Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AV Receiver
HT-R390
HT-R290
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le ampli-tuner Audio-
Video de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel
avant de connecter l'appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin de
pouvoir profiter pleinement de votre nouveau ampli-tuner
Audio-Video.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la
alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su
nuevo receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Français
Español
Introduction ..............................Fr-2
Introducción............................. Es-2
Branchements ........................Fr-10
Conexiones ............................ Es-10
Encendido y operaciones
básicas............................... Es-17
Operaciones avanzadas ....... Es-27
Cómo controlar otros
componentes .................... Es-38
Annexe ....................................Fr-44
Apéndice ................................ Es-44
F
E
r
s

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Onkyo HT-R390

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Manual de Instrucciones Muchas gracias por la adquisición del receptor de AV Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo receptor de AV.
  • Página 2: Introduction

    Introduction ATTENTION: WARNING AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX- POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A Un symbole d’éclair fléché dans un triangle L’HUMIDITE.
  • Página 3: Précautions

    ALLEMAGNE Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est pendant une période prolongée, débranchez le cordon conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 4: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Assurez-vous que le carton contient bien les accessoires suivants : Antenne FM intérieure (➔ page 16) Antenne cadre AM (➔ page 16) Cordon d’alimentation (Modèles brésiliens) (➔ page 16) Télécommande (RC-762M) et deux piles (type AA/R6) (➔ page 4) La lettre figurant à...
  • Página 5 Lecture sur iPod/iPhone via une station Précautions............... 3 d’accueil Onkyo ............38 Accessoires fournis............4 Utilisation de la station d’accueil Onkyo ....... 38 Fonctionnalités..............6 Commande de votre iPod/iPhone......... 39 Panneaux avant et arrière ..........7 Commande d’autres appareils Onkyo ......41 Panneau avant ...............
  • Página 6: Fonctionnalités

    Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D • Configuration « non-scaling » sont des marques de la société Dolby Laboratories. • Mémoire mode d’écoute A-Form Music Optimizer™ est une marque de la société Onkyo • Mode direct Corporation. • Music Optimizer pour les fichiers musicaux numériques compressés...
  • Página 7: Panneaux Avant Et Arrière

    Panneaux avant et arrière Panneau avant (Modèles pour l’Amérique du Nord et le Brésil) h i j k l m (Modèles européens) Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver des explications concernant les différents éléments. a Bouton 8 ON/STANDBY (17) l Touches directionnelles TUNING, PRESET (18 à...
  • Página 8: Branchements

    Témoin MUTING (26) d Témoins Audyssey (32) i Zone de message e Témoins de syntonisation (18) Panneau arrière Illustrations basées sur HT-R390. (Modèles nord-américains, européens) (Modèles brésiliens) a Prises DIGITAL IN COAXIAL et OPTICAL h Prise u REMOTE CONTROL b Prises COMPONENT VIDEO IN et OUT i Prises vidéo composite et audio analogique...
  • Página 9: Télécommande

    Pour utiliser l’ampli-tuner AV, appuyez sur RECEIVER pour sélectionner le mode Récepteur. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour contrôler votre lecteur disque Blu-ray/DVD, votre lecteur CD Onkyo et d’autres appareils. Consultez « Saisie des codes de télécommande préprogrammés » pour toute information complémentaire (➔...
  • Página 10: Branchements

    Branchements Branchement de l’Ampli-tuner AV Branchement de vos enceintes Branchement des câbles d’enceinte L’illustration suivante montre sur quelle paire de bornes chaque enceinte doit être branchée. Subwoofer Surround Surround passif droite gauche Avant Avant Avant Centre Avant droite B gauche B droite A gauche A Enceintes B...
  • Página 11: Configuration Des Enceintes

    Configuration des enceintes Précautions concernant le branchement des enceintes Le tableau ci-dessous indique les canaux que vous devez utiliser en fonction du nombre d’enceintes dont vous Lisez ce qui suit avant de brancher vos enceintes : disposez. • Vous pouvez brancher des enceintes d’une impédance Quel que soit le nombre d’enceintes que vous utilisez, il comprise entre 6 et 16 ohms.
  • Página 12: À Propos Des Branchements Audiovisuels

    À propos des branchements audiovisuels Image connectée avec un appareil audiovisuel Câble HDMI : Vidéo et audio Autres câbles : Vidéo : Audio ampli-tuner AV ampli-tuner AV Lecteur Blu-ray/ Lecteur Blu-ray/ lecteur DVD lecteur DVD Téléviseur, Console de jeu Console de jeu Téléviseur, vidéoprojecteur, etc.
  • Página 13: Branchement D'appareils Au Moyen D'un Câble Hdmi

