Kärcher LBB 1060/36 Bp Manual De Instrucciones

Kärcher LBB 1060/36 Bp Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LBB 1060/36 Bp:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

LBB 1060/36 Bp
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
日本語
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59689600 (02/20)
5
14
23
32
41
50
60
69
77
86
94
102
112
121
132
141
150
158
168
177
186
194
203
213
222
230
239
250
260
269
loading

Resumen de contenidos para Kärcher LBB 1060/36 Bp

  • Página 2 14 15...
  • Página 51: Instrucciones Generales De Seguridad

    documentos. Conserve los ma- ADVERTENCIA ● Consulte nuales para su uso posterior o todas las instrucciones de se- para futuros propietarios. guridad e instrucciones de Además de las instrucciones in- empleo. No respetar las instruc- cluidas en el manual de instruc- ciones de seguridad ni las ins- ciones, debe respetar las trucciones de empleo puede...
  • Página 52: Funcionamiento Seguro

    gúrese de que todos los orificios CUIDADO ● El usuario del equi- de ventilación están libres de re- po será el responsable de posi- siduos. ●  El flujo de aire puede bles accidentes que involucren soplar objetos a una distancia a otras personas o sus posesio- considerable.
  • Página 53 anormal. Ponga en manos del riesgo de daño auditivo y la pro- servicio de postventa la repara- babilidad de pasar por alto ries- ción de los daños o el cambio gos potenciales, p. ej., personas del equipo. ● Apague el equipo que entran en su zona de traba- y extraiga la batería en caso de jo.
  • Página 54: Transporte Y Almacenamiento Seguros

    Transporte y almacenamiento tado seguro mediante la com- seguros probación regular del apriete de ADVERTENCIA ● Desconec- los pernos, tuercas y tornillos. te el equipo, déjelo enfriar y reti- PRECAUCIÓN ● Utilice úni- re la batería antes de camente recambios y acceso- almacenarlo o transportarlo.
  • Página 55: El Ruido Puede Causar Daños

     El ruido puede causar daños dedos fríos), debe consultar a auditivos. Use protección para su médico. oídos y limite la carga sobre Uso previsto estos. ADVERTENCIA El equipo no ha sido concebido para un uso por parte  Lesiones por objetos que pue- de niños o personas con capacidades corporales, sen- soriales o psíquicas limitadas, ni tampoco por parte de den salir disparados del tubo...
  • Página 56: Descripción Del Equipo

    Montaje Peligro por objetos que salen despedi- dos. Mantenga a las personas que quie- Montaje del equipo ran mirar lejos de la zona de trabajo. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones debido a un dispositivo ensam- blado de forma incompleta Utilice el equipo solo si se encuentra completamente ensamblado y funciona correctamente.
  • Página 57: Manejo

    Manejo Retirada de las baterías Nota ADVERTENCIA Durante las interrupciones de trabajo, retire ambas ba- Riesgo de lesiones debido a un dispositivo ensam- terías del equipo y asegúrelas contra un uso no autori- blado de forma incompleta zado. Utilice el equipo solo si se encuentra completamente 1.
  • Página 58: Ayuda En Caso De Fallos

    ADVERTENCIA e Inserte el segundo tornillo en el otro lado de la Riesgo de lesiones debido a un dispositivo ensam- abrazadera del tubo y apriételo con la herramien- blado de forma incompleta ta de montaje suministrada. Utilice el equipo solo si se encuentra completamente 5.
  • Página 59: Datos Técnicos

