Declaration Of Conformity - Ingersoll Rand 40PSQ1 Manual De Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

DECLARATION OF CONFORMITY

(F) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (D) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (I) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
(E) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT
(DK) FABRIKATIONSERKLÆRING (S) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
(N) KONFORMITETSERKLÆRING (FIN) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (P) DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE
Supplier's Name:
Ingersoll-Rand
(F)
nom du fournisseur
(DK) naam leverancier
(D)
Name des Herstellers
(S)
(I)
nome del fornitore
(N)
(E)
nombre del proveedor
(FIN) Toimittajan nimi
(NL) naam leverancier
(P)
Declare under out sole responsibility that the product: Twin Blade Shutoff Impulse Wrenches
(F)
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Clés à Impulsions et Coupure d'air à Double Lame Modèles
(D)
Erklären hiermit, gemäß unserer alleinigen Verantwortung, daß die Geräte:
(I)
Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: Chiavi Idrauliche ad Impulsi a Doppia Paletta
(E)
Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Llaves de Impulsos de Doble Paleta de Parada Automática
(NL) Verklaren, onder onze uitsluitende aansprakelijkheid, dat het produkt: Dubbelbladige Impulsmachines met Afslag
(DK) Erklærer som eneansvarlig, at nedenstående produkt: Dæmpede Dobbeltlamel-Spændenøgler
(S)
Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar, att produkten: Dubbellamell Hydraulmutterdragare med Avstängning
(N)
Erklærer som eneansvarlig at produktet: Dobbeltbladede Impuls-Muttertrekkere med Automatisk Avstenging
(FIN) Vakuutamme ja kannamme yksin täyden vastuun siitä, että tuote: Kaksilamelliset Pysähtyvät Impulssiavaimet
(P)
Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto: Chaves de Impulso de Desligamento Automatico com
Duas Palhetas
Models:
40PSQ1, 45PS3, 45PSQ1, 55PS3, 55PSQ1, 70PS3, 90PS4
(F)
Modèle
(D)
Modell
(DK) Model
(S)
Modell
To which this declaration relates, is in compliance with provisions of Directives: 98/37/EC
(F) objet de ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives: (D) auf die sich diese Erklärung bezieht, den Richtlinien:
(I) a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle normative delle direttive: (E) a los que se refiere la presente
declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: (NL) waarop deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de
bepalingen van directieven: (DK) som denne erklæring vedrører, overholder bestemmelserne i følgende direktiver: (S) som detta
intyg avser, uppfyller kraven i Direktiven: (N) som denne erklæringen gjelder for, oppfyller bestemmelsene i EU-direktivene:
(FIN) johon tämä vakuutus viittaa, täyttää direktiiveissä: (P) ao qual se refere a presente declaração, está de acordo com as
prescrições das Directivas:
By using the following Principle Standards: ISO8662, PNEUROP, PN8NTC1
(F) en observant les normes de principe suivantes: (D) unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen entsprechen:
(I) secondo i seguenti standard: (E) conforme a los siguientes estándares: (NL) overeenkomstig de volgende hoofdstandaards:
(DK) ved at være i overensstemmelse med følgende hovedstandard(er): (S) Genom att använda följande principstandard:
(N) ved å bruke følgende prinsipielle standarder: (FIN) esitetyt vaatimukset seuraavia perusnormeja käytettäessä: (P)
observando as seguintes Normas Principais:
Serial Number Range: (2002 ¡ ) 4 02 F XXXXX ¡
(F)
No. Serie:
(D)
Serien-Nr.-Bereich:
(I)
Numeri di Serie:
(E)
Gama de No. de Serie:
(NL) Serienummers:
Approved By:
(F)
Approuvé par:
(D)
Genehmigt von:
(I)
Approvato da:
(E)
Aprobado por:
(NL) Goedgekeurd door:
D. Vose
Address:
Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ
(F)
leverantörens namn
(D)
leverandørens navn
(I)
(E)
nome do fornecedor
(NL) adres
(I)
Modello
(N)
Modell
(DK) Serienr:
(S)
Serienummer, mellan:
(N)
Serienr:
(FIN) Sarjanumero:
(P)
Gama de Nos de Série:
(DK) Godkendt af:
(S)
Godkänt av:
(N)
Godkjent av:
(FIN) Hyväksytty:
(P)
Aprovado por:
Ron Miller
4
adresse
(DK) adresse
Adresse
(S)
adress
indirizzo
(N)
adresse
domicilio
(FIN) osoite
(P)
endereço
Zweilamellige Abschalt-Impus-Schlüssel der Baureihen
(E)
Modelo
(NL) Model
(FIN) Mallia
(P)
Date: June, 2002
(F)
Date: Juin, 2002
(D)
Datum: Juni, 2002
(I)
Data: Giugno, 2002
(E)
Fecha: Junio, 2002
(NL) Datum: Juni, 2002
(DK) Dato: Juni, 2002
(S)
Datum: Juni, 2002
(N)
Dato: Juni, 2002
(FIN) Päiväys: Kesakuu, 2002
(P)
Data: Junho, 2002
Modelo
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

45ps345psq155ps355psq170ps390ps4

Tabla de contenido