    Branchement d’appareils au moyen d’un câble HDMI Magnétoscope ou graveur DVD/enregistreur vidéo numérique Console de jeu Téléviseur, vidéoprojecteur, etc. Décodeur câble/satellite, etc. Lecteur Blu-ray/lecteur DVD Branchez vos appareils sur les prises appropriées. Les affectations d’entrée par défaut sont indiquées ci-dessous. ✔...
  • Página 14: Raccordement De Vos Appareils

    Raccordement de vos appareils Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V ou à la sortie COMPONENT VIDEO OUT, utilisez l’affichage de l’ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres.
  • Página 15: Raccordement D'appareils Onkyo U

    Lorsque vous lancez la lecture sur un appareil raccordé • N’utilisez que des câbles u pour effectuer les connexions u. via une connexion u, l’ampli-tuner AV sélectionne Des câbles u sont fournis avec les lecteurs Onkyo (DVD, CD, automatiquement cet appareil comme source d’entrée. etc.).
  • Página 16: Raccordement De L'antenne

    Raccordement de l’antenne Cette section explique comment brancher l’antenne FM intérieure et l’antenne cadre AM. L’ampli-tuner AV ne captera aucun signal radio sans antenne, c’est pourquoi vous devez brancher une antenne pour pouvoir utiliser le tuner. Mise en garde Modèles pour l’Amérique du Modèles européens Nord et le Brésil •...
  • Página 17: Mise Sous Tension Et Opérations De Base

    Mise sous tension et opérations de base Mise sous/hors tension de l’Ampli-tuner AV 8ON/STANDBY 9 ON/STANDBY RECEIVER Mise sous tension Appuyez sur 9 ON/STANDBY du panneau avant. Appuyez sur RECEIVER, puis sur 9 ON/STANDBY sur la télécommande. L’ampli-tuner AV s’allume ainsi que l’afficheur. Extinction Appuyez sur 9 ON/STANDBY du panneau avant.
  • Página 18: Lecture

    18) • « Lecture sur iPod/iPhone via une station d’accueil Onkyo » (➔ page 38) • « Commande d’autres appareils Onkyo » (➔ page 41) (L’affichage peut être différent d’un pays à l’autre.) Pour ajuster le volume, utilisez VOL q/w.
  • Página 19: Pré-Réglage De Stations De Radio Am/Fm

    ■ ■ Recherche manuelle Sélection de stations préréglées En mode recherche manuelle, les stations FM sont Pour sélectionner une station préréglée, utilisez diffusées en mono. PRESET e/r sur l’ampli-tuner AV ou CH +/– de Appuyez sur TUNING MODE de manière que le la télécommande.
  • Página 20: Recherche De Stations Par Type (Pty)

    ■ Affichage d’informations textuelles (RT) Types de programmes RDS (PTY) Appuyez une fois sur RT/PTY/TP. Type Affichage Les informations textuelles défilent sur l’afficheur. Aucun None Remarque Bulletins d’information News Questions d’actualité Affairs • Le message « Waiting » peut apparaître pendant que l’ampli-tuner AV attend les informations textuelles.
  • Página 21: Utilisation Des Fonctions De Base

    Utilisation des fonctions de base Utilisation des modes d’écoute Sélection des modes d’écoute page 22). Consultez « Modes d’écoute » pour toute information complémentaire sur les modes d’écoute (➔ ■ Boutons des Modes d’écoute Bouton MOVIE/TV Ce bouton permet de sélectionner les modes d’écoute Appuyez d’abord destinés aux films et à...
  • Página 22: Modes D'écoute

    L’illustration indique les enceintes activées pour chaque canal. Consultez « Sp Config (Configuration des enceintes) » pour l’installation des enceintes (➔ page 29). a Enceintes avant b Enceinte centrale c Subwoofer d Enceintes surround ■ Modes d’écoute DSP exclusifs d’Onkyo Mode d’écoute Description Source Disposi- d’entrée tion des enceintes Orchestra Adapté...
  • Página 23 Mode d’écoute Description Source Disposi- d’entrée tion des enceintes Multichannel Ce mode doit être utilisé avec les sources multicanaux PCM. D XC M u l t Dolby Pro Logic II Le mode Dolby Pro Logic II permet à n’importe quelle source à 2 canaux d’être lue S XC avec un son 5.1 canaux.
  • Página 24: Utilisation Du Menu Principal

    Utilisation du menu principal Sélection des enceintes A et B Le menu principal vous offre un accès rapide aux menus Vous pouvez utiliser deux jeux d’enceintes avant avec que vous utilisez fréquemment sans avoir à passer par le l’ampli-tuner AV : Enceintes A pour une lecture jusqu’à long menu standard.
  • Página 25: Réglage De La Luminosité De L'écran

    Réglage de la luminosité de l’écran Modification de l’affichage de l’entrée Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de l’ampli- Lorsque vous branchez un élément Onkyo compatible tuner AV. u, vous devez configurer l’affichage d’entrée afin que u fonctionne correctement.
  • Página 26: Activation Du Mode Sourdine De L'ampli-Tuner Av

