Gemini SDJ-4000 Manual Del Usuario página 12

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

D E TA L L E S D E L PA D D E R E N D I M I E N T O
La sección de ALMOHADILLAS DE RENDIMIENTO se compone de 8 almohadillas grandes y 4 botones más pequeños que se colocan
directamente debajo de la PLACA en cada sección de la plataforma. La función de los 8 pads grandes está determinada por el modo en
el que se encuentra la sección del pad, y los modos se seleccionan por los 4 botones más pequeños (y por el botón SHIFT).
H O T C U E S
Este modo permite al usuario grabar y recuperar hasta 8 ubicaciones en cualquier pista. Cada ubicación almacenada se denomina PUN-
TO CUE (o, a menudo, "hot cue"). Solo una señal puede estar activa a la vez. Al presionar varios botones al mismo tiempo, se activará el
último CUE presionado. Para crear un hotcue, ponga los pads en modo CUE presionando el botón CUE en la fila superior. El botón CUE
se iluminará en VERDE para mostrar que el modo CUE está activo. Los botones 1-8 se iluminarán en AMARILLO para indicar al usuario
que los botones 1-8 no tienen pistas almacenadas para la canción cargada actualmente (tenga en cuenta que los puntos de referencia
se almacenan en los metadatos de la pista y se cargan cuando se carga cada pista). Para establecer un CUE, coloque el marcador de
reproducción en la ubicación deseada en la pista y presione uno de los botones CUE 1-8. Esa primera presión registrará la ubicación
de la señal y girará el botón a verde (para indicar que se ha almacenado una CUE en esa ubicación). Cada vez que presione, saltará
el marcador de reproducción a la ubicación almacenada Y comenzará la reproducción inmediatamente. Para eliminar un punto CUE
almacenado, presione y mantenga presionado el botón SHIFT mientras presiona el botón CUE correspondiente al punto CUE que desea
eliminar. El botón cambiará de color de verde a amarillo, lo que indica que el botón está listo para almacenar un nuevo punto CUE. Si
el usuario tiene activada la función CUANTIZAR, el comportamiento de establecer un punto de referencia se modifica ligeramente. En
lugar de que el punto de referencia se deje caer precisamente en el marcador de reproducción, QUANTIZE obligará al punto de refer-
encia a moverse en su lugar al marcador de cuadrícula de tiempo más cercano que corresponda al valor de QUANTIZE. Por ejemplo,
si el usuario suelta una señal en el medio de 2 latidos, y el valor QUANTIZE se establece en 1 tiempo, entonces la señal será forzada al
tiempo más cercano EN LUGAR de ser puesto en medio de 2 tiempos. En modo SLIP, el comportamiento de las señales cambia. Cuando
se presiona un CUE, el marcador de reproducción salta a la ubicación almacenada de manera normal, pero solo se reproduce mientras
el usuario mantiene presionado el pad. Cuando el usuario suelta el pad, la reproducción vuelve a la posición establecida en el búfer SLIP.
LOOPS
En LOOP MODE, cada uno de los 8 pads de rendimiento están asociados con un valor específico de loop. Al presionar uno de los pads
se generará un bucle automáticamente que es la longitud especificada en el pad. Solo 1 bucle puede estar activo en un momento dado.
