napolohování na přitahovací poutka vytahujte
kloubové kanálky směrem nahoru.
Připevnění pásků:
Roztřiďte pásky dle velikosti a šířky. Přiřazení:
VII
široké pásky pro stehno, úzké pro bércovou oblast,
delší pásky pro zadní stranu bandáže, kratší pásky
pro přední stranu (strana s Bauerfeind B). Položte
bandáž přední stranou dolů před sebe.
Pásky
VIII
vždy začínají na vnitřní straně bandáže (dbejte
na pravé / levé provedení) upevněných na nahoru
směřujících okách. Nyní oba delší pásky s rovnými
konci a uzávěrem nahoře provlékněte oky. Konce
slepte kousek za oky.
Nyní zaoblené konce pásků
IX
se suchým zipem nahoře provlékněte okem na
protilehlé straně. Konce pásků slepte ihned za okem.
Otočte bandáž. Stejně postupujte u kratších pásků.
X
Odborný personál je každá osoba, která je oprávněna
1
dle platných státních nařízení provádět přizpůsobení a
instruktáž o používání bandáží a ortéz.
* Upozornění na nebezpečí poškození osob (riziko poranění
a nehody, zdravotní riziko), popř. věcná škoda (škody na
výrobku).
slovensky
sk
Tento návod na používanie je k dispozícii tiež na
stahnutie pod: www.bauerfeind.com/downloads
Vážená zákazníčka,
vážený zákazník,
ďakujeme vám za dôveru, ktorú ste prejavili výrobku
značky Bauerfeind. S výrobkom GenuTrain S ste
získali produkt, ktorý zodpovedá vysokému
lekárskemu a kvalitatívnemu štandardu.
Dôkladne a úplne si prečítajte celý návod na použitie,
pretože obsahuje dôležité informácie o používaní,
indikáciách, kontraindikáciách, zakladaní,
starostlivosti a likvidácii ortézy GenuTrain S. Tento
návod na použitie uschovajte, možno si ho neskôr
budete chcieť prečítať znova. Pokiaľ budete mať ďalšie
otázky, obráťte sa na Vášho ošetrujúceho lekára alebo
na špecializovaný obchod.
Spôsob účinku
GenuTrain S je ergonomicky tvarovaná aktívna
kolenná bandáž.
Bočné dlahy, ktoré poskytujú možnosť obmedzenia,
sú uchytené priamo systémom upínacích pásov a
podporujú tak prirodzený priebeh pohybu. Počas
pohybu prichádza pôsobením viskoelastickej peloty
ku kompresii a masáži mäkkých tkanív. Týmto sa
zlepšuje prekrvenie kĺbového puzdra a podporuje sa
odtekanie lymfy, čo vedie k odpúchaniu, zmierneniu
bolestí a zlepšeniu funkčnosti pri súčasnom
odľahčení jabĺčka.
Indikácie
• Ľahké až stredne ťažké nestability kolena
• Zápalové zmeny kolenného kĺbu (artritídy),
napr. chronická polyartritída
• Opotrebovanie kolenného kĺbu (gonartróza)
Riziká použitia
Pozor*
Ortéza GenuTrain S sa smie nosiť iba v súlade s
údajmi uvedenými v tomto návode na použitie a v
uvedených oblastiach použitia. Aby sa zabezpečila
optimálna poloha ortézy GenuTrain S, je potrebné
skontrolovať, či je výrobok dostatočne tvarovaný.
Ortézu GenuTrain S môže v prípade potreby
ergonomicky upraviť odborný pracovník
1
.
O kombinácii s inými výrobkami, napr. v rámci
kompresnej terapie (nosenie kompresívnych
pančúch), sa najskôr poraďte so svojím ošetrujúcim
lekárom.
Ak sa vaše problémy zhoršia, alebo ak na sebe zistíte
nezvyčajné zmeny, bezodkladne vyhľadajte svojho
lekára.
Pri nesprávnom použití alebo použití na iný účel
nebude platiť záruka na výrobok.
Zabráňte styku výrobku s prostriedkami
obsahujúcimi tuky, kyseliny, masti a telové mlieka.
Nevykonávajte na výrobku žiadne zmeny. Pri
nedodržaní tohto zákazu môže byť nepriaznivo
ovplyvnený účinok výrobku do tej miery, že prestane
platiť záruka na výrobok.
