DBI SALA 3M 8000112 Manual De Instrucciones página 104

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
GLOBALNA GWARANCJA NA PRODUKTY, OGRANICZONE ROZWIĄZANIE
I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
GWARANCJA: PONIŻSZE POSTANOWIENIA ZASTĘPUJĄ WSZYSTKIE GWARANCJE LUB WARUNKI,
WYRAŹNE LUB DOMNIEMANE, W TYM DOMNIEMANE GWARANCJE LUB WARUNKI SPRZEDAŻY LUB
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
O ile lokalne prawo nie przewiduje inaczej, produkty 3M służące do ochrony przed upadkiem są objęte
gwarancją na wady fabryczne, w tym wady materiałowe i wykonawcze przez okres jednego roku od daty ich
montażu lub pierwszego użycia przez pierwotnego właściciela.
OGRANICZONE ROZWIĄZANIE: Po pisemnym powiadomieniu 3M, 3M naprawi lub wymieni produkt
uznany przez 3M za wadliwy w zakresie wykonawstwa lub zastosowanych materiałów. 3M zastrzega
sobie prawo do zażądania zwrotu produktu do swojego obiektu w celu oceny roszczenia gwarancyjnego.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu wynikających ze zużycia, niewłaściwego użytkowania,
uszkodzenia w transporcie, braku właściwej konserwacji produktu lub innych uszkodzeń będących poza
kontrolą fi rmy 3M. 3M będzie jedyną stroną oceniającą stan produktu oraz możliwe opcje gwarancyjne.
Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie pierwszego nabywcę i jest to jedyna gwarancja na produkty 3M
służące do ochrony przed upadkiem. W celu uzyskania pomocy prosimy o kontakt z działem obsługi klienta
fi rmy 3M w Państwa regionie.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI: W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ LOKALNE PRAWO, 3M
NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, NADZWYCZAJNE
LUB WYNIKOWE SZKODY, W TYM, LECZ NIE WYŁĄCZNIE, UTRATY ZYSKÓW, W JAKIKOLWIEK SPOSÓB
ZWIĄZANE Z PRODUKTEM, NIEZALEŻNIE OD PRZEDSTAWIONEJ PODSTAWY PRAWNEJ.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НА ИЗДЕЛИЕ,
ЧАСТИЧНОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ГАРАНТИЯ: НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОГО УСПЕХА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-
ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
Если иное не предусмотрено местным законодательством, на системы для защиты от падения компании
3M распространяется гарантия на отсутствие заводских дефектов изготовления и материалов сроком на
один год с момента установки или первого использования первоначальным владельцем.
ЧАСТИЧНОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ УЩЕРБА: После получения письменного уведомления компания 3M
обязуется осуществить ремонт или замену любого изделия, которое, по определению компании
3М, имеет заводской дефект изготовления или материалов. Компания 3М оставляет за собой право
потребовать, чтобы изделие было возвращено на предприятие для оценки обоснованности претензий
по гарантии. Данная гарантия не распространяется на дефекты, возникшие в результате износа,
неправильного обращения, неправильного использования, повреждения при транспортировке, на
дефекты, вызванные техническим обслуживанием, или другие дефекты, не подлежащие контролю
компании 3M. Только компания 3М будет принимать решение в отношении состояния изделия и
вариантов гарантийного обслуживания.
Данная гарантия распространяется только на первоначального покупателя и является единственной
гарантией, применяемой к системам для защиты от падения компании 3M. Пожалуйста, свяжитесь с
отделом обслуживания клиентов компании 3М в вашем регионе для получения помощи.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМИ ЗАКОНАМИ,
КОМПАНИЯ 3М НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ-ЛИБО КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ОСОБЫЙ
ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЙ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, КАКИМ-ЛИБО
ОБРАЗОМ ОТНОСЯЩУЮСЯ К ПРОДУКЦИИ НЕЗАВИСИМО ОТ ПРАВОВОЙ ТЕОРИИ.
GLOBAL PRODUKTGARANTI, BEGRÄNSAD KOMPENSATION
OCH BEGRÄNSAD ANSVARSSKYLDIGHET
GARANTI: FÖLJANDE GÄLLER SOM ERSÄTTNING FÖR ALLA GARANTIER ELLER VILLKOR, UTTRYCKLIGA
ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR FÖR
SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL.