Si se presionan varios botones LOOP, tiene prioridad el último botón presionado. Para poner los pads en modo LOOPS, presione el
botón LOOPS en la parte superior de la matriz de pads. El botón se iluminará en verde, indicando al usuario que los pads están ahora en
modo LOOPS. Los 8 pads se iluminarán en amarillo para indicar que no hay ningún bucle actualmente activo. Cada uno de los pads está
asociado con un latido específico, que va desde 1/8 de un latido a 16 latidos. Al presionar un pad, el pad 7, por ejemplo, creará un bucle
automático que comienza en la posición del marcador de reproducción cuando se presiona el botón y se apaga durante 8 latidos. Cuan-
do un bucle está activo, el botón correspondiente se iluminará en verde. Al presionar nuevamente el botón, saldrá del bucle y se volverá
amarillo. Si se presiona un botón diferente mientras un bucle está activo, el tamaño del bucle cambiará al nuevo valor pero mantendrá
el punto de partida original. Si el nuevo valor es más alto que el valor actual (por ejemplo, el usuario cambia de 2 latidos a 16), entonces
el punto final del bucle se mueve y la reproducción continúa de manera normal. Sin embargo, si el nuevo valor es MÁS PEQUEÑO que
el valor seleccionado actualmente, entonces el ciclo se RETIRARÁ desde el mismo punto inicial, y el punto final se cambiará al nuevo
valor. Cuando un bucle está activo, habrá un resaltado azul en la vista de forma de onda en movimiento como la imagen a continuación.
Si el usuario tiene activada la función CUANTIZAR, el punto de inicio del bucle puede no caer cuando el usuario presiona el botón, sino
cuando se alcanza el siguiente valor de cuantización más cercano. Cuando se usa LOOP mientras el deck está en modo SLIP, el com-
portamiento es muy similar al modo ROLL, excepto que el valor del loop se engancha cuando se presiona. El usuario debe presionar el
botón LOOP nuevamente para liberar el marcador de reproducción del bucle. Sin embargo, una vez liberado, el marcador de reproduc-
ción pasa a la posición establecida por el búfer SLIP.
SAMPLER and SAMPLE BANK
En el modo SAMPLES, los pads de rendimiento se convierten en una muestra, lo que permite al DJ reproducir muestras preparadas
hasta 15 segundos. Las muestras se almacenan en el MSD y se recuperan como una lista de reproducción. Para crear una muestra ONE-
SHOT, primero ponga los pads en el modo ONE SHOT presionando el botón ONE SHOT en la parte superior de la matriz de pads. El
botón ONE-SHOT se iluminará en verde para indicar que se ha seleccionado el modo. En los pads 1-8, una luz amarilla indica que no
hay una muestra almacenada, y el verde indica una muestra almacenada en ese pad. Para comenzar a grabar, presione cualquier tecla
amarilla y manténgala presionada durante el tiempo que desee que la muestra se grabe (hasta 15 segundos). Mientras graba, el pad se
iluminará en rojo para indicar que se está realizando una grabación. Las muestras se almacenan con un nombre generado automática-
mente en formato 44.1 / 16 .wav en la ubicación especificada. Los usuarios pueden seleccionar la ubicación en AJUSTES> FUENTE DE
MUESTREO PARA DECK X, donde las opciones son USB1, USB2 o MEM. Al almacenar los archivos en USB 1 o 2, el archivo se guarda
en la carpeta GEMINI> SAMPLES y se recupera cuando ese MSD se carga en el SDJ-4000. Si los archivos se almacenan en la ubicación
MEM, se cargan en la memoria del dispositivo y se pierden cuando se apaga y enciende el SDJ-4000. También se puede usar una lista
de reproducción para cargar muestras en los pads ONE-SHOT. En V-CASE, si el usuario pasa por el proceso de seleccionar archivos para
crear una lista de reproducción, luego selecciona la opción CREAR LISTA DE REPRODUCCIÓN DESDE LA SELECCIÓN, se abrirá una
ventana pidiéndole al usuario que nombre la nueva lista de reproducción. En esa ventana, también habrá una casilla de verificación con
la palabra ONE-SHOT al lado. Marcar esa casilla guardará la lista de reproducción como una lista de reproducción ONE-SHOT. TENGA
EN CUENTA que al seleccionar esta opción solo tomará los primeros 8 archivos seleccionados e ignorará cualquier otra cosa que se
12
S D J - 4 0 0 0 U S E R M A N U A L
W W W. G E M I N I S O U N D . C O M
loading