    Enregistrement de sources AV différentes Activation du mode sourdine de l’Ampli-tuner AV Vous pouvez enregistrer des données audio et vidéo provenant de sources complètement différentes, ce qui Vous pouvez couper provisoirement le son de l’ampli- vous permet d’ajouter une piste audio à vos tuner AV.
  • Página 27: Opérations Plus Sophistiquées

    Opérations plus sophistiquées Configuration avancée Menus de configuration OSD Procédures courantes dans le menu de configuration Les menus de configuration OSD apparaissent uniquement si le téléviseur est branché sur la sortie HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la Témoin Remote sortie MONITOR OUT V ou à...
  • Página 28: Hdmi Input (Entrée Hdmi)

    Notes explicatives Component (Entrée vidéo composantes) Menu Sp Config Menu Component ■ Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée vidéo Subwoofer composantes, vous devez affecter cette entrée à un Yes : sélecteur d’entrée. Par exemple, si vous raccordez votre À...
  • Página 29: Sp Config (Configuration Des Enceintes)

    ■ Crossover (Fréquence de crossover) Remarque Ce paramètre est utile aux enceintes que vous avez • Lorsqu’une entrée HDMI IN est affectée à un sélecteur d’entrée spécifiées comme « Small » dans la « Sp Config dans « HDMI Input (Entrée HDMI) » (➔...
  • Página 30: Sp Distance (Distance Des Enceintes)

    Sp Distance (Distance des enceintes) Level Cal (Calibrage du niveau) Menu Sp Distance Menu Level Cal Ici ,vous pouvez spécifier la distance entre chacune des Ici, vous pouvez régler le niveau sonore de chaque enceintes et la position d’écoute de manière à ce que le enceinte à...
  • Página 31: Audio Adjust (Ajustement Audio)

    Center Width Audio Adjust (Ajustement audio) 0 à 3 à 7 Grâce à ce réglage, vous pouvez ajuster la largeur du son Menu Audio Adjust par rapport à l’enceinte centrale lorsque vous utilisez le Grâce aux fonctions et aux réglages Ajustement audio, mode d’écoute Dolby Pro Logic II Music.
  • Página 32: Source Setup (Configuration De La Source)

    fournit trois décalages depuis le niveau de référence des films Source Setup (Configuration de la (5 dB, 10 dB, et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés lorsque le source) niveau sonore du contenu n’est pas dans la norme. Remarque Menu Source Setup •...
  • Página 33 OPTICAL : Conseil Vous pouvez sélectionner ceci lorsque que l’entrée • Pour profiter pleinement de Audyssey Dynamic EQ ® OPTICAL IN est affectée en tant que source Audyssey Dynamic Volume ® , nous vous recommandons d’entrée. Si les entrées optique et HDMI ont été d’ajuster manuellement le niveau de chaque enceinte à...
  • Página 34: Hardware (Matériel)

    • Selon certaines sources, il est possible que la fonction de veille ■ Remote ID automatique s’active pendant la lecture. 1, 2 ou 3 Lorsque plusieurs appareils Onkyo sont utilisés dans la UP-A1 même pièce, leurs code d’identification à distance peuvent se chevaucher. Pour différencier l’ampli-tuner AV des ■...
  • Página 35 ■ Audio TV Out Remarque • Lorsque ce paramètre est réglé sur « On » et que le menu est fermé, le nom des appareils compatibles p connectés et Ce réglage détermine si le signal audio reçu est restitué « RIHD On » s’affichent sur l’ampli-tuner AV. «...
  • Página 36: Utilisation Des Réglages Audio

    Utilisation des réglages audio Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque l’ampli-tuner Vous pouvez modifier plusieurs paramètres audio à partir AV est en mode sourdine. page 24). du menu principal (➔ • Les enceintes réglées sur « No » ou « None » dans la «...
  • Página 37 Remarque • L’effet produit par la fonction Late Night dépend du contenu en cours de lecture et de l’intention du concepteur du son. Avec certains contenus, elle n’aura pas ou peu d’effets quelle que soit l’option que vous sélectionnez. • La fonction Late Night peut être utilisée uniquement quand la source d’entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, ou Dolby TrueHD.
  • Página 38: Commande D'autres Appareils

    Avant d’utiliser des appareils de la station d’accueil Lorsque vous connectez la station d’accueil UP-A1 Dock au série Onkyo, effectuez la mise à jour du logiciel de votre tuner radio UP-HT1 (Modèles pour l’Amérique du Nord, iPod/iPhone, disponible sur le site Web d’Apple.
  • Página 39: Commande De Votre Ipod/Iphone

