Desa Handi-Heater SPC-9 Manual De Funcionamiento E Instalacion

Desa Handi-Heater SPC-9 Manual De Funcionamiento E Instalacion

Calentador portátil de propano o gas lp
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PORTABLE PROPANE/LP HEATER
OWNER'S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL
For Recreational and Commercial Use
WARNING: If the information in this manual is not fol-
lowed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury, or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use
any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the
fire department.
— Installation and service must be performed by a quali-
fied installer, service agency, or the gas supplier.
For more information, visit www.desatech.com
C A U T I O
N - H O T
Save this manual for future reference.

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Desa Handi-Heater SPC-9

  • Página 17: Calentador Portátil De Propano O Gas Lp Manual De Funcionamiento E Instalación Del Propietario

    CALENTADOR PORTÁTIL DE PROPANO O GAS LP MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN DEL PROPIETARIO Para uso en recintos recreativos o comerciales C A U T I O N - H O T ADVERTENCIA: si no se sigue con exactitud la infor- mación contenida en este manual, se puede producir un incendio o una explosión que ocasione daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Página 18 ADVERTENCIA: la instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuados pueden provocar lesiones o daños a la propiedad. Consulte este manual para conocer los procedi- mientos correctos de instalación y de operación. Para obtener asistencia o información adicionales consulte a un instalador capacitado, agencia de servicio o al proveedor de gas.
  • Página 19: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD No coloque ropa ni otros materiales Continuación inflamables sobre el aparato ni cer- res o anemia, individuos alcoholizados, y quienes se ca del mismo. Nunca coloque nin- encuentran a gran altura, se ven más perjudicadas gún objeto sobre el calentador. por el monóxido de carbono que otras.
  • Página 20 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 17. Antes de cada uso, verifique si el calentador ha su- frido algún daño. No use un calentador dañado. Continuación 18. No altere el calentador. Mantenga el calentador 5. Si la usa, revise la manguera cada vez antes de en su estado original.
  • Página 21 C A U T I O N - H O T 113997-01B www.desatech.com...
  • Página 22: Instalación

    INSTALACIÓN PELIGRO: NUNCA lleve un cilin- Continuación dro recargable de propano al interior PRECAUCIÓN: si utiliza el calen- de los establecimientos. ¡Se podría tador en la cochera de una casa producir una explosión o incendio • el piloto y el quemador del calen- y causar daños a la propiedad, le- tador deberán estar por lo menos siones graves o la muerte!
  • Página 23: No Opere El Calentador A Menos Que La Perilla De Control Esté Asegurada En Una De Las Posiciones Hi

    LP recargable remoto, ÚNICAMENTE si se ha colocado el cilindro al aire libre y el calentador se No opere el calentador a menos utiliza con la manguera provista por DESA Heating que la perilla de control esté ase- Products, número de parte 100427-01.
  • Página 24: Importante

    INSTRUCCIONES DE ADVERTENCIA: si no man- ENCENDIDO Y FUNCIONAMIENTO tiene limpias las aberturas Continuación principales del quemador se puede producir hollín y daños PRECAUCIÓN: después de a la propiedad. apagar el calentador, la protección de alambre permanecerá caliente. PILOTO CON ODS Y QUEMADOR Deje que se enfríe totalmente an- Utilice una aspiradora, aire a presión o un cepillo tes de guardar el aparato.
  • Página 25 LIMPIEZA Y 7. Revise y limpie el orificio principal del quemador (montado al soporte del piloto con MANTENIMIENTO contratuerca) con una aspiradora o aplicando Continuación aire soplado en la abertura del orificio. 8. Revise y limpie el piloto (montado al soporte) Durante el uso, verifique regularmente que la con una aspiradora o aplicando aire soplado llama del piloto y el quemador funcionen con...
  • Página 26: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: apague el calentador y deje que se enfríe antes de darle servicio. Sólo una persona de servicio capacitada debe reparar el calentador o darle servicio. PRECAUCIÓN: no utilice nunca un alambre, aguja u objetos pa- recidos para limpiar el piloto con ODS. Esto puede dañar la unidad de piloto con ODS.
  • Página 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación PROBLEMA OBSERVADO CAUSA POSIBLE REMEDIO El piloto con ODS se enciende, 1. La perilla de control no está 1. Presione la perilla de control pero la llama se extingue cuando completamente presionada completamente la perilla de control se suelta 2.
  • Página 28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación ADVERTENCIA: si percibe olor a gas • Cierre el suministro de gas. • No intente encender ningún aparato. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en el edificio. • Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino.
  • Página 29: Especificaciones

    Heating Products al 1-866-672-6040 para obtener www.desatech.com. información sobre dónde adquirirlas. Cuando se CONSEJOS PARA comunique con su distribuidor o con DESA Hea- ting Products, tenga a la mano: SERVICIO • su nombre y dirección Cuando la presión del gas de entrada es •...
  • Página 30: Clasificación Ilustrada De Piezas

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS MODELO SPC-9 www.desatech.com 113997-01B...
  • Página 31: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS MODELO SPC-9 N° DESCRIPCIÓN CANT. Encendedor piezoeléctrico Cable del encendedor Cable a tierra Cubierta plástica derecha Perilla de control de combustible Cubierta frontal Cubierta trasera Cubierta plástica izquierda Tubos de soporte de la base 10 Protección de alambre 11 Tubo de manija 12 Tornillo de montaje del quemador 13 Regulador...
  • Página 32: Información De Garantía

    DESA Heating Products. Las piezas de garantía SE DEBEN obtener por medio de los distribuidores autorizados de este producto y de DESA Heating Products, quienes proporcionarán las piezas de repuesto originales de fábrica.

Tabla de contenido