Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Side by Side
Réfrigérateur Américain
ORC 670 X
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orima ORC 670 X

  • Página 1 Side by Side Réfrigérateur Américain ORC 670 X...
  • Página 3: Avisos De Segurança

    1 AVISOS DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Atenção: perigo de incêndio material inflamável RECOMENDAÇÕES: Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e semelhantes, tais como áreas de cozinha de pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; Quintas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;...
  • Página 7 2. UTILIZAÇÃO CORRETA DO APARELHO...
  • Página 10 3. DESCRIÇÃO E FUNÇÕES DO APARELHO...
  • Página 13: Manutenção E Limpeza

    4. Manutenção e Limpeza 4.1 Limpeza Geral As poeiras atrás do aparelho e no chão devem ser limpas frequentemente para melhorar o efeito de refrigeração e economizar energia. O interior do aparelho deve ser limpo regularmente para evitar odores. Para proceder à sua limpeza, deve utilizar panos macios ou uma esponja mergulhada em água e detergentes neutros não corrosivos.
  • Página 14 Descongelaçã o Este aparelho foi desenhado no princípio de ar -refrigerado e vem equipado com função automática de descongelação. O gelo formado devido a mudança de estação ou temperatura também pode ser manualmente removido bastando para isso desligar o aparelho da corrente ou limpando com uma toalha seca.
  • Página 15: Perguntas Frequentes

    5 Perguntas Frequentes 5.1 Poderá tentar resolver os seguintes problemas simples por si mesmo. Se não conseguir, contacte um Técnico qualificado. Verifique se o aparelho está ligado à corrente ou se a ficha está bem ligada. Falha no Verifique se a tensão está muito baixa Funcionamento Verifique se há...
  • Página 16 Condensação na superfície exterior e borracha da porta. Isto é normal, quando a humidade ambiente é dem asiado elevada. Condensação Basta limpar o condensador com uma toalha limpa. superficial Buzz: O compressor pode produzir pequenos barulhos durante o seu funcionamento ou zumbidos. São ruídos que se verificam ao Ruído anormal iniciar ou parar o funcionamento do compressor.
  • Página 17: Tabla De Contenido

    INDICE 1 Avisos de seguridad 1.1 Avisos ...............................1 Significado de los símbolos de seguridad ....................2 1.3 Avisos relacionados con la electricidad ....................2 1.4 Avisos de utilización..........................3 1.5 Avisos de localización ........................3-4 1.6 Avisos de energía ..........................4 1.7 Avisos para eliminación ........................4 2 Utilización correcta del aparato 2.1 Localización ............................
  • Página 18: Avisos De Seguridad

    1 AVISOS DE SEGURIDAD 1 .1 Avis os Atención: peligro de incendio material inflamable RECOMENDACIONES: Este aparato está destinado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como zonas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo; Casas de campo y clientes en hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial;...
  • Página 19: Significado De Los Símbolos De Seguridad

    Significado de los símbolos de seguridad Este es un símbolo de prohibición. Cualquier incompatibilidad con las instrucciones marcadas con este símbolo puede producir daños al producto o poner en peligro la seguridad Símbolode personal del usuario. Prohibición Este es un símbolo de Aviso. Es obligatorio seguir estrictamente las instrucciones marcadas con este símbolo, o podrían causarse daños al producto o personales.
  • Página 20: Avisos De Utilización

    1.4 Avisos de utilización No desmonte ni reconstruya arbitrariamente el aparato ni dañe el circuito del refrigerante; el mantenimiento del aparato debe efectuarse por un Técnico cualificado. El cable de alimentación dañado debe ser sustituido por un Técnico cualificado, para evitar riesgos para el usuario. Los espacios entre las puertas del frigorífico y el cuerpo del mismo son pequeños, por favor, no coloque la mano en estas áreas para evitar pillarse los dedos.
  • Página 21: Avisos De Energía

    No almacenar cervezas, bebidas u otros fluidos contenidos en botellas o recipientes cerrados en el compartimento de congelación del aparato; de no ser así, las botellas o recipientes cerrados pueden romperse debido a la congelación causando daños en el aparato. 1.6 Avisos de Energía Avisos de Energía 1) Los aparatos de refrigeración pueden no funcionar de forma consistente (posibilidad...
  • Página 22: Utilización Correcta Del Aparato

