Beko DRYPOINT M PLUS Instruciones De Instalación Y De Servicio página 3

Versión carcasa con nanofiltro integrado
Ocultar thumbs Ver también para DRYPOINT M PLUS:
4. Shutoff units
The shutoff elements must not be opened suddenly. It is
recommended to install a bypass around the unit.
5. Installation/putting into service
Clean the pipes thoroughly (e.g., by blowing through
them) before installing the membrane dryer.
Observe the installation direction of filters and membrane
dryer (see marking indicating the direction of flow on
the heads).
6. Mounting of DRYPOINT M PLUS
The membrane dryer is supplied together with wall
brackets. Ensure that replacement of the filter elements
cannot damage the membrane dryer.
7. Sealing material
Note: Use Teflon tape to seal off all threaded connec-
tions upstream of the DRYPOINT M PLUS membrane
dryer and on the device itself. Do not use any liquid
sealants.
español
. Garantía contra averías
Por favor, lea atentamente las indicaciones siguientes.
La garantía contra averías será válida solamente si se
siguen nuestras indicaciones y se observan las instruc-
ciones de instalación.
Usando el filtro CLEARPOINT, tal como está previsto,
y cambiando una vez al año los elementos filtrantes, el
secador de membrana tiene una garantía de 2 años a
partir de la fecha de factura que incluye la reparación
de las averías propias de la máquina.
BEKO no se hace responsable de los daños que pue-
da
sufrir el secador provocados por un manejo o almace-
namiento inadecuados, ni de deterioros provocados
por otras acciones incorrectas del cliente o terceras
personas. Este punto tiene especial relevancia para las
piezas de desgaste.
. Temperatura
Instale el secador en un lugar donde no exista riesgo de
congelación. La temperatura ambiente y del aire compri-
mido debe estar comprendida entre + 35 y + 140ºF.
DRYPOINT DM 40-61 C-N, 40-75 C-N, 40-90 C-N
Important information • Indicaciones importantes
3. Filtro
Preste atención a las características que ha de tener
el filtro (ver páginas 8-9):
el filtro debe ser capaz de retener partículas, aceite
y condensados de manera segura.
Para responder a estas exigencias, en la carcasa del
secador de membranas va integrado un nanofiltro
CLEARPOINT N (0,01 µm). En caso de grandes canti-
dades de suciedad en el aire, es conveniente añadir un
filtro fino CLEARPOINT F y, si procede, un separador
de agua CLEARPOINT W.
Atención: cambie los elementos filtrantes una vez al
año.
También deberá cambiarse el nanofiltro integrado en el
secador de membranas:
- Desenroscar la parte inferior de la carcasa (rosca
extrafina), sujetando para ello la carcasa del secador
de membranas
- Comprobar el estado del purgador de flotador y susti-
tuirlo en caso necesario (FAD055)
- Cambiar el elemento filtrante y volver a enroscar la
carcasa
4. Mecanismos de cierre
No abra los mecanismos de cierre bruscamente. Se re-
comienda instalar una tubería bypass para el secador.
5. Montaje / puesta en marcha
Antes de montar el secador de membrana, limpie
concienzudamente las tuberías (con aire soplado, por
ejemplo).
Tenga en cuenta la dirección de montaje de los filtros
y del secador (compare la dirección del flujo de aire de
la placa identificadora y la indicación de las cabezas
de los filtros).
6. Fijación del DRYPOINT M PLUS
Con el secador membrana se suministran dispositivos
de sujeción vertical.
Fije el secador de membrana de forma que no se dañe
cuando haya que cambiar los elementos filtrantes.
7. Hermetización
Atención: hermetice todas las atornilladuras de delante
y detrás del secador DRYPOINT M PLUS con cinta de
teflón. No utilice hermetizantes líquidos.
3
loading