Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CTRL-ONE
USB DJ Controller
Controlador USB para DJ
Surface de Contrôle DJ USB
Professioneller DJ USB Controller
OPERATIONS MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUEL D' INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSHANDBUCH
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gemini CTRL-ONE

  • Página 1 CTRL-ONE USB DJ Controller Controlador USB para DJ Surface de Contrôle DJ USB Professioneller DJ USB Controller OPERATIONS MANUAL | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUEL D’ INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSHANDBUCH...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Setup Guide Table of Contents ENGLISH Warning..................Diagrams................... Introduction................Compatibility & Features............Connections & System Control..........Troubleshooting................ Specifications................Product Registration..............SPANISH Advertencias................Diagramas................Introducción................Compatibilidad y Características..........Conexiones y Sistema de Control..........Solución de Problemas............Especificaciones............... Registro del Producto............... FRENCH Mises en Garde.................
  • Página 3: Warning

    GEMINI service personnel. por un técnico cualificado de GEMINI. • REPLACEMENT PARTS: • PIEZAS DE RECAMBIO:...
  • Página 4: Diagrams

    CTRL-ONE SETUP GUIDE ADAPTOR DC IN DESIGNED AND ENGINEERED IN USA BY GEMINI, 5V1000mA A DIVISION OF GCI TECHNOLOGIES, MANUFACTURED IN CHINA Diagrams Diagramas | Diagrammes | Darstellun- Back • • Panel Trasero Face Arriere Rückseite PARAMETER 1 PARAMETER 2...
  • Página 5 CTRL-ONE SETUP GUIDE Diagrams ADAPTOR Diagramas | Diagrammes | Darstellun- DC IN DESIGNED AND ENGINEERED IN USA BY GEMINI, 5V1000mA A DIVISION OF GCI TECHNOLOGIES, MANUFACTURED IN CHINA • • Seccion Superior Partie Superieure Oben PARAMETER 1 PARAMETER 2 PARAMETER 1...
  • Página 6: Introduction

    CTRL-ONE - EN Introduction Thank you for purchasing our Gemini CTRL-ONE. We are confident that the Gemini platform of products will not only make your life easier through the use of the latest technological advancements in cross-platform connectivity and sound reproduc- tion but will raise the bar for DJ and pro audio products.
  • Página 7: System Requirements

    Cleaning the Unit STEP 3: To clean the CTRL-ONE, use only a dry soft cloth and/or compressed air. After installing, you should find an icon on your desktop for If the unit is soiled with stubborn dirt, we suggest using a 2:1 solution of opening VirtualDJ.
  • Página 8: Connections & System Control

    CTRL-ONE - EN Connections and System Controls • Conexiones y Controles Sistema Connexions & Fonctions • Anschlüsse und Bedienelemente Back Panel Controls 10a) LOAD A/ LOAD B: When you have selected a file for play, it is assigned to channel A or channel B by pressing the LOAD A or 1) POWER SOURCE SELECTOR switch: This switch alternates LOAD B button.
  • Página 9: Additional Information

    CTRL-ONE - EN Additional Information After a few TAPS the unit will determine the average BEATS PER Troubleshooting MINUTE of the track. If you experience an error while using the unit, here are a few 20) MASTER TEMPO: Pressing the MASTER TEMPO button sets explanations of those errors and how they can be corrected.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Gracias por adquirir nuestro Gemini CTRL-ONE. Estamos seguros que la gama de productos Gemini no solo le hará la vida más fácil a través del uso de los últimos avances tecnológicos en conectividad USB y reproducción de sonido, sino que además suba el nivel como DJ y productos pro audio.
  • Página 11: Compatibilidad Y Características

    Velocidad: 1.2 GHz o mayor Memoria: 512 MB RAM o mayor El CTRL-ONE viene con un total de 46 botones, 5 faders y 18 Espacio en Disco Duro: 0 MB para instalación, 400 MB libres botones rotativos que todos vienen con el MIDI asignado para el uso con el software DJ.
  • Página 12: Conexiones Y Controles Sistema

    CTRL-ONE - SP Conexiones y Controles Sistema Controles en el Panel Trasero del programa musical sea el apropiado para la escucha. 1) POWER SOURCE SELECTOR (SELECTOR DE FUENTE 10) TRACK/ FOLDER SEARCH (BUSCADOR PISTA/ CAR- DE ALIMENTACION): Este botón alterna la unidad en posición PETA): El BUSCADOR PISTA/ CARPETA le permite navegar a de apagado (OFF) y posición de encendido (ON).
  • Página 13: Información Adicional