    2. Utilización correcta del aparato 2.1 Localización Antes de utilizar el aparato por 1ª vez, retire todos los materiales embalaje, incluyendo poliestireno, protecciones y las cintas que se encuentran dentro del aparato. Rompa la película protectora de las puertas y en el cuerpo del aparato Mantener alejado del calor y evitar la luz solar directa.
  • Página 23: Nivelar El Aparato

    2.2 Nivelar el Aparato Precauciones a tomar antes de la Instalación: Las informaciones del Manual de Instrucciones son sólo a modo de referencia. El modelo podrá ser diferente. Antes de la instalación de los accesorios, debe asegurarse de que el aparato está desconectado de la corriente.
  • Página 24: Cómo Cambiar Lámpara

    2.3 Cómo cambiar la Lámpara Cualquier sustitución o mantenimiento de las lámparas LED debe llevarse a cabo por el fabricante, su agente de servicio posventa o una persona cualificada similar. 2.4 Puesta en marcha Antes de conectar el aparato a la corriente, mantenga el mismo desconectado por lo menos media hora.
  • Página 25: Descripción Y Funciones Del Aparato

    3 Descripción y Funciones del Aparato Componentes principales Luz LED (Compartimento de Refrigeración) Estante Puerta Estante Cristal Cajón de Frutas y Verduras (Compartimento Congelador) Cajones (La imagen anterior es solo a modo de referencia. La configura ción real dependerá del modelo o de la información por parte del proveedor Compartimento de Refrigeración La cámara de Refrigeración es adecuada para el almacenamiento de fruta,...
  • Página 26: Funciones

    3.2 Funciones (La imagen anterior es solo a modo de referencia. La configuración real dependerá del modelo o de la información por parte del proveedor 1. Visor LED: Icono Refrigeración Icono OFF temperatura Icono super refrigeración Icono Congelación Icono bloquear/desb. Icono v ac ac i o n es Icono super Cong.
  • Página 27: Indicación De Fallos

    4) Configuración de la temperatura del compartimento de congelación Presione el botón de ajuste de temperatura del compartimento de congelación para cambiar la temperatura del mismo y, seguidamente, cada vez que presione el botón la temperatura se reducirá 1℃; la franja de ajuste de temperatura del compartimento de congelación es de -24℃~-16℃. Cuando la temperatura es de -24℃, presione el botón nuevamente y la temperatura del compartimento de congelación se ajustará...
  • Página 28: Mantenimiento Y Limpieza

    4. Mantenimiento y Limpieza 4.1 Limpieza general El polvo en la parte trasera del aparato y en el suelo deben limpiarse con frecuencia para mejorar el efecto de refrigeración y ahorrar energía. El interior del aparato debe limpiarse regularmente para evitar olores. Para proceder a su limpieza, debe utilizar un paño suave o una esponja empapada en agua y detergentes neutros no corrosivos.
  • Página 29: Descongelación

    Descongelación Este aparato fue diseñado según el principio de aire-refrigerado y viene equipado con función automática de descongelación. El hielo formado debido al cambio de estación o de temperatura también puede ser retirado manualmente, para ello basta desconectar el aparato de la corriente o limpiarlo con un paño seco.
  • Página 30: Preguntas Frecuentes

    5 Preguntas Frecuentes Podrá intentar resolver los siguientes problemas sencillos por sí mismo. Si no lo consigue, contacte con un Técnico cualificado. Compruebe si el aparato está conectado a la corriente o si el enchufe está bien conectado. Compruebe si la tensión es muy baja Fallo en el Compruebe si hay fallo de corriente o en los circuitos parciales en el cuadro Funcionamiento...
  • Página 31: Ver En La Matrícula Del Producto

    Condensación en la superficie exterior y goma de la puerta. Esto es normal, cuando la humedad ambiente es demasiado Condensación elevada. Basta con limpiar el condensador con un paño limpio. superficial Buzz: EL compresor puede producir pequeños ruidos durante su funcionamiento o zumbidos.
  • Página 32 TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité 1.1 Mises en garde ..........................1 Signification des symboles de sécurité......................2 1.3 Mises en gardes relatives à l ’ électricité ..................2 Mises en garde d’utilisation .......................3 Mises en garde de localisation.......................3-4 Mises en garde relatives à l’énergie ....................4 Mises en garde pour la mise au rebut de l’appareil ..............
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 .1 M is e s e n g a r d e Attention: Danger d’incendie Matériel inflammable CONSEILS Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques (cadre privé) et analogues, telles que les coins cuisines réservés au personnel des magasins, des bureaux et d’autres environnement de travail;...
  • Página 34: Signification Des Symboles De Sécurité

