Installation Instructions - Danfoss QDV 15 Instrucciones De Instalación

Installation Instructions

QDV 15
DANSK
KØLEMIDLER
R717 (ammoniak), R22, R134a, R404A,
R407A, R407B, R407C, R744, R600,
R600a og R290.
INSTALLATION
QDV ventilen skal installeres efter en stop-
ventil, med spindlen opad og med flowret-
ning fra sidestudsen (fig. 1).
SVEJSNING
Topstykket skal afmonteres før svejsning
(fig. 2a + 2b). Låseskruen (pos. A) løsnes,
hvorefter toppen kan skrues ud. Kontrollér,
at pakningen mellem hus og hals (pos. B)
ikke bliver liggende i huset, når toppen
aftages.
OBS! Teflonringen på keglen må ikke
beskadiges.
SAMLING
Svejsesprøjt og snavs skal fjernes fra rør og
hus inden ventilen samles. Undgå svejse-
sprøjt og snavs i husets og toppens gevind.
Skru keglen helt tilbage mod topstykket,
før topstykket igen skrues i huset (fig. 2c).
Kontrollér, at pakningen mellem hus og
hals (pos. B) sidder på ventilens top, inden
toppen genmonteres.
TILSPÆNDING
Topstykket spændes med et moment på 90
Nm (fig. 2d). Husk, at spænde låseskruen
(pos. A).
FARVE
QDV ventilerne er fra fabrikken malet med
en rødbrun grunder.
Der tages forbehold for fejl og mangler.
Danfoss forbeholder sig ret til uden forud-
gående varsel at foretage ændringer af
produkter og specifikationer.
QDV15.P65
DEUTSCH
KÄLTEMITTEL
Ammoniak R717, R22, R134a, R404A,
R407A, R407B, R407C, R744, R600,
R600a, R290.
MONTAGE
Das QDV Ventil muß nach einem Absperr-
ventil mit der Spindel aufwärts und mit
Strömungsrichtung vom Seitenstuzten (Fig.
1) montiert werden.
SCHWEIßEN
Das Oberteil vor dem Schweißen demon-
tieren (Fig. 2a + 2b). Die Verschlußschrau-
be (Pos. A) lösen vor dem Ausschrauben
des Oberteils. Beim Demontieren des Ober-
teils ist darauf zu achten, daß die Dichtung
zwischen Gehäuse und Oberteil (Pos. B)
nicht im Gehäuse liegen bleibt.
Achtung:
Der
Teflonkegelring
nicht beschädigt werden.
MONTAGE
Vor Montage des Ventils Schweißschlacken
und Schmutz aus Rohren und Gehäuse
entfernen. Schweißschlacken und Schmutz
im Gewinde des Gehäuses und des Ober-
teils vermeiden. Vor Montage des Oberteils
mit dem Gehäuse ist darauf zu achten, daß
die Dichtung zwischen Gehäuse und Ober-
teil (Pos. B) oben auf dem oberen Teil des
Ventils angebracht ist.
VERSCHRAUBEN
Den Oberteil mit 90 Nm (Fig. 2d) festma-
chen. Nicht vergessen, die Befestigungs-
schraube (Pos. A) anzuziehen.
FARBE
Die QDV Ventile sind ab Werk mit einem
rotbraunem Grundierungsanstrich verse-
hen.
Irrtum vorbehalten. Wir behalten uns das
Recht vor, Änderungen der Produkte und
Spezifikationen vorzunehmen.
406
406
ESPAÑOL
REFRIGERANTES
R717 (Ammoníaco), R22, R134a, R404A,
R407A, R407B, R407C, R744, R600,
R600a, R290.
INSTALACION
Instalar la válvula después de una válvula
de retención con el vástago hacia arriba y
con sentido de la corriente a partir del tubo
lateral (fig. 1).
SOLDADURA
Antes de proceder a la soldadura desmon-
tar el cuerpo de la caja de la válvula (fig. 2a
+ 2b). Aflojar el tornillo de seguridad (pos.
A) antes de destornillar el cuerpo. Asegu-
rarse de que la empaquetadura no quede
en la caja de la válvula al quitar el cuerpo.
OBS.: Asegurarse de que el aro conico
darf
de teflon no pueda resultar dañado.
MONTAJE
Antes de proceder al montaje de la válvula
eliminar las escorias de soldadura y la
suciedad de los tubos y de la caja de la vál-
vula. Evitar que las escorias de soldadura se
introduzcan en las roscas de la caja y del
cuerpo de la válvula. Antes de volver a
montar el cuerpo de la válvula en la caja
(fig. 2c) comprobar que la empaquetadura
entre caja y cuerpo (pos. B) esta puesta al
cuerpo de la válvula.
APRIETE
Apretar el cuerpo de la válvula con un
momento de 90 Nm (fig. 2d). Acordarse de
apretar el tornillo de seguridad(pos. A).
COLORES
Las válvulas QDV salen de la fábrica trata-
das con una pintura de fondo de color cas-
taño.
Sin perjuicio de errores y faltas. Danfoss se
reserva el derecho de introducir modifica-
ciones en los productos y especificaciones
sin aviso previo.
15/08/00, 9:35
loading