    - Compruebe el cable USB que está siendo usado para conectar de su unidad. el dispositivo del almacenamiento con el CTRL-ONE. SAMPLER DISPLAY (24a): La sección SAMPLER DISPLAY contiene una serie de luces LED numeradas del 1 al 12 que se - Si el dispositivo es alimentado iluminan según el sampler seleccionado.
  • Página 14: Introduction

    CTRL-ONE - FR Introduction Félicitations pour votre achat du contrôleur Gemini CTRL-ONE! Nous sommes convaincus que cette surface de contrôle Gemini vous apportera toute satisfaction & - bénéficiant des dernières avancées technologiques – constituera une plate- forme de mixage ultra performante. Vous pourrez aisément mélanger l’ensemble de vos morceaux lors de performances DJ.
  • Página 15: Compatibilité & Caractéristiques

    MIDI - est une puissante surface de contrôle MIDI développée pour fonctionner avec le logiciel GROOVE Gemini. Le CTRL-ONE possède un port USB permettant de relier la surface Le CTRL-ONE offre aux artistes performers le contrôle et la sen- de contrôle à un ordinateur (PC/MAC). Sont acceptées les connex- sation d’une table de mixage traditionnelle / console intégrée à...
  • Página 16: Connexions & Contrôle Du Système

    CTRL-ONE - FR Connexions & Fonctions Contrôles Face Arrière 10a) LOAD A/ LOAD B: permet d’assigner le morceau sélectionné au canal A (LOAD A) ou au canal B (LOAD B). 1) Commutateur ALIMENTATION (POWER): Ce commutateur permet de mettre l’appareil sous tension (ON) ou hors tension 11) FOLDER OUT: permet de sortir du mode navigation une fois (OFF).
  • Página 17: Informations Additionnelles

    CTRL-ONE - FR Informations Additionnelles 2 morceaux lors d’un mix. 28) PARAMETER 2: permet de régler la valeur associée avec le PARAMETRE 2 de l’effet sélectionné. 19) CALCULATEUR BPM: Pressez & maintenez enfoncée la touche TOUCH SENSOR BPM afin d’activer la fonction. Rentrez 29) COURBE CROSS FADER (SLOPE): permet de modifier la manuellement le tempo (BPM) en tapotant dessus.
  • Página 18: Einleitung

    CTRL-ONE - DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb unseres Gemini CTRL-ONE. Wir sind sicher, dass die Gemini Produkte nicht nur Ihr Leben mit der aktuellsten Technik in hardwareübergreifender Anschlussvielfalt und Soundwiedergabe einfacher machen werden, sondern auch den Maßstab für DJ- und professionelle Audio-Produkte anheben. Mit der richtigen Pflege und Obacht wird das Gerät Ihnen lange Zeit zuverlässig dienen.
  • Página 19: Kompatibilität & Eigenschaften

    Systemvoraussetzungen MIDI Steuerung Taktung: 1,2 GHz oder mehr Der CTRL-ONE bietet 46 Tasten, 5 Fader und 18 Drehregler, die Arbeitsspeicher: 512 MB RAM oder mehr alle für die Steuerung von DJ-Software vorbereitet sind. Festplattenspeicherplatz: 0 MB zur Installation, 400 MB als Puffer...
  • Página 20: Anschlüsse Und Bedienelemente

    Kanals in den Mix einfließen soll. en der Taste schaltet die Pitch-Funktion aus. 7) PEGELANZEIGE: Der CTRL-ONE hat eine PEGELANZEIGE, 17) PITCHFADER: Bewegen des PITCHFADERS auf oder ab be- wo die Lautstärke von Kanal 1 und 2 in Dezibel abgelesen werden schleunigt oder verlangsamt die Geschwindigkeit der Wiedergabe kann.
  • Página 21: Fehlerbeseitigung

    - Prüfen Sie das USB-Kabel, welches verwendet wird, um den SAMPLER WAHLSCHALTER (24b): SAMPLER CTRL-ONE mit Ihrem Computer zu verbinden. WAHLSCHALTER dient der Auswahl eines bestimmten Sam- ples. - Wenn das externe Netzteil verwendet wird stellen Sie sicher, ob SAMPLER VOLUME (24c): Der Drehregler SAMPLER VOL- das Gerät Spannung bezieht (Betriebs-LED).
  • Página 22: Product Registration

    You will be responsible for shipping charges to Gemini A. Gemini warrants its products to be free from defects in materi- UK, and Gemini UK will pay to return the unit to you if it is consid- als and workmanship for One (1) year from the original purchase ered under warranty.
  • Página 23: Carte D'enregistrement De Garantie

    Register your product online at www.geminidj.com to be eligible for great prize giveaways! If you do not have internet access, fill out the form below and mail it to the appropriate address listed at the left side of this page. First and Last Name Address (Number and Street) Apartment Number...
  • Página 24 IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES WITH THIS UNIT, CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.

Tabla de contenido