    1.2 Signification des symboles de sécurité Il s’agit du symbole de Danger. Toute incompatibilité avec les instructions mentionnées avec ce symbole peut entraîner des dommages au produit ou mettre en danger la Symbole sécurité personnelle de l’utilisateur. deD a n g e r Il s’agit du symbole de Prudence.
  • Página 35: Mises En Garde D'utilisation

    1.4 Mises en garde d’Utilisation Ne pas démonter ou remonter arbitrairement l’appareil ni endommager le circuit de réfrigération; l’entretien de l’appareil doit être efectué par un Technicien qualifié. Le câble d’alimentation endommagé doit être remplacé par un Technicien qualifié afin d’éviter tout danger à l’utilisateur.
  • Página 36: Mises En Garde Relatives À L'énergie

    Ne pas conserver de bières, de boissons ou d’autres fluides contenus dans des bouteilles ou des récipients fermés dans le compartiment de congélation de l’appareil car les bouteilles ou récipents fermés peuvent se briser à cause de la congélation, endommageant l’appareil. 1.6 Mises en garde relatives à...
  • Página 37: Utilisation Correcte De L'appareil

    2. Utilisation correcte de l’appareil 2.1 Localisation Avant d’utiliser l’appareil pour la 1 fois, retirez tous les matériaux d’emballage, y compris le polystyrène, les protections et les rubans qui se trouvent dans l’appareil. Déchirez la pellicule protectrice des portes et du corps de l’appareil. Maintenez-le éloigné...
  • Página 38: Installation De L'appareil

    2.2 Installation de l’appareil Précautions à prendre avant l’Installation: Les informations du Manuel d’Instructions sont seulement une référence. Le modèle pourra être différent. Avant l’installation des accessoires, vous devez vérifier que l’appareil est débranché du courant. Avant d’ajuster les pieds réglables, vous devez prendre des précautions pour éviter des lésions corporelles.
  • Página 39: Comment Remplacer Une Ampoule

    2.3 Comment remplacer une ampoule Toute substitution ou entretien des lampes LED doit être faite par le fabriquant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire. 2.4 Démarrage de l’appareil Avant de brancher l’appareil au courant, maintenez celui-ci débranché pendant au moins une demi-heure.
  • Página 40: Description Et Fonctions De L'appareil

    3 Description et Fonctions de l’Appareil 3.1 Principaux composants Lampe LED Compartiment de Réfrigération Balconnet de la Porte Clayette en Verre Bac-tiroir à Fruits et Légumes Compartiment Congélateur Tiroirs (L’illustration ci-dessus est une simple référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la déclaration du distributeur.) Compartiment de Réfrigération Le compartiment de Réfrigération est indiqué...
  • Página 41: Fonctions

    3.2 Fonctions (L’illustration ci-dessus est une simple référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la déclaration du distributeur. 1. Visor LED: Symbole Réfrigération Symbole OFF température Symbole super réfrigération Symbole Congélation Symbole Verrouillage/dé-. Indicateur vacances Symbole super Cong. 2.
  • Página 42 4) Configuration de la température du compartiment de congélation Appuyez le bouton de régulation température du compartiment de congélation pour altérer la température de celui-ci et, ensuite, chaque fois que vous appuyez le bouton de la température sera réduite de 1℃; l a tranche de régulation de la température pour le compartiment de congélation est de -24℃~- 16℃.
  • Página 43: Nettoyage Général

    4. Entretien et N e t t o y a g e 4.1 Nettoyage Général Les poussières derrière l’appareil et sur le sol doivent être nettoyées fréquemment pour améliorer l’effet de réfrigération et économiser de l’énergie. L’intérieur de l’appareil doit être nettoyé régulièrement pour éviter les odeurs. Pour procéder à...
  • Página 44: Dégivrage De L'appareil

