Enlaces rápidos

VITRA 6
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO
EN
INSTALLATION MANUAL AND USER
FR
MANUEL DE INSTALLATION ET LUTILISATEUR
IT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E USO
PT
MANUAL DE INSTALAÇÂO E UTILIZADOR
DE
MONTAGE-/INSTALLATIONSANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH
NL
INSTALLATIEHANDLEING, GEDRUIKERSHANDLEIDING
loading

Resumen de contenidos para SYSTEMPOOL VITRA 6

  • Página 1 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO INSTALLATION MANUAL AND USER MANUEL DE INSTALLATION ET LUTILISATEUR MANUALE D’INSTALLAZIONE E USO MANUAL DE INSTALAÇÂO E UTILIZADOR MONTAGE-/INSTALLATIONSANLEITUNG UND BENUTZERHANDBUCH INSTALLATIEHANDLEING, GEDRUIKERSHANDLEIDING...
  • Página 2 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO Las mamparas sYsTeMPOOL han sido fabricadas con elevadas exigencias y pensando, en todo momento, en la satisfacción del usuario final. La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado. se necesita un minimo de dos operarios para poder completar la instalación.
  • Página 3 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO nº5 nº5 3,5 x 32 nº5 nº5 3,5 x 32 nº5 nº5 3,5 x 32...
  • Página 4 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO...
  • Página 5 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO...
  • Página 6 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO...
  • Página 7 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO DIN 7991 M8 X 10 DIN 7991 M8 X 10 Avellanado M8 X 16 M4 x 4 M4 x 4 Cilind. hexagonal interior M8 x 15 º º...
  • Página 8 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO DIN912 DIN912 M6 X 10 M6 X 10 No cortar la barra nº6 nº6 4,2 x 32 4,2 x 32...
  • Página 9 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO...
  • Página 10 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO...
  • Página 11 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO...
  • Página 12 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO 5 5 5...
  • Página 13 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO...
  • Página 14 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO Water and soap...
  • Página 15 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO Una vez finalizado el montaje de la mampara revisar los siguientes aspectos: - Revisar que el pomo de la puerta no toque el cristal fijo. - Que la parte trasera de la puerta no toque la pared.
  • Página 16 VITRA 6 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USUARIO MANTeNIMIeNTO - MAINTeNANCe - eNTReTIeN - MANUTeNZIONe - MANUTeNÇÃO - WARTUNG...
  • Página 17 Anexo - Appendix - Annexe - Allegato - Anexo - Anhang VITRA 6 LA LIMPIeZA DeL ACeRO INOXIDABLe eN eL BAÑO Los aceros inoxidables son fáciles de limpiar, por esta razón es un material que se utiliza frecuentemente en cocinas, baños y electrodomésticos.
  • Página 18 Anexo - Appendix - Annexe - Allegato - Anexo - Anhang VITRA 6 LA PULIZIA DeLL’ACCIAIO INOX NeL BAGNO Gli acciai inox sono facili da pulire e perciò questo materiale è impiegato con frequenza in cucine, bagni ed elettrodomestici. La superficie liscia e non porosa impedisce che i batteri ed altri microrganismi vi aderiscano e possano sopravvivere sulla stessa.
  • Página 19 Anexo - Appendix - Annexe - Allegato - Anexo - Anhang VITRA 6 ReINIGUNG VON ROsTFReIeM sTAHL IM BAD Rostfreier stahl ist leicht zu reinigen. Deshalb wird dieses Material häufig für Bäder, Küchen und elektrogeräte verwendet. Die glatte und nicht poröse Oberfläche verhindert, dass sich Bakterien und andere Mikroorganismen ansetzen und darauf überleben können.
  • Página 20 sYsTeM-GLAss es un tratamiento opcional para las mamparas de baño. Una vez tratada la mampara con sYsTeM-GLAss, el agua desliza facil y rapidamente por la superficie del cristal prolongando por más tiempo un aspecto limpio y brillante. sYsTeM-GLAss disminuye las deposiciones de cal sobre la mampara tratada, mantiene la transparencia natural del cristal, reduce la carga bacteriana y facilita la limpieza sin necesidad de recurrir a métodos agresivos y abrasivos.
  • Página 21 sYsTeM-POOL, s.A se reserva el derecho legal de aportar posibles modificaciones a sus productos sin previo aviso ni sustitución. Reserves the legal right to introduce any possible modifications in any of its products without previous notice or replacement. se réserve le droit légal de modifier ou de suprimer ses produits sans préavis. si reserva el diritto legale di apportare eventuali modifiche ai propri prodotti sensa preavviso né...
  • Página 22 Ctra. Villarreal-Puebla de Arenoso (CV 20), km.1 Apto. 372 Tel.; +34 964 50 64 64 Fax Nal. 964 50 64 81 - Fax exp. +34 964 50 64 80 12.540 VILLARReAL (CAsTeLLÓN) sPAIN en Internet http://www.system-pool.com ed. 06/08...