Urrea SK816 Manual De Usuario

Urrea SK816 Manual De Usuario

Sierra caladora de banco
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sierra Caladora de Banco
Scroll Saw
SK816
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urrea SK816

  • Página 1 Sierra Caladora de Banco Scroll Saw SK816 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for sierras caladoras de banco...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • Ma n ua l d e U s ua ri o entre en la herramienta aumentará el riesgo NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD de choque eléctrico. Esta SIERRA CALADORA DE BANCO tiene ca- No abuse del cable.
  • Página 4: Seguridad Personal

    rato por una persona responsable de su segu- SEGURIDAD PERSONAL ridad. Los niños deben supervisarse para ase- Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el gurar que ellos no empleen los aparatos como sentido común cuando maneje una herramien- juguete.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Sierras Caladoras De Banco

    E S P A Ñ O L • Ma n ua l d e U s ua ri o y el trabajo a desarrollar. El uso de la herra- DO DE CAUSA DE CÁNCER. Siempre utilice res- mienta eléctrica para aplicaciones diferentes piradores adecuados aprobados por la norma de las previstas podría causar una situación de cuando trabaje en ambientes que contengan...
  • Página 6: Instalación Y Ajustes

    7. LÁMPARA DE TRABAJO: Ilumina la pieza de longitud suficiente para acomodarse a la base trabajo y la hoja para un corte más preciso. de la sierra, arandelas, tuercas, y al espesor de 8. GUARDA DE LA HOJA: la mesa de trabajo. 9.
  • Página 7 E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o lla de la zapata después de cada ajuste. seada y apriete firmemente la perilla de blo- • Afloje la perilla de la queo zapata de apoyo.
  • Página 8 nido disminuye cuando se ha aplicado mucha tensión. NOTA: Tenga cuidado de no sobre ajustar la hoja de sierra. Demasiada tensión puede cau- sar que la hoja de sierra se rompa al momento de comenzar el corte. Muy poca tensión pue- de causar que la hoja de sierra se pandee o se rompa mucho antes que haya un desgaste en los dientes.
  • Página 9: Instrucciones De Operación

    E S P A Ñ O L • M a nua l de U su a ri o amplias. • Al girar la perilla de velocidad variable, la ve- locidad de la sierra puede ajustarse desde una alta velocidad de aproximadamente 1600 SPM (acciones por minuto) a una baja velocidad de Dientes/ Ancho x...
  • Página 10 da de la hoja. nillador plano o una cuña de madera, luego • Sostenga la pieza de trabajo firmemente con- retire la hoja de la pieza de trabajo. tra la mesa de la sierra. ADVERTENCIA: Antes de retirar piezas suel- •...
  • Página 11: Mantenimiento

    E S P A Ñ O L • Ma n ua l d e U s ua ri o el corte. No trate de girar la pieza de trabajo sí de modo que se muevan en la mesa como si mientras esta se encuentra en la cuchilla sin fuera un solo pedazo de material.
  • Página 12: Solucionador De Problemas

    Su sierra tiene un par de carbones de fácil ac- bajo. Reduzca la velocidad de alimentación. Segueta incorrecta. Seguetas angostas para ceso desde el exterior que deben ser revisados cortar madera delgada o esquinas y vueltas periódicamente para verificar si ha habido un cerradas, seguetas anchas para madera más desgaste.
  • Página 13: General Safety Rules

    E N G L I S H • U se r’s m a n ua l EXTENSION CORDS GENERAL SAFETY RULES Replace damaged cords immediately. The use Your SCROLL SAW has many features that will of damaged cords can shock, burn or electric make your job faster and easier.
  • Página 14: Important

    age supplied is the same as that one specified edges, are less likely to stuck in workpieces or on the nameplate of the tool. To use a not easier to control. specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool.
  • Página 15: Features

    E N G L I S H • U se r’s m a n ua l scroll saw has an aluminum saw table with FEATURES tilt control for maximum accuracy. The throat KNOW YOUR TOOL plate inserted in the saw table, allow for blade Before attempting to use this product, become clearance.
  • Página 16 If a foam pad or piece of carpet is used, do not the power source could result in accidental overtighten the mounting bolts. Leave some starting causing possible serious injury. cushion between the padding and the saw base to help absorb the noise and vibration. •...
  • Página 17 E N G L I S H • U se r’s m a n ua l the power source could result in accidental the blade holder. Then turn the blade tension starting causing possible serious injury. knob ONE full turn clockwise. This amount of •...
  • Página 18: Operation Instructions

    NOTE: As a general rule, always select narrow • To increase the strokes per minute, turn the blades for intricate curve cutting and wide variable speed knob clockwise or to the right. blades for straight and large curve cutting. • To decrease the strokes per minute, turn the variable speed knob counterclockwise or to the Teeth/ Width x...
  • Página 19 E N G L I S H • U se r’s m a n ua l • Use gentle pressure and both hands when plenty of room for handling and properly sup- feeding the work into the blade. Do not force porting the workpiece.
  • Página 20: Maintenance

    • Place the workpiece on the saw table with ARM BEARINGS the drilled hole over the access hole in the Lubricate the arm bearings after the first 10 table. hours of use. Oil after every 50 hours of use or •...
  • Página 21: Troubleshooting

    E N G L I S H • U se r’s m a n ua l TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA MOTOR WILL NOT RUN VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz Problem with ON-OFF switch, power cord, or BLADE LENGTH 127 mm outlet.
  • Página 22: Notas

    Notas / Notes...
  • Página 23 M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 24: Garantía

    P Ó L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.

Tabla de contenido