    AV pour la première fois codes de télécommande, consultez « Codes de télécommande (➔ page 41). pour les appareils Onkyo raccordés via u » (➔ page 41). • Raccordez la station d’accueil RI à l’ampli-tuner AV au moyen Consultez le manuel d’instructions de la station d’accueil...
  • Página 40 • Pour plus de détails concernant le fonctionnement de l’iPod/iPhone, consultez son manuel d’instructions. Cette touche ne permet pas d’éteindre ou d’allumer la station d’accueil IR Onkyo DS-A2 ou DS-A2X. Il se peut que votre iPod/iPhone ne réagisse pas la première fois que vous pressez ce bouton. Dans ce cas, pressez à nouveau le bouton.
  • Página 41: Commande D'autres Appareils Onkyo

    Onkyo. Cette section explique comment saisir le code de télécommande (la valeur par défaut est Les appareils Onkyo raccordés via u se commandent en soulignée) d’un appareil que vous souhaitez contrôler : pointant la télécommande vers l’ampli-tuner AV, et non DVD, CD, etc.
  • Página 42: Commande D'autres Appareils

    En appuyant sur le bouton REMOTE MODE préprogrammé avec le code de télécommande de votre Vous pouvez réinitialiser un REMOTE MODE en lui appareil, vous pouvez commander votre élément Onkyo réaffectant son code de télécommande par défaut. comme indiqué ci-dessous.
  • Página 43 ✔ : Boutons disponibles Appuyez tout d’abord sur Appareils le bouton REMOTE MODE correspondant. Boutons ✔ ✔ ✔ a 9 ON/STANDBY ✔ b TOP MENU ✔ ✔ c q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ d SETUP ✔ ✔ ✔ e 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔...
  • Página 44: Annexe

    Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le interruption, « CHECK SP WIRE » s’affiche à l’écran problème, essayez de réinitialiser l’ampli-tuner AV avant de contacter votre revendeur Onkyo. Le circuit de protection a été activé. — Pour réinitialiser l’ampli-tuner AV à ses réglages Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la...
  • Página 45 ■ Le volume des enceintes ne peut pas être réglé Tous les modes d’écoute n’utilisent pas l’ensemble comme souhaité des enceintes. Indiquez les distances des enceintes et réglez le Après avoir réglé le volume sonore individuel de niveau sonore de chaque enceinte. chacune des enceintes, le volume sonore maximum Le format du signal d’entrée est réglé...
  • Página 46 Il est impossible de commander d’autres appareils Sur votre téléviseur, assurez-vous que l’entrée vidéo — S’il s’agit d’un appareil Onkyo, assurez-vous que le à laquelle l’ampli-tuner AV est branché est bien câble u et que le câble audio analogique sont sélectionnée.
  • Página 47 5 secondes, puis rebranchez-le. ■ Le son change lorsque je branche mes écouteurs Onkyo n’est pas responsable des dommages causés Lorsqu’un casque est branché, le mode d’écoute — (comme les pénalités relatives à la location des CD) dus passe automatiquement sur Stereo, à...
  • Página 48: Conseil De Connexion Et Trajet Du Signal Vidéo

    Conseil de connexion et trajet du signal vidéo L’ampli-tuner AV prend en charge plusieurs formats de connexion afin d’assurer la compatibilité avec une large gamme d’appareils audiovisuels. Le format choisi dépend des formats pris en charge par vos appareils. Utilisez les sections suivantes comme guide.
  • Página 49: À Propos De L'interface Hdmi

    À propos de l’interface HDMI Conçue pour répondre à la demande accrue en programmes de télévision numérique, la norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une nouvelle norme d’interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des vidéoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et autres appareils vidéo. Jusqu’à présent, plusieurs câbles audio et vidéo différents étaient nécessaires pour raccorder des appareils audiovisuels.
  • Página 50: Utilisation D'un Téléviseur, D'un Lecteur Ou D'un Enregistreur Compatible Rihd

    Remote Interactive over HDMI, est le nom de la fonction de commande du système des appareils Onkyo. L’ampli-tuner AV est compatible avec les commandes CEC (Consumer Electronics Control), ce qui permet de commander le système via la connexion HDMI. La norme CEC assure l’interopérabilité entre différents appareils.
  • Página 51 ■ Comment procéder à la connexion et au réglage Vérifiez les réglages. 1. Allumez l’alimentation de tous les appareils Vérifiez la connexion et le réglage. raccordés. 1. Branchez la prise HDMI OUT sur la prise 2. Coupez l’alimentation du téléviseur, et vérifiez d’entrée HDMI du téléviseur.
  • Página 52: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section amplificateur Généralités Puissance de sortie nominale Alimentation (Amérique du Nord et Brésil) 120 V CA, 60 Hz Tous les canaux : (Amérique du Nord) (Europe) Puissance continue de 110 W minimum CA 230 V, 50 Hz par canal, charges de 6 ohms, 1 canal utilisant une fréquence de 1 kHz, avec Consommation (Amérique du Nord et Brésil)
  • Página 53 Mémo...
  • Página 54: Introducción