    Dégivrage de l’appareil Cet appareil a été conçu selon le principe d’air réfrigéré et est équipé de la fonction automatique de dégivrage. Le givre formé dû au changement de saison ou de température peut également être manuellement retiré, il suffit pour cela de débrancher l’appareil du courant ou nettoyer avec une serviette sèche.
  • Página 45: Questions Fréquentes

    5 Questions Fréquentes Vous pourrez tenter de résoudre les problèmes suivants vous-même. Si vous n’y parvenez pas, contactez un Technicien qualifié. Vérifiez que l’appareil est branché au courant ou si la prise est bien branchée. Vérifiez si la tension est très basse. Faille de Vérifiez s’il y a une coupure de courant ou dans les circuits partiels du cadre Fonctionnement...
  • Página 46 Condensation à la superficie extérieure et au joint de la porte. Ceci est normal, quand l’humidité ambiante est trop élevée. Il suffit de nettoyer le Condensation condensateur avec une serviette propre. superficielle Buzz: compresseur peut produire petits bruits durant fonctionnement ou des bourdonnements. Se sont des bruits normaux au début et à...
  • Página 47 C O N T E N T S 1 Safety warnings Warning · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 1.2 Meanings of safety warning symbols·...
  • Página 48: Safety Warnings

    1 Safety war nings 1 Saf步 t 项 具a 干 饮 i饮 g 平 1.1 War ning Warning risk of fire / flammable materials RECOMMENDATIONS his appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Página 49: Meanings Of Safety Warning Symbols

    Meaning of safety warning symbols This is a prohibition symbol. Any incompliance with instructions marked with this symbol may result in damage to the product or endanger the personal safety of the user. Prohibition symbol This is a warning symbol. It is required to operate in strict observance of instructions marked with this symbol;...
  • Página 50: Warnings For Using

    1.4 War nings for using Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the refrigerator, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance must be conducted by a specialist Damaged power cord must be replaced by the manufacturer, its maintenance department or related professionals in order to avoid danger.
  • Página 51: Warnings For Energy

    Freezing chamber Do not store beer, beverage or other fluid contained in bottles or enclosed containers in the freezing chamber of the refrigerator; otherwise the bottles or enclosed containers may crack due to freezing to cause damages. 1.6 War nings for energy Warning for energy 1)Refrigerating appliances might not operate consistently (possibility of defrosting of contents or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when sited for an extended period of...
  • Página 52: Placement

    2 Proper use of refrigerators 2.1 Placement Before use, remove all packing materials, including bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off the protective film on the doors and the refrigerator body. Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the freezer in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
  • Página 53: Levelling Feet

    2. 2 Levelling feet 灯 灰步干 ati灯饮 Precautions before 灯 灰步 干 at i灯 饮 Before of accessories, it shall be ensured that the refrigerator is disconnected from power. Before adjusting the levelling feet, precautions shall be taken to prevent any personal injury. Schematic diagram of the levelling feet The picture above is only for reference.
  • Página 54: Changing The Light

    the Light Changing Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by 饭a饮ufa正tu干步干 , its service agent or similar qualified person. 2.4 Starting Before initial start, keep the refrigerator still for half an hour before connecting it to power supply. Before putting any fresh or frozen foods, the refrigerator shall have run for 2-3 hours, or for above 4 hours in summer when the ambient temperature is high.
  • Página 56: Functions

    3.2 Functions The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor 1. Display screen: refrigerating ic on OFF ic on super refrigerating ico n temperature display area freezing ico n lock/unlock ic o n vacation i c o n super freezing ic on...
  • Página 57 4) Temperature setting of freezing chamber Press temperature adjusting button of the freezing chamber to change the setting tempe of freezing chamber and then each time a press of temperature adjusting button of the freezing chamber, the temperature will be reduced 1℃...
  • Página 58: Overall Cleaning

    4. Maintenance and care of the appliance 4.1 Overall cleaning Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving. The interior of the refrigerator should be cleaned regularly to avoid odor. Soft towels or sponge dipped in water and non-corrosive neutral detergents are suggested for cleaning.
  • Página 59: Defrosting

    4. 3 Defrosting The refrigerator is made based on the air-cooling principle and thus has automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or temperature may also be manually removed by disconnection of the appliance from power supply or by wiping with a dry towel.

Tabla de contenido