Bosch MSM6S Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para MSM6S Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MSM6S...
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanım kılavuzu
pl Instrukcja obsługi
uk Інструкція з експлуатації
ru Инструкция по эксплуатации
‫إرشادات االستخدام‬
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch MSM6S Serie

  • Página 1 Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MSM6S... de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning tr Kullanım kılavuzu en Instruction manual sv Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi Mode d’emploi Käyttöohje uk Інструкція з експлуатації Istruzioni per l'uso es Instrucciones de uso ru Инструкция по эксплуатации ‫إرشادات االستخدام‬ Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço da Brugsanvisning...
  • Página 2 de  Deutsch  en  English  fr  Français  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  el  Ελληνικά  tr  Türkçe  pl  Polski  uk  Українська  ru  Pycckий  ‫العربية‬ ar    ...
  • Página 60: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Uso conforme a lo prescrito  Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso  doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos  de funcionamiento habituales para uso doméstico. No superar  las cantidades máximas admisibles (véase «Recetas»). Este  aparato solo es adecuado para triturar o mezclar alimentos. No es  adecuado para preparar puré de patatas (o purés de alimentos  de consistencia similar). Para ello, utilizar la varilla para puré  «ProPuree». El aparato no deberá usarse para procesar otros tipos  de alimentos o productos. Siempre que se empleen los accesorios  específicos homologados por el fabricante, el aparato podrá usarse  para otras aplicaciones adicionales. Utilizar el aparato solo con  piezas y accesorios originales autorizados. No utilizar nunca los  accesorios para otros aparatos.  Utilice la máquina sólo dentro de casa y a temperatura ambiente y no  utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Indicaciones de seguridad importantes Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas  para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas  instrucciones si entrega el aparato a otra persona. El fabricante no  asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del  incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del  aparato. Este aparato puede ser manejado por personas con facultades  físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de  experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han  sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido  los peligros resultantes de ello. Los niños deben mantenerse alejados  del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar  el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no  deben ser realizados por niños. W ¡Peligro de electrocución y de incendio! ■ ...
  • Página 61   Indicaciones de seguridad importantes ■  No coloque el aparato sobre o cerca de superficies calientes,  como p. ej. placas eléctricas.  ■  No sumergir nunca la unidad motriz en líquidos. No lavarla  debajo del grifo de agua ni tampoco en el lavavajillas.  ¡No utilizar limpiadoras de vapor! No usar el aparato con las  manos húmedas.    ■ Está prohibido continuar utilizando el aparato si se cae dentro del  agua o de otro líquido.   ■ ¡Sumergir el pie de la batidora en los alimentos como máximo  hasta la marca Í, de lo contrario existe peligro de descarga  eléctrica! ■  El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica  después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia,  antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. W ¡Peligro de lesiones! ■  El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica  después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia,  antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. ■  Tras desconectar el aparato, el accionamiento del mismo  continúa girando durante unos instantes. Esperar a que el  accionamiento se detenga completamente.  ■  No tocar nunca la cuchilla. No limpiar nunca la cuchilla con las  manos sin protección. W ¡Peligro de quemaduras! Tenga cuidado al trabajar con alimentos calientes. Los alimentos ...
  • Página 62: Descripción Del Aparato

    «Cuidado y limpieza diaria» véase la página 64 Enhorabuena por la compra de su nuevo 3 Vaso de la batidora aparato de la casa Bosch. En nuestra a Escala página web encontrará más información b Tapa sobre nuestros productos.
  • Página 63: Componentes Y Elementos De Mando

      Componentes y elementos de mando Componentes y elementos Accesorios Si su aparato no incluye alguno de los  de mando accesorios descritos, puede solicitarlos  al servicio de asistencia técnica: Ajuste de la velocidad Para la regulación continua del número  Accesorios N.º de de revoluciones. Ajustar el selector  pedido de revoluciones entre ● (número de  Picador universal L 12019196  revoluciones más bajo) y 12 (número de  Picador universal XL 12019197 revoluciones más alto). Leer la velocidad  Varilla montaclaras 12019198 ajustada en la marca Æ. Varilla para puré  12017506 Tecla de conexión à «ProPuree» Para el uso del aparato con el número de  Accesorio multifunción  11020079 revoluciones predeterminado. El aparato ...
  • Página 64: Cuidado Y Limpieza Diaria

    Cuidado y limpieza diaria  X  Secuencia de imágenes B Notas: 1. Poner los alimentos que se van a    – Para evitar salpicaduras, introducir el  pie de la batidora completamente en  procesar en el vaso para mezclar, en  otro recipiente adecuado o en una  la mezcla y solo entonces conectar el  cacerola. aparato. 2. Desenrollar completamente el cable de    – En caso de alimentos líquidos, sumergir  conexión del aparato. el pie de la batidora y mantenerlo  3. Sujetar la base motriz, introducir el  ligeramente inclinado para conseguir  pie de la batidora en la base motriz  una mejor mezcla y evitar que se quede  adherido a la base del recipiente. y presionar hasta que encastre de forma  audible. Cuidado y limpieza diaria 4. Ajustar el número de revoluciones  deseado con el regulador de la  Limpiar bien el aparato y los accesorios  velocidad.
  • Página 65: Recetas

      Recetas Sopa de verdura En la figura C encontrará un resumen de  cómo limpiar cada pieza.   – 300 g de patatas   ■ Separar la base motriz y los accesorios.   – 200 gramos de zanahorias   ■ Limpiar y secar la base motriz con un    – 1 trozo pequeño de apio paño suave y húmedo.   – 2 tomates   ■ Limpiar los accesorios con agua con    – 1 cebolla un poco de jabón y un paño o esponja    – 50 g de mantequilla suave, o introducirlos en el lavavajillas.   – 2 litros de agua  ...
  • Página 66: Localización De Averías

    ámbito de la Unión Euro- rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la pea para la retirada y la reutilización fecha de adquisición mediante la correspon- de los residuos de los aparatos eléc-...
  • Página 120 Tel.: 44 89 89 85 Tel.: 061 10 09 05 Fax: 44 89 89 86 Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Fax: 033 21 35 13 mailto:[email protected] Konfigurator und viele weitere mailto:bosch_siemens_sarajevo@ www.bosch-home.dk Infos unter: yahoo.com www.bosch-home.com Eesti, Estonia Reparaturservice, Ersatzteile & Belgique, België, Belgium SIMSON OÜ...
  • Página 126 ● –12 Ã Â ● –12...

Este manual también es adecuado para:

Msm6s90b

Tabla de contenido