    Introducción ADVERTENCIA: WARNING AVIS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
  • Página 55: Para Los Modelos Europeos

    ONKYO que se describe en el presente manual de características que se encuentra en el panel posterior instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.
  • Página 56: Accesorios Suministrados

    Accesorios suministrados Asegúrese de que dispone de los siguientes accesorios: Antena de FM para interiores (➔ página 16) Antena en bucle de AM (➔ página 16) Cable de alimentación (modelos brasileños) (➔ página 16) Mando a distancia (RC-762M) y dos pilas (AA/R6) (➔...
  • Página 57: Apéndice

    Uso del Dock Onkyo............. 38 Características ..............6 Control del iPod/iPhone..........39 Paneles frontal y posterior..........7 Cómo controlar otros componentes de Onkyo ... 41 Panel frontal ..............7 Códigos de mando a distancia preprogramados ..41 Pantalla ................8 Introducción de códigos de mando a distancia ....
  • Página 58: Características

    Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales de • Configuración no escalar Dolby Laboratories. • Memoria de modos de audición de Forma A Music Optimizer™ es una marca comercial de Onkyo • Modo directo Corporation. • Music Optimizer para archivos comprimidos de música digital...
  • Página 59: Paneles Frontal Y Posterior

    Paneles frontal y posterior Panel frontal (Modelos norteamericanos y brasileños) h i j k l m (Modelos europeos) Los números de página que aparecen entre paréntesis indican dónde encontrar la explicación principal de cada elemento. a Botón 8 ON/STANDBY (17) l Botones TUNING, PRESET (18 a 19), flecha y ENTER b Indicador HDMI THRU (35)
  • Página 60: Pantalla

    Indicador MUTING (26) d Indicadores Audyssey (32) i Área de mensajes e Indicadores de sintonización (18) Panel posterior Las ilustraciones se basan en HT-R390. (Modelos norteamericanos, europeos) (Modelos brasileños) a Tomas DIGITAL IN COAXIAL y OPTICAL h Toma u REMOTE CONTROL b Tomas COMPONENT VIDEO IN y OUT i Vídeo compuesto y tomas de audio analógicas...
  • Página 61: Mando A Distancia

    RECEIVER para seleccionar el modo Receiver (Receptor). También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor Onkyo para Discos Blu- ray/DVD, el reproductor de CD y otros componentes. Vea “Introducción de códigos de mando a distancia” para obtener información detallada (➔...
  • Página 62: Conexiones

    Conexiones Conexión del Receptor de AV Conexión de los altavoces Conexión de los cables de altavoz En la siguiente ilustración se muestra qué altavoz debe conectarse a cada par de terminales. Subwoofer Surround Surround pasivo derecho izquierdo Frontal B Frontal B Frontal A Central Frontal A...
  • Página 63: Configuración De Altavoces

    Configuración de altavoces Precauciones para la conexión de los altavoces En la siguiente tabla se indican los canales que deberá utilizar en función del número de altavoces utilizados. Lea lo siguiente antes de conectar los altavoces: Independientemente del número de altavoces usados, es •...
  • Página 64: Acerca De Las Conexiones De Av

    Acerca de las conexiones de AV Imagen conectada con componentes AV Cable HDMI : Vídeo y Audio Otros cables : Vídeo : Audio receptor de AV receptor de AV Reproductor de discos Reproductor de discos Consola de Consola de Televisor, Televisor, Blu-ray/reproductor de Blu-ray/reproductor de...
  • Página 65: Conexión De Componentes Con Hdmi

    Conexión de componentes con HDMI Grabador de VCR o DVD/Grabador de vídeo digital (DVR) Consola de Televisor, proyector, etc. videojuegos Reproductor de discos Blu-ray/reproductor de DVD Decodificador de satélite/cable, etc. Conecte sus componentes a las tomas apropiadas. Las asignaciones de entrada por defecto se muestran a continuación. ✔: Se puede cambiar la asignación página 28).
  • Página 66: Conexión De Componentes

    Conexión de componentes Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI OUT. Si su televisor está conectado a MONITOR OUT V o a COMPONENT VIDEO OUT, utilice la pantalla del receptor de AV para cambiar los ajustes. Conecte sus componentes a las tomas apropiadas.
  • Página 67: Conexión De Componentes U De Onkyo

    Podrá utilizar el mando a distancia del receptor de AV • Conecte únicamente componentes Onkyo a las tomas u. La para controlar sus otros componentes Onkyo conexión de componentes de otros fabricantes podría causar un compatibles con u apuntando con el mando a funcionamiento incorrecto.
  • Página 68: Conexión De La Antena

