Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

6871916T01.book Page 1 Tuesday, March 8, 2016 9:48 AM
en
id
zh-CN
fr-FR
es-ES
pt-PT
ru
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola Mag One PMLN5041 Serie

  • Página 41: Instrucciones De Seguridad Importantes

    6871916T01_05_es-ES.fm Page 1 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este documento contiene instrucciones de seguridad y funcionamiento importantes. Lea estas instrucciones detenidamente y guárdelas por si necesita consultarlas en el futuro. Antes de utilizar el cargador de baterías, lea la todas las instrucciones y las etiquetas de precaución que aparecen en (1) el cargador, (2) la batería y (3) el radioteléfono que utiliza la batería.
  • Página 42 6871916T01_05_es-ES.fm Page 2 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM ADVERTENCIAS (cont.) 4. No utilice un cable alargador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable alargador inadecuado podría ocasionar un incendio o descargas eléctricas. En caso de utilizar un cable alargador, asegúrese de que calibre del cable es de 18 AWG para ADVERTENCIA...
  • Página 43: Directrices De Seguridad

    6871916T01_05_es-ES.fm Page 3 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM DIRECTRICES DE SEGURIDAD • Este equipo no está diseñado para su uso al aire libre. Utilícelo sólo en lugares secos. • Conecte el equipo sólo a una fuente de alimentación de voltaje adecuado protegida por fusible y cableada correctamente (como se especifica en el producto).
  • Página 44: Cargador De Baterías

    6871916T01_05_es-ES.fm Page 4 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM CARGADOR DE LR/SW LR/SW BATERÍAS El cargador rápido Mag One Tri- Chem (PMLN5041_) permite cargar la batería mientras se encuentra conectado al radioteléfono o por separado. Carga de la batería Temperatura: 5-40°C Para obtener el máximo provecho de una batería nueva,...
  • Página 45: Instrucciones Para La Carga

    6871916T01_05_es-ES.fm Page 5 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM Instrucciones para la carga Asegúrese de que el radioteléfono está Apagado. Enchufe la fuente de alimentación a una toma de corriente eléctrica. Enchufe el conector del cable de salida de la fuente de alimentación a la parte posterior de la bandeja de carga de sobremesa.
  • Página 46: Baterías Autorizadas Por El Fabricante/ Fuentes De Alimentación

    6871916T01_05_es-ES.fm Page 6 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM BATERÍAS AUTORIZADAS POR EL FABRICANTE/ FUENTES DE ALIMENTACIÓN Las baterías que aparecen en la tabla 1 están autorizadas para utilizarse con los cargadores que aparecen en la tabla 2. Tabla 1. Baterías autorizadas por el fabricante Composición química/descripción de la Kit (N.º...
  • Página 47 6871916T01_05_es-ES.fm Page 7 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM Tabla 2: Generadores/fuentes de alimentación Número de referencia Número de Base del Generador de la fuente de kit de carga cargador alimentación PS000037A02 220–240 VAC PMLN5046_ PMLN5041_ 2571586S02 +/-10% UK (Alternativo) PS000037A03 220–240 VAC PMLN5047_ PMLN5041_...
  • Página 48 6871916T01_05_es-ES.fm Page 8 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM Tabla 2: Generadores/fuentes de alimentación Número de referencia Número de Base del Generador de la fuente de kit de carga cargador alimentación 25009297001 PMLN5043_ PMLN5041_ 108–132 VAC 2571586S14 (Alternativo) LR = Fuente de alimentación lineal, SW = Fuente de alimentación por conmutación...
  • Página 49 6871916T01_05_es-ES.fm Page 9 Tuesday, March 8, 2016 9:41 AM Tabla 3: Solución de problemas Indicación Motivo Solución Espere a que el voltaje de la El voltaje de la batería es batería alcance el valor que demasiado bajo para la carga permite el modo de carga normal.
  • Página 50 (Consulte la carga. tabla 1) MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC, y se utilizan con los permisos correspondientes. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.

Tabla de contenido