Vedľajšie účinky, ktoré by ovplyvňovali celý
organizmus, nie sú doteraz známe. Predpokladom je
správne používanie / nasadenie. Ortézu GenuTrain S
neprikladajte príliš napevno, pretože to môže vyvolať
lokálne príznaky spôsobené tlakom. V zriedkavých
prípadoch môže dôjsť k zúženiu krvných ciev a
nervov. V tomto prípade uvoľnite pásy GenuTrain S
a prípadne si nechajte skontrolovať veľkosť svojej
ortézy GenuTrain S.
Obsah prírodného kaučuku a latexu (elastodien)
môže pri nadmernej citlivosti pokožky viesť k
podráždeniu pokožky. Bandáž zložte v prípade,
ak spozorujete alergické reakcie.
Kontraindikácie
Nadmerná citlivosť pri chorobách nie je doteraz
známa. Pri nasledujúcich príznakoch chorôb je
založenie a nosenie takejto pomôcky vhodné len po
porade s vaším ošetrujúcim lekárom:
• Ochorenia a zranenia pokožky v dotknutej časti tela,
obzvlášť pri zápalových prejavoch, takisto
vystupujúcich jazvách s opuchmi, sčervenaním a
prehriatím
• Kŕčové žily (varikóza)
• Citlivosť a motorické poruchy nôh, napr. pri
cukrovke (diabetes mellitus)
• Poruchy odtekania lymfy, ako aj neobjasnené
opuchy mäkkých tkanív vzdialene od priloženej
bandáže
Upozornenia týkajúce sa používania
Obliekania / zakladania ortézy GenuTrain S
A – bandáž, B – pásy so suchými zipsami,
C – kĺbové kanály s dlahami kĺbov
Najskôr uvoľnite 4 konce pásov so suchými
1
zipsami ortézy GenuTrain S bez toho, aby ste ich
vytiahli z drážok.
2
Zachyťte ich prstami do bočných
obliekacích slučiek a natiahnite bandáž cez
postihnuté koleno až po jabĺčko tak, aby bola bez
tlaku obklopená masážnym krúžkom (ortopedickou
vložkou). Konce pásov so suchými zipsami sa pritom
nachádzajú na vonkajšej strane nohy.
Ťahaním
3
pásov môžete dosiahnuť stabilizáciu, ktorá je pre vás
príjemná.
4
Pevne zapnite všetky 4 konce pásov.
Vyzliekanie / odkladanie ortézy GenuTrain S
5
Rozpojte pásy. Uchopte bandáž na lýtku. Vytiahnite
bandáž smerom nadol.
Upozornenia týkajúce sa čistenia
Upozornenie: Ortézu GenuTrain S nikdy nevystavujte
priamym zdrojom tepla (napr. kúrenie, slnečné lúče,
uskladnenie v aute)! Môže tým dôjsť k poškodeniu
materiálu. To môže nepriaznivo ovplyvniť účinok
ortézy GenuTrain S.
Nášivka ortézy GenuTrain S s informáciami o názve
výrobku, veľkosti, výrobcovi, spôsobe prania a značkou
Ce sa nachádza na vonkajšej strane bandáže.
Rozpojte pásy so suchými zipsami. Zapnite opäť
konce na pásy, aby ste predišli poškodeniam.
Vytiahnite dlahy kĺbov smerom nahor z kĺbových
kanálov. Bandáž vyperte oddelene v pracej sieťke s
jemným pracím prostriedkom pri teplote 30 °C.
Odstreďovanie bandáže vykonávajte pri max. 500
otáčkach za minútu. Aby sa zachovala kompresia
pleteniny, ortézu GenuTrain S pravidelne čistite.
Po vysušení bandáže znova voveďte dlahy kĺbov
podľa značiek zhora do kĺbových kanálov. Kĺby pritom
smerujú v smere k podkoleniu. Upevnite pásy na
pútka dláh kĺbov.
V prípade reklamácií sa obracajte výlučne na svoj
špecializovaný obchod. Upozorňujeme vás na to, že
reklamovať možno len vyčistený tovar.
22
Upozornenia týkajúce sa opakovaného
použitia
Ortéza GenuTrain S je určená len pre vaše použitie.