    Conexión de la antena Esta sección explica cómo conectar la antena FM de interiores y la antena en bucle AM suministradas. El receptor de AV no recibirá señales de radio si no se conecta una antena. Por tanto, deberá conectar la antena para poder utilizar el sintonizador.
  • Página 69: Encendido Y Operaciones Básicas

    Encendido y operaciones básicas Encendido/apagado del Receptor de AV 8ON/STANDBY 9 ON/STANDBY RECEIVER Encendido Pulse 9 ON/STANDBY en el panel frontal. Pulse RECEIVER y a continuación 9 ON/STANDBY en el mando a distancia. El indicador receptor de AV se enciende y la pantalla se ilumina. Apagado Pulse 9 ON/STANDBY en el panel frontal.
  • Página 70: Reproducción

    • “Escuchar la radio AM/FM” (➔ • “Reproducción de iPod/iPhone a través del Dock Onkyo” (➔ página 38) • “Cómo controlar otros componentes de Onkyo” página 41) (➔ (El contenido visualizado en la pantalla depende del país.) Para ajustar el volumen, utilice VOL q/w.
  • Página 71: Uso De Rds (Excluidos Los Modelos Norteamericanos Y Brasileños)

    ■ ■ Modo de sintonización manual Selección de presintonías En el modo de sintonización manual, las emisoras de FM Para seleccionar una presintonía, utilice los se oirán en mono. botones PRESET e/r en el receptor de AV o el Pulse TUNING MODE de modo que el indicador botón CH +/–...
  • Página 72: Búsqueda De Emisoras Por Tipo (Pty)

    ■ Visualización de texto de radio (RT) Tipos de programas de RDS (PTY) Pulse RT/PTY/TP una vez. Tipo Pantalla La información de RT se desplazará a través de la Ninguno None pantalla. Noticias News Nota Actualidad Affairs • El mensaje “Waiting” podría aparecer mientras el receptor Información Info de AV espera para recibir la información de RT.
  • Página 73: Uso De Las Funciones Básicas

    Uso de las funciones básicas Utilización de los modos de audición Selección de los modos de audición página 22). Vea “Modos de audición” para obtener información detallada sobre los modos de audición (➔ ■ Botones de modo de audición Botón MOVIE/TV Este botón selecciona los modos de audición Pulse RECEIVER concebidos para uso con películas y TV.
  • Página 74: Modos De Audición Dsp Originales De Onkyo

    La ilustración muestra qué altavoces están activados en cada canal. Vea “Sp Config (Configuración de altavoces)” para obtener la configuración de altavoces (➔ página 29). a Altavoces frontales b Altavoz central c Subwoofer d Altavoces surround ■ Modos de audición DSP originales de Onkyo Modo de audición Descripción Fuente Disposi- ción de los entrada altavoces Orchestra Adecuado para música clásica u ópera, este modo enfatiza los canales surround para...
  • Página 75 Modo de audición Descripción Fuente Disposi- ción de los entrada altavoces Multichannel Este modo es para uso con fuentes multicanal PCM. D XC M u l t Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II amplía cualquier fuente de 2 canales para la reproducción en S XC 5.1canales.
  • Página 76: Uso Del Menú Home

    Uso del menú Home Selección de los altavoces A y B El menú Home le brinda un rápido acceso a los menús Puede usar dos juegos de altavoces frontales con el usados con más frecuencia sin tener que recorrer el largo receptor de AV: Altavoces A para reproducción de hasta menú...
  • Página 77: Ajuste Del Brillo De La Pantalla

    Cambio de la pantalla de entrada Podrá ajustar el brillo de la pantalla del receptor de AV. Cuando conecte un componente Onkyo apto para u, debe configurar la pantalla de entrada para que u pueda Pulse RECEIVER seguido por DIMMER operar adecuadamente.
  • Página 78: Cómo Silenciar El Receptor De Av

    Grabación de fuentes de AV independientes Cómo silenciar el Receptor de AV Aquí podrá grabar audio y vídeo de fuentes totalmente Podrá silenciar temporalmente la salida del receptor de independientes, lo que le permitirá grabar audio sobre sus grabaciones de vídeo. Esta función aprovecha el hecho de que cuando se selecciona una fuente de entrada sólo de Pulse RECEIVER seguido de MUTING.
  • Página 79: Operaciones Avanzadas

    Operaciones avanzadas Configuración avanzada Menús de configuración en pantalla Procedimientos comunes en el menú de configuración Los menús de configuración en pantalla aparecerán únicamente en un televisor que esté conectado a HDMI Indicador del OUT. Si su televisor está conectado a MONITOR OUT V mando a o a COMPONENT VIDEO OUT, utilice la pantalla del distancia...
  • Página 80: Hdmi Input (Entrada Hdmi)

