Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

The Ultimate in Fall Protection
DESCRIPTION
The ADVANCED PORTABLE FALL ARREST POST is a modular unit consisting of a 3 section tubular body, constructed of
welded aluminum, featuring:
1.
A head assembly equipped with 3 independent swivel tie-off rings.
2.
Various accessories to address different situations.
3.
Adjusting screws for vertical leveling of the Fall Arrest Post when installed on inclined surfaces.
4.
Featuring adjustable height option from 33.0 in. (84 cm) to 57.5 in. (146 cm).
FORM NO: 5903167
REV: A
EN795: 1996
8
CE Type Test
CE Production Quality Control
No. 0086
BSI Product Services
P.O. Box 6221, Kitemark Court
P.O. Box 6221, Kitemark Court
Davy Avenue
Milton Keynes
MK5 8PP UK
Class B
9
No. 0086
BSI Product Services
Davy Avenue
Milton Keynes
48
MK5 8PP UK
ADVANCED
Portable Fall Arrest Post
78
Model Numbers:
8560155
8560186
8566691
8566693
8566697
8567266
INSTRUCTION MANUAL
© Copyright 2013, Capital Safety
8566692
8567362
49
5902392
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DBI SALA 8560155

  • Página 12: Inspection And Maintenance Log

    INSPECTION AND MAINTENANCE LOG SERIAL NUMBER: MODEL NUMBER: DATE PURCHASED: DATE OF FIRST USE: INSPECTION DATE INSPECTION ITEMS CORRECTIVE ACTION MAINTENANCE NOTED PERFORMED Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By: Approved By:...
  • Página 36: Journal D'inspection Et D'entretien

    JOURNAL D'INSPECTION ET D'ENTRETIEN NUMÉRO DE SÉRIE : NUMÉRO DE MODÈLE : DATE D’ACHAT : DATE DE PREMIÈRE UTILISATION : DATE D’INSPECTION POINTS D’INSPECTION MESURE CORRECTIVE ENTRETIEN EFFECTUÉ NOTÉS Approuvé par : Approuvé par : Approuvé par : Approuvé par : Approuvé...
  • Página 48 REGISTRO DI ISPEZIONE E MANUTENZIONE NUMERO DI SERIE: NUMERO MODELLO: DATA DI ACQUISTO: DATA DEL PRIMO UTILIZZO: DATA DI ISPEZIONE ELEMENTI DI AZIONE CORRETTIVA MANUTENZIONE ISPEZIONE ANNOTATI ESEGUITA Approvato da: Approvato da: Approvato da: Approvato da: Approvato da: Approvato da: Approvato da: Approvato da: Approvato da:...
  • Página 60 REGISTO DE INSPECÇÃO E MANUTENÇÃO NÚMERO DE SÉRIE: NÚMERO DO MODELO: DATA DE COMPRA: DATA DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO: DATA DA INSPECÇÃO ELEMENTOS ACÇÃO CORRECTIVA MANUTENÇÃO INSPECCIONADOS REALIZADA Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por: Aprovado por:...
  • Página 61: Descripción

    POSTE EN795: 1996 Clase B portátil avanzado de detención de caídas Números de modelo: Prueba tipo CE Control de calidad de los 8560155 8560186 8566691 8566692 productos CE The Ultimate in Fall Protection Núm. 0086 8566693 8566697 8567266 8567362 BSI Product Services Núm.
  • Página 63: Aplicación

    Figura 1: Poste portátil avanzado de detención de caídas Elementos del poste Placa base de anclaje universal Lengüetas de la placa base Tornillo de fijación Sección 3 Pasador de 3/4 pulg. Manguito Pomos triangulares de cierre roscado Pasador de la sección 1 Pasador de la sección 2 Pasador de la sección 3 Argollas de amarre...
  • Página 64: Instalación

    que puedan anclarse. Consulte las hojas de las especificaciones de todos los componentes del sistema y conozca todas las restricciones existentes antes de utilizar este equipo. • El poste portátil avanzado de detención de caídas se debe encontrar en posición vertical siempre que se utilice como punto de anclaje de detención de caídas.
  • Página 65 Paso 5: El poste portátil avanzado de detención de caídas se debe encontrar en posición vertical en todo momento, como muestra la Figura 5, cuando se utilice como punto de anclaje de detención de caídas. Dependiendo del tipo de base que utilice, el poste se puede nivelar por medio de los tornillos de fi...
  • Página 66 USO DEL POSTE PORTÁTIL AVANZADO DE DETENCIÓN DE CAÍDAS DE DBI-SALA EN LAS APLICACIONES DE LOS CABOS SALVAVIDAS HORIZONTALES: El poste portátil avanzado de detención de caídas de DBI-SALA se puede utilizar en la mayoría de las aplicaciones temporales de los cabos salvavidas horizontales, utilizando, por tanto, las bases de montaje existentes como base temporal para dichas aplicaciones.
  • Página 67: Bases De Montaje