Bola prispôsobená vám osobne. Ortézu GenuTrain S
preto neposkytujte ďalšej osobe.
Záruka
Platia právne predpisy krajiny, v ktorej bol výrobok
zakúpený. Ak je to relevantné, platia medzi
predajcami a zákazníkmi špecifické záručné predpisy
pre danú krajinu. V prípade záručného prípadu sa
obráťte na toho, u koho ste výrobok zakúpili.
Na výrobku nevykonávajte, prosím, sami žiadne
zmeny. To platí predovšetkým pre individuálne úpravy
vykonané odborným personálom. Dodržujte, prosím,
náš návod na obsluhu a údržbu. Tieto sú založené
na našich dlhoročných skúsenostiach a zabezpečia
funkcie našich medicínsky účinných výrobkov na dlhú
dobu. Pretože len optimálne účinkujúce pomocné
prípravky Vám môžu pomôcť. Okrem toho môže
nedodržanie týchto predpisov obmedziť záruku.
Likvidácia výrobku
Výrobok môžete zlikvidovať v súlade s národnými
zákonnými predpismi.
Stav informácií: 2018-03
Odborní pracovníci
Všeobecné upozornenia
• Pri prvom použití ortézy GenuTrain S skontrolujte jej
optimálnu a individuálnu polohu. V prípade potreby
vykonajte úpravy.
• Spolu s pacientom nacvičte správne prikladanie.
• Neodborné úpravy výrobku sa nesmú vykonávať. Pri
nedodržaní tohto zákazu môže byť nepriaznivo ovplyv-
nená medicínska a terapeutická účinnosť výrobku do
takej miery, že prestane platiť záruka na výrobok.
• Ortéza GenuTrain S je určená na používanie len u
jedného pacienta.
Úprava dláh kĺbov:
Rozpojte pásy so suchými zipsami.
Vyberte
I
II
dlahy kĺbov z kĺbových kanálov bandáže. Skontrolujte
správny tvar dláh kĺbov na pacientovi. Pritom dbajte
na zvláštne anatomické danosti (napr. hlavica
lýtkovej kosti).
V prípade potreby vytvarujte dlahy
III
kĺbov pomocou teplovzdušnej pištole pri teplote
120 – 140 °C.
Navlečte si pritom ochranné
rukavice.
Bandáž pritom položte na stranu tak,
IV
aby kĺbový kanál ležal priamo pred vami. Značka
šípky kĺbu ukazuje smerom nahor, zaoblenie dláh
kĺbov ukazuje smerom k podkoleniu.
V
Teraz
vsuňte dlahy kĺbov cez hornú zadnú veľkú drážku do
kĺbového kanála.
Ťahajte kĺbové kanály navzájom
VI
od seba smerom nahor, aby sa umožnilo ľahšie
polohovanie na obliekacích slučkách.
Pripevnenie pásov:
Roztrieďte pásy podľa dĺžky a šírky. Usporiadanie:
VII
široké pásy pre oblasť stehna, úzke pre oblasť lýtka,
dlhšie pásy pre zadnú stranu bandáže, kratšie pásy
pre prednú stranu (strana s logom Bauerfeind B). Po-
ložte pred seba bandáž s prednou stranou smerujúcou
nadol.
Pásy sa upevňujú vždy tak, že sa začínajú
VIII
na vnútornej strane bandáže (všímajte si pritom pra-
vé / ľavé vyhotovenie) a upevnia sa na pútka ukazujúce
(smerujúce) nahor. Teraz preveďte oba dlhšie pásy
s rovnými koncami a suchý zips nahor cez pútka.
Zapnite konce tesne za pútkami navzájom na seba.
IX
Preveďte teraz zaoblené konce pásov so suchým
zipsom nahor cez pútko na protiľahlú stranu. Zapnite
konce pásu tesne za pútkom.
Otočte bandáž. Teraz
X
pokračujte s kratším pásom rovnakým spôsobom.
1
Odborným pracovníkom je každá osoba, ktorá je podľa
platných národných predpisov, ktoré sa na ňu vzťahujú,
oprávnená na prispôsobovanie ortéz a bandáží a
poskytovanie poučenia o ich použití.
