistencia máxima de anticorrosión contactar
con LU-VE
• Cu Bajo Solicitud
Colectores:
• Cu (versión para condensadores)
• Cu Cabezal roscado en Fe (Bridas bajo solicitud) (versión para dry
cooler).
• Fe cabezal Fe (versión para gas cooler)
Los cabezales en hierro del Dry -coooler se proporcionan con una pintura de protección
temporal contra la corrosión.
Durante la instalación se debe aplicar la protección definitiva.
Los colectores de los gas cooler tienen una protección definitiva, con exeptión de la
zona donde a estado hecha la soldadura durante la instalación; en este lugar, es el
instalador que tiene que realizar la protección definitiva.
Liquídos utilizables:
SAV5
(condensador):
•R407F •R449A •R134A •R407C•R404A •R507A
•R410A •R22 •R407A •R417A •R422A •R422D
•R448A •R450A •R513A •R32
SAL5 (dry cooler):
• agua • aguaglicolada
• otros liquídos Monofase que no sean agresivos para el
cobre, contacte LU-VE para más detalles.
SAV5 CO
:
• CO2
2
Condicciónes maxíma de empleo:
SAV5
(condensador):
• 30 bar, T entrada gas caliente 85 °C
SAL5
(dry cooler):
• 10 bar, T entrada liquído 60 °C (*)
SAV CO
:
• 120 bar, T entrada CO2 150 °C
2
(*) Las temperaduras pueden ser más altas para algunas ventilaciónes, contacte Luve
para más detalles.
10
E S P A Ñ O L
E N G L I S H
Heath Exchanger:
• Cu tubes
• Al fins
• Alupaint fins on requist (polyester based corrosion protection, for
applications and limits corrosion resistance contact LU-VE).
• Cu fins on request
Copper headers: • Cu (condenser version)
• with iron connection thread (Flanged on request), (dry cooler ver-
sion).
• with iron connection, (gas cooler version)
The iron parts of the dry cooler is provided with a coating that provides temporary pro-
tection against corrosion. During the installation should be given permanent protection.
The headers of gas cooler has a final protection, except for the area where welding is
performed during installation, the final protection will be achieved by the installer.
Fluids used:
SAV5
(condenser):
•R407F •R449A •R134A •R407C•R404A •R507A
•R410A •R22 •R407A •R417A •R422A •R422D
•R448A •R450A •R513A •R32
SAL5 (dry cooler):
• water • brine water
• other fluid mono phase non-aggressive to copper, contact
LU-VE for details.
SAV5 CO
: • CO2
2
Max conditions of use:
SAV5
(condenser): • 30 bar, T 85 °C hot gas inlet
SAL5 (dry cooler): • 10 bar, T 60 °C fluid inlet (*)
SAV5 CO
:
• 120 bar, T 150 °C CO2 inlet
2
(*) The temperature can be higher for some ventilation, contact Luve for more details.
D E U T S C H
Wärmetauscher:
Rohre:
• Cu
Lamellen:
• Al
• Alupaint auf Anfrage (Rostschutz auf Polyesterbasis, für Infos
bezgl. Anwendung und Rostschutzeinschränkungen bitte mit Lu-ve in
Verbindung setzen).
• Cu auf Anfrage
Sammelrohre:
• Cu (Ausführung Verflüssiger)
• Cu mit Gewinde versehenem Fe-Anschluss (mit Flansch auf Anfra-
ge) (Ausführung Rückkühler).
• Fe mit Fe - Anschluss (Ausführung Gaskühler)
Die Eisenteile der Rückkühler sind mit einer zeitweiligen korrosionsbeständigen Lackie-
rung versehen. Bei der Montage wir der endgültige Schutz aufgetragen. Die Sammelroh-
re der Gaskühler haben eine endgültige Schutzschicht, außer dort, wo während der
Montage geschweißt wird, dort muss die endgültige Schutzschicht vom Monteur aufge-
bracht werden.
Verwendbare Kältemittel:
SAV5
(Verflüssiger):
•R407F •R449A •R134A •R407C•R404A •R507A
•R410A •R22 •R407A •R417A •R422A •R422D
•R448A •R450A •R513A •R32
SAL5 (Rückkühler):
• Wasser • Glykolwasser
• andere Einphasen - Fluids, die Kupfer nicht angreifen. Für
Ein zelheiten setzen Sie sich mit LU-VE in Verbindung.
SAV5 CO
:
• CO2
2
Max Anwendungsbedingungen:
SAV5
(Verflüssiger):
• 30 bar, T Eingang warmes Gas 85 °C
SAL5
(Rückkühler):
• 10 bar, T Eingang Flüssigkeit 60 °C (*)
SAV5 CO
:
• 120 bar, T Eingang CO2 150 °C
2
(*) Die Temperatur darf bei einigen Ventilationen höher sein, für Einzelheiten setzen Sie
sich mit LU-VE in Verbindung.
P Y C C K И Й
Теплообменник:
•
Медные трубки
•
Алюминиевые ламели
•
По запросу ламели с Alupaint (антикоррозийное покрытие на основе
полиэстера, для информации о нанесении и степени устойчивости к
коррозии обращайтесь в ЛЮ-ВЭ)
Фланцы:
•
Медные (конденсаторы)
•
Со стальным резьбовым соединением (с резьбой по запросу), (драйкулеры)
• Со стальным соединением (газовые охладители) Железные части драй-кулеров
имеют покрытие, обеспечивающее временную защиту от коррозии.
Во время установки следует обеспечить постоянной защитой.
Фланцы газовых охладителей имеют окончательную защиту, за исключением
мест, где производится сварка во время установки,
окончательная защита осуществляется монтажниками.
Хладагенты:
SAV5 (конденсатор)
•R407F •R449A •R134A •R407C•R404A •R507A
•R410A •R22 •R407A •R417A •R422A •R422D
•R448A •R450A •R513A •R32
SAL5
(драй кулер)
• вода •раствор гликоля• однофазная
жидкость,неагрессивная к меди, для информации
обращайтесь в ЛЮ-ВЭ
SAV5 CO
:
• CO2
2
Предельные условия эксплуатации:
SAV5 (конденсатор)
• 30 bar, T 85 °C горячего газа на входе
SAL5 (драй кулер)
• 10 bar, T 60 °C жидкости на входе (*)
SAV5 CO
:
• 120 bar, T 150 °C CO2 на входе
2
(*) Температура для вентиляции может быть выше. Для информации
обращайтесь в ЛЮ-ВЭ