    manos. ● Establece pausas de Datos técnicos trabajo regulares. Datos de potencia del equipo Tensión nominal Declaración de conformidad UE Velocidad media de aire km/h Por la presente declaramos que la máquina designada Velocidad media de aire en modo km/h a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño turbo y tipo constructivo así...
  • Página 269 .‫اﻟﻔﻮﻫﺔ ﻣ ُﻌﺸﻘﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ ‫أدﺧﻞ اﻟﺒﺮﻏﻲ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺂﺧﺮ ﻣﻦ ﻣﺸﺒﻚ اﻟﺄﻧﺎﺑﻴﺐ‬ .‫ﺗﺮﻛﻴﺐ أﻧﺒﻮب اﻟﻨﻔﺦ‬ .‫وأﺣﻜﻢ رﺑﻄﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬ .‫دﻓﻊ اﻟﺘﺠﻮﻳﻔﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺄﻧﺒﻮب اﻟﻨﻔﺦ ﻋﻠﻰ أﻟﺴﻨﺔ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻓﻮﻫﺔ أﻧﺒﻮب اﻟﻨﻔﺦ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮ اﻟﺘﺠﻮﻳﻔﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻔﻮﻫﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺤﺎت‬ ‫اﻗﻠﺐ...
  • Página 270 ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺎﺳﺘﻌﻤﺎل‬ :‫ﺗﺤﺘﻮي ﻧﺎﻓﺨﺔ أوراق اﻟﺸﺠﺮ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ﻟﺎ ﻳﺤﺘﺎج اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وإﻳﻘﺎف اﻟﺠﻬﺎز. ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺮﻋﺔ‬  ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز‬ .‫اﻟﺪوران ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺠﻬﺎز، إﻋﺘﻤﺎدا ﻋﻠﻰ ﻗﻮة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫ذراع ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺪوران، ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺳﺮﻋﺔ ﺗﺪﻓﻖ اﻟﻬﻮاء‬ ...
  • Página 271 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻋﺠﻠﺎت دوارة ﻟﻠﻤﺮوﺣﺔ. ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ إﺑﻌﺎد اﻟﻴﺪﻳﻦ‬ .‫واﻟﻘﺪﻣﻴﻦ ﻋﻦ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﻃﻮال ﻓﺘﺮة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻟﺈﺻﺎﺑﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺪم اﻛﺘﻤﺎل ﺗﺠﻤﻴﻊ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻘﻂ إذا ﻳﻜﻮن ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ وﻗﺎدر‬ .‫ﻋﻠﻰ ﺗﺄدﻳﺔ وﻇﻴﻔﺘﻪ ﺗﻤﺎﻣﺎ‬ .‫رﻛﺐ...
  • Página 272 ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ ‫اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‬ ‫وﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ وﺣﻴﻨﻬﺎ ﻳﺘﻜﺮر ﻇﻬﻮر‬ ‫ﺗﺒﻘﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ‬ ‫ﻋﻮارض ﻣﺜﻞ ﺗﻨﻤﻴﻞ اﻟﺄﺻﺎﺑﻊ، أﺻﺎﺑﻊ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ‬ .‫ﺑﺎردة، ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻄﺒﻴﺐ‬ ‫ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت. ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﻊ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ :‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام...
  • Página 273 ‫ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺟﺎف ذا ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ ‫إن ﺗﺸﻐﻴﻞ أدوات ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬  ● .‫ﺟﻴﺪة وﻟﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺄﻃﻔﺎل اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻪ‬ ‫اﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻌﺮض‬ ‫اﺑﻌﺪ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ‬ ‫ﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﻊ، وزﻳﺎدة ﻋﺪم‬ ‫ﻟﺎ‬ .‫ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺤﺪاﺋﻖ‬ ‫اﻟﺎﻧﺘﺒﺎه...
  • Página 274 ‫ﻟﺎ‬ .‫اﻗﺘﺮب أﺣﺪ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﺠﺎل‬ ،‫ﻋﺪم وﺟﻮد أي أﺷﻴﺎء ﻣﺜﻞ اﻟﺤﺠﺎرة‬  ● .‫ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻨﺪ وﺟﻮد ﺧﻄﺮ اﻟﺒﺮق‬ ‫زﺟﺎج ﻣﻜﺴﻮر، ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ، أﺳﻠﺎك، أو‬ ‫أﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ اﻟﻰ اﻟﻨﻈﺮ اﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﻟﺎ ﺗﻘﻢ‬ .‫ﺧﻴﻮط وﻳﺠﺐ إزاﻟﺘﻬﺎ إذا و ُﺟﺪت‬  ●  ● ‫اﻟﻌﻤﻞ...
  • Página 275 ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬ ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬  ● ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻠﺎﻣﺔ‬ .‫وﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺎت ﺑﺴﻴﻄﺔ‬ ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ........‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬  ● ............
  • Página 276 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.