    Notas aclaratorias Component (Entrada de vídeo de componentes) Menú Sp Config Menú Component Si conecta un componente de vídeo a una entrada para ■ Subwoofer vídeo de componente, deberá asignar dicha entrada a un Yes: selector de entrada. Por ejemplo, si conecta su reproductor Seleccione esta opción si hay un de discos Blu-ray/DVD a COMPONENT VIDEO IN 2, subwoofer conectado.
  • Página 81: Sp Config (Configuración De Altavoces)

    ■ Crossover (Frecuencia de cruce) Nota Esta configuración es ventajosa para los altavoces que • Cuando se asigne un HDMI IN a un selector de entrada en especificó como “Small” en “Sp Config (Configuración “HDMI Input (Entrada HDMI)” (➔ página 28), dicha de altavoces)”...
  • Página 82: Sp Distance (Distancia De Altavoces)

    Sp Distance (Distancia de altavoces) Level Cal (Calibración de nivel) Menú Sp Distance Menú Level Cal Aquí podrá especificar la distancia entre cada altavoz y la Aquí podrá ajustar el nivel de cada altavoz con el tono de posición de audición de modo que el sonido de cada prueba incorporado de modo que el volumen de cada altavoz llegue a los oídos del oyente como pretendía el altavoz sea el mismo en la posición de audición.
  • Página 83: Audio Adjust (Ajuste De Audio)

    Center Width Audio Adjust (Ajuste de audio) 0 a 3 a 7 Con este ajuste, podrá ajustar la amplitud del sonido del Menú Audio Adjust altavoz central cuando utilice el modo de audición Dolby Con las funciones y ajustes de Ajuste de audio, podrá Pro Logic II Music.
  • Página 84: Source Setup (Configuración De La Fuente)

    10 dB y 15 dB) que se pueden seleccionar cuando el nivel de Source Setup (Configuración de la fuente) mezcla del contenido no cae dentro de los valores estándar. Nota Menú Source Setup • Si el ajuste “Dynamic EQ” está establecido en “Off”, no se pueden utilizar estas tecnologías.
  • Página 85: Ajuste De La Señal Digital Entrante (Fixed Mode)

    OPTICAL: Consejo Esta opción puede seleccionarse cuando se ha asignado • Para disfrutar plenamente de Audyssey Dynamic EQ ® OPTICAL IN como fuente de entrada. Si ambas Audyssey Dynamic Volume ® , le recomendamos que ajuste de entradas HDMI han sido asignadas, se selecciona la forma manual el nivel de cada altavoz utilizando “Level Cal entrada óptica automáticamente como prioridad.
  • Página 86: Hardware

    • Dependiendo de algunas fuentes, la función Auto Standby puede 1, 2 o 3 activarse durante la reproducción. Cuando se utilicen varios componentes Onkyo dentro de la misma sala, sus códigos de ID remota podrían UP-A1 superponerse. Para diferenciar el receptor de AV de otros componentes, podrá...
  • Página 87 ■ Audio TV Out Nota • Cuando se establece en “On” y se cierra el menú, se visualiza el nombre de los componentes conectados que son compatibles con Esta preferencia determina si la señal de audio entrante se p y “RIHD On” en el receptor de AV. “Search…”...
  • Página 88: Utilización De Los Ajustes De Audio

    Utilización de los ajustes de audio Nota • No podrá utilizar esta función mientras el receptor de AV esté Podrá cambiar diversos ajustes de audio desde el menú silenciado. página 24). “Home” (➔ • Los altavoces establecidos en “No” o “None” en la “Sp Config (Configuración de altavoces)”...
  • Página 89: Cinemafilter

    Nota • El efecto de la función Late Night dependerá del material que esté reproduciendo y de la intención del diseñador del sonido original y, con algunos materiales, tendrá muy poco o ningún efecto cuando seleccione diferentes opciones. • La función Late Night solamente puede ser utilizada cuando la fuente de entrada es Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD.
  • Página 90: Cómo Controlar Otros Componentes

    Para obtener información más actualizada acerca de seleccione el iPod/iPhone como fuente de entrada por error. los componentes del Dock Onkyo, visite el sitio web • Si hay algún accesorio conectado a su iPod/iPhone, puede ser que el receptor de AV no consiga seleccionar la fuente de de Onkyo en: http://www.onkyo.com...
  • Página 91: Control Del Ipod/Iphone

    41). Consulte “Códigos de mando a distancia para • Conecte el Dock RI al receptor de AV con un cable u componentes Onkyo conectados a través de u” para (➔ página 15). obtener información detallada sobre la introducción de un •...
  • Página 92 • Para obtener mayor información acerca del uso del iPod/iPhone, consulte su manual de instrucciones. Este botón no encenderá ni apagará el Dock Onkyo DS-A2 o el DS-A2X RI. Su iPod/iPhone podría no responder la primera vez que pulse este botón, en cuyo caso deberá pulsarlo de nuevo.
  • Página 93: Cómo Controlar Otros Componentes De Onkyo