Såvida inte annat stipuleras i lokala lagar, garanteras 3M:s fallskyddsprodukter mot fabrikationsfel
avseende tillverkning och material under en period av ett år från datum för ursprunglig ägares
installation eller första användning.
BEGRÄNSAD KOMPENSATION: Efter skriftlig avisering till 3M, kommer 3M att reparera eller byta
ut varje produkt, som av 3M fastställts vara behäftad med fabrikationsfel vad gäller tillverkning eller
material. 3M förbehåller sig rätten att kräva att produkt returneras till företagets anläggning för
utvärdering av garantianspråk. Denna garanti omfattar inte produktskada till följd av slitage, felaktig
användning, missbruk, skada under transport, underlåtenhet att sköta produkten eller annan skada
utom 3M:s kontroll. 3M är ensam bedömare av produktskick och garantialternativ.
Denna garanti avser enbart den ursprunglige köparen och är den enda garanti som gäller för
3M:s fallskyddsprodukter. Kontakta 3M:s kundtjänstavdelning i din region för assistans.
BEGRÄNSNING AV ANSVARSSKYLDIGHET: I DEN OMFATTNING SOM TILLÅTS AV LOKALA LAGAR,
ANSVARAR 3M INTE FÖR NÅGRA INDIREKTA, OFÖRUTSEDDA, SPECIELLA ELLER FÖLJDSKADOR,
INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL FÖRLUST AV VINSTER, VILKA PÅ NÅGOT SÄTT HÄNFÖRTS TILL
PRODUKTERNA, OAVSETT HÄVDAD RÄTTSLIG GRUND.
GARANTIA GLOBAL DO PRODUTO, REPARAÇÃO LIMITADA
E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
GARANTIA: A SEGUINTE É FEITA EM LUGAR DE TODAS AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS
OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A
UM DETERMINADO FIM.
Salvo disposição em contrário pelas leis locais, os produtos de proteção contra quedas da 3M têm
garantia contra defeitos de fábrica, quer no fabrico, quer nos materiais, por um período de um ano, a
partir da data de instalação ou da primeira utilização pelo proprietário original.
REPARAÇÃO LIMITADA: Após a notifi cação por escrito à 3M, a 3M irá reparar ou substituir qualquer
produto que a 3M determinar ter um defeito de fábrica no fabrico ou nos materiais. A 3M reserva-se
o direito de exigir que o produto seja devolvido às suas instalações para avaliação das solicitações
de garantia. Esta garantia não cobre danos ao produto devidos ao desgaste, abuso, mau uso, danos
durante o transporte, falha na manutenção do produto ou outros danos fora do controlo da 3M. A 3M
será o único juiz da condição do produto e opções de garantia.
Esta garantia aplica-se somente ao comprador original e é a única garantia aplicável aos produtos de
proteção contra quedas da 3M. Entre em contacto com o departamento de atendimento ao cliente da
3M na sua área para obter assistência.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE: NA MEDIDA DO PERMITIDO PELAS LEIS LOCAIS, A 3M
NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU
CONSEQUENTES, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À PERDA DE LUCROS DE ALGUMA FORMA
RELACIONADA COM OS PRODUTOS, INDEPENDENTEMENTE DA BASE LEGAL INVOCADA.
GLOBALNA GARANCIJA ZA IZDELEK, OMEJENA PRAVNA SREDSTVA
IN OMEJITEV ODGOVORNOSTI
GARANCIJA: DOKUMENT V NADALJEVANJU NADOMEŠČA VSAKRŠNE GARANCIJE ALI POGOJE,
IZRECNE ALI IMPLICITNE, VKLJUČNO Z IMPLICITNIMI GARANCIJAMI IN POGOJI O PRIMERNOSTI ZA
PRODAJO IN USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.
Če ni drugače določeno z lokalno zakonodajo, so izdelki za zaščito pred padcem 3M predmet garancije,
ki pokriva tovarniške napake v izdelavi in materialih, ki velja za obdobje enega leta od datuma
namestitve ali prve uporabe s strani dejanskega lastnika.