* Upozornenie na nebezpečenstvo poškodenia zdravia
(riziko poranenia, poškodenia zdravia a úrazu), príp.
vecných škôd (poškodenie výrobku).
magyar
hu
Ez a használati útmutató letölthető a következő
helyről: www.bauerfeind.com/downloads
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük a Bauerfeind-termékek iránti bizalmát. A
GenuTrain S megvásárlásával egy olyan termékhez
jut hozzá, amely magas színvonalú orvosi és
minőségi szabványoknak felel meg.
Teljes egészében és figyelmesen olvassa végig a
használati útmutatót, mert fontos információkat
tartalmaz a Genu Train S használatára, indikációira,
ellenjavallataira, viselésére, ápolására és szakszerű
ártalmatlanítására vonatkozóan. Őrizze meg ezt a
használati útmutatót, lehet, hogy később ismét
szeretné majd elolvasni. Esetleg felmerülő kérdéseivel
forduljon kezelőorvosához vagy a szaküzlethez.
Rendeltetés
A GenuTrain S a testhez igazodó, készre formált aktív
térdbandázs. Az ütközővel ellátott oldalsó csuklósíne-
ket a rögzítőpántok közvetlenül tartják, így támogatják
a természetes mozgást. A mozgás során a viszkoel-
asztikus profilgyűrű biztosítja a csont nélküli testré-
szek kompresszióját és masszírozását. Ezáltal javul az
ízületi tok vérellátása és a nyiroknedvek lefelé történő
áramlása, ami nemcsak a duzzanatok csökkenését, a
fájdalom csillapítást és a funkciók javulását segíti elő,
hanem tehermentesíti a térdkalácsot is.
Javallatok
• A térd enyhe és közepes fokú instabilitásai
• A térdízület gyulladásos elváltozásai (arthritis),
pl. krónikus polyarthritis.
• A térdízület kopása (gonarthrosis)
Az alkalmazással járó kockázatok
Vigyázat!*
A GenuTrain S kizárólag a használati útmutatóban
található utasítások szerint és a felsorolt alkalmazási
területeken viselhető. A GenuTrain S optimális
illeszkedése érdekében ellenőrizni kell, hogy a
termék formája megfelelő-e. A GenuTrain S-t szükség
esetén a szakszemélyzet
a testhez tudja formálni.
1
Más termékekkel, pl. kompressziós terápia
(kompressziós harisnyák) keretében történő
használatáról kérje kezelőorvosa véleményét.
Ha szokatlan panaszokat vagy nemkívánatos
változásokat észlel, azonnal keresse fel orvosát.
A szakszerűtlen vagy nem rendeltetésszerű
használat a termékfelelősség kizárását jelenti.
Ügyeljen, hogy a termék ne érintkezzen zsír- és
savtartalmú anyagokkal, kenőcsökkel és oldatokkal.
A terméket ne változtassa meg. Ennek a
korlátozásnak a figyelmen kívül hagyása csökkenti a
termék hatékonyságát, így a termékfelelősség kizárt.
Jelenleg nem ismertek a terméknek az egész
szervezetre ható mellékhatásai. A terméket
szakszerűen kell felhelyezni / használni. Ügyeljen,
hogy a GenuTrain S ne legyen túl szoros, mert ez a
szövetek helyi megnyomódását okozhatja. Ritkán
előfordulhat a véredények vagy az idegpályák
részleges elzáródása. Ilyen esetben lazítsa
meg a GenuTrain S pántjait és szükség esetén
ellenőriztesse a GenuTrain S méretét.
Természetes kaucsuklatexet (elasztodiént)
tartalmaz, ez túlérzékenység esetén bőrirritációt
idézhet elő. Allergiás reakciók észlelése esetén
vegye le a bandázst.
Ellenjavallatok
Orvosilag jelentős túlérzékenységre utaló tünetek
jelenleg nem ismeretesek. A következő diagnózisok
esetén az ilyen jellegű gyógyászati segédeszközök
viselése és alkalmazása csak az orvossal folytatott
megbeszélés után javallott:
• Bőrbetegségek, a bőr sérülései a segédeszköz
viselése által érintett testtájékon, különösen
gyulladásos tünetek megléte esetén, valamint
gyulladt hegek, bőrpír és túlzott melegség esetén
23