    Cómo controlar otros componentes de Onkyo Puede utilizar el mando a distancia del receptor de AV Códigos de mando a distancia para para controlar sus otros componentes de AV de Onkyo. En componentes Onkyo conectados a esta sección se explica cómo introducir el código de través de u...
  • Página 94: Reajuste De Los Botones De Remote Mode

    Pulsando REMOTE MODE que ha sido programado con el código de mando a distancia para su componente, puede Puede restablecer un botón REMOTE MODE a su código controlar su componente Onkyo como se indica a de mando a distancia predeterminado. continuación.
  • Página 95 ✔: Botones disponibles Pulse el botón REMOTE Componentes MODE apropiado primero. Botones ✔ ✔ ✔ a 9 ON/STANDBY ✔ b TOP MENU ✔ ✔ c q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ d SETUP ✔ ✔ ✔ e 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔...
  • Página 96: Resolución De Problemas

    AV permanece apagado al poner el AV eliminará sus presintonías de radio y ajustes volumen al máximo, desconecte el cable de alimentación personalizados. y póngase en contacto con su distribuidor de Onkyo. Audio Indicador del ■ No hay sonido o se oye muy bajo...
  • Página 97 Asegúrese de que ninguno de los cables de conexión — No siempre podrá seleccionar todos los modos de 21–22 está curvado, retorcido o dañado. audición, dependiendo del número de altavoces que estén conectados. No todos los modos de audición utilizan todos los altavoces. 21 Especifique las distancias de los altavoces y ajuste ■...
  • Página 98: Dock Up-A1 Para Ipod/Iphone

    No se pueden controlar otros componentes salida de vídeo compuesto correspondiente. Si se trata de un componente de Onkyo, asegúrese de Si la fuente de vídeo está conectada a una entrada 13, 28 que el cable u y el cable de audio analógico estén...
  • Página 99: Las Funciones U No Funcionan

    “On”. (Dependiendo del estado del televisor, el receptor de AV entrará en el modo Standby Onkyo no se hace responsable de los daños causados como de costumbre.) por malas grabaciones debidas a un funcionamiento anómalo de la unidad (por ejemplo, no cubre los gastos ■...
  • Página 100: Consejos De Conexión Y Ruta De La Señal De Vídeo

    Consejos de conexión y ruta de la señal de vídeo El receptor de AV admite diversos formatos de conexiones para ofrecer compatibilidad con una amplia gama de equipos de AV. El formato que seleccione dependerá de los formatos compatibles con sus componentes. Utilice las siguientes secciones como guía.
  • Página 101: Acerca De Hdmi

    Acerca de HDMI Diseñado para cubrir las exigencias crecientes de la TV digital, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición) es un nuevo estándar de interfaz digital para conectar televisores, proyectores, reproductores de discos Blu-ray/DVD, decodificadores de TV y otros componentes de vídeo. Hasta ahora, se necesitaban varios cables de vídeo y audio independientes para conectar componentes de AV.
  • Página 102: Uso De Un Televisor, Reproductor O Grabador Compatible Con Rihd

    Remote Interactive over HDMI (Interactivo remoto sobre HDMI), es el nombre de la función de control del sistema incorporada en los componentes de Onkyo. El receptor de AV puede utilizarse con CEC (Consumer Electronics Control, Control de equipos electrónicos de consumo), que permite el control del sistema a través de HDMI y forma parte del estándar HDMI.
  • Página 103: Cómo Conectar Y Configurar

    ■ Cómo conectar y configurar Confirme los ajustes. 1. Active la alimentación para todos los Confirme la conexión y el ajuste. componentes conectados. 1. Conecte la toma HDMI OUT a la toma de entrada 2. Apague la alimentación del televisor y confirme HDMI del televisor.
  • Página 104: Especificaciones

    Especificaciones Sección del amplificador Generales Potencia de salida nominal Alimentación (Norteamericanos y brasileños) 120 V CA, 60 Hz Todos los canales: (Norteamérica) (Europeo) Potencia continua mínima de 110 vatios 230 V CA, 50 Hz por canal, cargas de 6 ohms, 1 canal activo a 1 kHz, con una distorsión Consumo de energía (Norteamericanos y brasileños)
  • Página 105 Notas...
  • Página 106 Notas...
  • Página 107 Notas...
  • Página 108 Unit 1 & 12, 9/F, Ever Gain Plaza Tower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ Y1012-1 SN 29400601 (C) Copyright 2010 ONKYO SOUND & VISION CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 4 0 0 6 0 1 *...

Este manual también es adecuado para:

Ht-r290