    Si es necesario utilizar un sistema de anclaje directo, instálelo utilizando la argolla que se encuentra en el lado opuesto a la argolla en la que se instaló el cabo salvavidas horizontal. Los anclajes directos deben ser diseñados y aprobados por el fabricante (Capital Safety) y los requisitos de montaje de la estructura deben ser aprobados por un ingeniero cualifi...
  • Página 68: Unidad De Brazo Pescante Para El Poste De Anclaje (Accesorio)

    en espacios confi nados. El uso de estos accesorios puede afectar el régimen nominal y la capacidad de soportar cargas del poste portátil de detención de caídas. Debe conocer las limitaciones que el uso de distintos accesorios puede imponer al sistema, y seguir las restricciones indicadas en las distintas hojas de especifi...
  • Página 69: Uso De La Unidad Del Brazo Pescante

    • El poste portátil avanzado de detención de caídas se debe encontrar en posición vertical siempre que se utilice como punto de anclaje de detención de caídas. • Los dispositivos retráctiles y los absorbedores de impacto deben ser instalados y usados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Página 70: Uso Del Cabrestante Y Del Cabo Salvavidas Autorretráctil

    El uso y el mantenimiento adecuados del cabrestante y del cabo Figura 11: Instalación del poste salvavidas autorretráctil son esenciales para un uso seguro del poste de anclaje portátil avanzado de detención de caídas de DBI-SALA. Uso del cabrestante y del cabo salvavidas autorretráctil Entre los accesorios que se muestran en el apartado 2.2.5 se encuentra el cabrestante “básico”...
  • Página 71: Mantenimiento, Reparación Y Almacenamiento

    4.0 MANTENIMIENTO, REPARACIÓN Y ALMACENAMIENTO Limpie el poste portátil avanzado de detención de caídas con un detergente jabonoso suave. La acumulación excesiva de suciedad, alquitrán, etc., puede impedir que el sistema funcione correctamente. Si tiene alguna pregunta relacionada con el estado del poste portátil avanzado de detención de caídas o alguna duda sobre si debería repararlo, póngase en contacto con Capital Safety.
  • Página 72: Registro De Inspección Y Mantenimiento

    REGISTRO DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO NÚMERO DE SERIE: NÚMERO DE MODELO: FECHA DE COMPRA: FECHA DEL PRIMER USO: FECHA DE INSPECCIÓN OBSERVACIONES DE LA ACCIÓN CORRECTORA MANTENIMIENTO INSPECCIÓN REALIZADO Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por: Aprobado por:...
  • Página 73 WARNING: WARNUNG: Installers shall ensure the suitability of base materials into which Monteure müssen die Eignung des Sockelmaterials sicherstellen, an structural anchor devices are fi xed. dem Strukturanker (Anschlageinrichtungen) befestigt werden. Where an anchor device is intended to be used exclusively for personal protective Wenn eine Anschlageinrichtung ausschließlich für persönliche Schutzausrüstung equipment, it should be clearly marked by pictogram, or other clearly seen and verwendet wird, sollte diese deutlich durch ein entsprechendes Piktogramm oder...
  • Página 75 LIMITED LIFETIME WARRANTY Lebenslange Garantie mit Einschränkung Warranty to End User: CAPITAL SAFETY warrants to the original end user (“End User”) that its Endbenutzer-Garantie: CAPITAL SAFETY garantiert dem ursprünglichen Endbenutzer products are free from defects in materials and workmanship under normal use and service. This („Endbenutzer“), dass seine Produkte unter normalem Gebrauch und Betrieb frei von Material- warranty extends for the lifetime of the product from the date the product is purchased by the und Herstellungsfehlern sind.

Este manual también es adecuado para:

856018685666918566692856669385666978567266 ... Mostrar todo

Tabla de contenido