T-Cone (opcional)
14. Funda de protección contra el polvo del embalaje de
almacenamiento
15. Accesorio de topografía T-Cone
16. Marca "Top": indica la parte superior del T-Cone
17. Pestaña de bloqueo/desbloqueo
18. Placa de características
19. Placa base del embalaje de almacenamiento
20. Cinta corta de apoyo para la frente con cuatro
tornillos Phillips
Estado del equipo
El indicador del estado del equipo permite su control sin necesidad de utilizar el
software del ordenador:
21. Indicador del estado
Palanca de control
El joystick se utiliza para posicionar el equipo
en relación con el ojo del paciente.
22. Disparador
Conexiones
23. Conexión USB del equipo
24. Conexión de CC del equipo
25. Cable USB 2.0
26. Cable de CC
27. Compensador de la tensión del cable
© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland – HS-Doc. no. 1500.7220055.04140 – 14. Edition / 2020 – 02
1500_7220055_04140_Gebrauchsanweisung-LS-900_05_spa.indd 9
1500_7220055_04140_Gebrauchsanweisung-LS-900_05_spa.indd 9
SVENSKA
NEDERLANDS
14
15
16
17
18
19
20
Oscuro Apagado
Naranja Modo de pausa
Verde
Encendido
Azul
Fuente luminosa activada
ROJO
ERROR
22
23
24
25
26
27
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ITALIANO
2.3
Componente de control (ordenador)
Se utiliza un ordenador convencional como componente de control para el biómetro
(véase el capítulo "Advertencias de instalación").
¡ADVERTENCIA!
El personal cualificado debe instalar el software de acuerdo con lo dis‑
puesto en las instrucciones de instalación aparte. Para obtener más
información, diríjase a su representante de Haag-Streit.
2.4
Mesa para instrumentos (opcional)
La mesa para instrumentos ajustable (opcional) permite un cómodo ajuste de la al‑
tura del equipo para adaptarla a la altura de cada paciente.
28. Tablero de la mesa
29. Cajón izquierdo (para la fuente de alimentación externa de uso médico)/Swit‑
chbox SB01
30. Cajón derecho (vacío)
31. Columna de elevación (mecánica con resorte)
32. Pie de la mesa con ruedas
28
29
30
31
32
3.
Montaje/instalación del equipo
¡ADVERTENCIA!
El personal cualificado debe instalar el equipo de acuerdo con lo dis‑
puesto en las instrucciones de instalación aparte. Para obtener más
información, diríjase a su representante de Haag-Streit.
3.1
Conexión con el ordenador
¡ADVERTENCIA!
Utilice exclusivamente el cable USB (2 m) suministrado para la cone‑
xión al ordenador.
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
20.01.2020 11:42:52
20.01.2020 11:42:52
9