OMEJITEV PRAVNIH SREDSTEV: Družba 3M bo na podlagi prejetega pisnega obvestila popravila ali
zamenjala kateri koli izdelek, pri katerem družba 3M ugotovi napako v izdelavi ali materialih. Družba
3M si pridržuje pravico zahtevati vračilo izdelka v tovarniški obrat za namen ocene zahtevka iz naslova
garancije. Ta garancija ne zajema škode na izdelku zaradi obrabe, zlorabe, napačne uporabe, škode, ki
nastane med prevozom ali zaradi pomanjkljivega vzdrževanja izdelka oziroma druge škode, na katero
družba 3M nima vpliva. Le družba 3M lahko oceni stanje izdelka in možnosti iz naslova garancije.
Ta garancija velja le za dejanskega kupca in je edina veljavna garancija za izdelke za zaščito pred
padcem 3M. Za pomoč se obrnite na oddelek za pomoč kupcem družbe 3M v svoji regiji.
OMEJITEV ODGOVORNOSTI: V OBSEGU, KI GA DOLOČA LOKALNA ZAKONODAJA, DRUŽBA 3M NE
ODGOVARJA ZA MOREBITNO POSREDNO, NAKLJUČNO, POSEBNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, KAR MED
DRUGIM VKLJUČUJE IZGUBO DOBIČKA, KI JE NA KAKRŠEN KOLI NAČIN POVEZAN Z IZDELKI, NE
GLEDE NA PRAVNO TEORIJO UTEMELJITVE ZAHTEVKA.
KÜRESEL ÜRÜN GARANTİSİ, SINIRLI BAŞVURU YOLU
VE SORUMLULUK SINIRLAMASI
GARANTİ: AŞAĞIDAKİLER, ZIMNİ TİCARETE ELVERİŞLİLİK VEYA BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİ
VE KOŞULLARI DA DÂHİL OLMAK ÜZERE, AÇIK VEYA ZIMNİ HER TÜRLÜ GARANTİ VE KOŞULUN YERİNİ
ALMAKTADIR.
Yerel yasalar aksini belirtmediği müddetçe, 3M düşme koruması ürünleri montaj tarihi veya orijinal sahibin ilk
kullanım tarihinden itibaren bir yıl süreyle işçilik ve malzeme yönünden fabrika kusurlarına karşı garantilidir.
SINIRLI BAŞVURU YOLU: 3M, kendisine yapılan yazılı bildirim sonrasında işçilik veya malzeme açısından
fabrika kusuruna sahip olduğunu belirlediği herhangi bir ürünü onarabilir veya yenisiyle değiştirebilir. 3M,
garanti iddialarının değerlendirilmesi amacıyla ürünün tesisine iade edilmesini şart koşabilir. Bu garanti;
yıpranma, istismar, kötüye kullanım, taşıma sırasında hasar, ürünün bakımının yapılmamasından kaynaklanan
ürün hasarını ya da 3M'nin kontrolü dışındaki diğer hasarları kapsamaz. 3M, ürünün durumu ve garanti
seçenekleri konusunda yegâne takdir sahibi olacaktır.
Bu garanti, yalnızca orijinal satın alma işleminin alıcısı için geçerlidir ve 3M'nin düşme koruması ürünleri için
geçerli olan yegâne garantidir. Destek için lütfen bölgenizdeki 3M müşteri hizmetleri bölümü ile irtibata geçin.
SORUMLULUK SINIRLAMASI: 3M, YEREL YASALARIN İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE, İLERİ SÜRÜLEN YASAL
KURAMA BAKILMAKSIZIN ÜRÜNLE HERHANGİ BİR ŞEKİLDE İLGİLİ OLAN KÂR KAYBINI DA KAPSAYAN,
ANCAK BUNUNLA SINIRLI OLMAYAN HİÇBİR DOLAYLI, ARIZİ, ÖZEL VEYA BAĞLI HASARDAN SORUMLU
DEĞİLDİR.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3m 80001133m 80001143m 8000115

Tabla de contenido