Title Selection - Monacor TXA-620CD Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TXA-620CD:
Tabla de contenido
Mit jedem Drücken der Taste F.WD wird ein Titel
D
vorgesprungen.
A
Mit jedem Drücken der Taste REV wird ein Titel
zurückgesprungen.
CH
Nach der Anwahl des Titels startet seine Wiedergabe.
5.2.3 Ordneranwahl bei MP3-CDs
Bei MP3-CDs mit mehreren Ordnern (Dateienver-
zeichnissen) kann jeder Ordner direkt angewählt
werden (nicht im Pausenmodus):
1) Die Taste FOLDER (27) drücken. Zur Anzeige,
dass der Ordneranwahlmodus aktiviert ist, er-
scheint im Display die Einblendung „FOLDER" (d).
2) Den gewünschten Ordner mit den SKIP-Tasten
(26) anwählen: Mit jedem Drücken der Taste
F.WD wird ein Ordner weitergesprungen. Mit
jedem Drücken der Taste REV wird ein Ordner
zurückgesprungen.
Hinweis: Die Durchnummerierung und damit die
Reihenfolge der Ordner entspricht der
Ordnerstruktur auf der CD: erst alle
Ordner der Hauptebene, dann alle Ord-
ner der 2. Ebene, dann alle Ordner der
3. Ebene usw. Titel auf der Haupte-
bene, die keinem Ordner zugeordnet
sind, werden vom CD-Spieler immer zu
Ordner Nr. 1 zusammengefasst und
allen Ordnern vorangestellt.
3) Nach der Ordneranwahl startet die Wiedergabe
mit dem ersten Titel des Ordners. Zum Anwählen
eines anderen Titels zuerst den Ordneranwahl-
modus durch Drücken der Taste FOLDER (27)
wieder ausschalten [Einblendung „FOLDER" (d)
erlischt] und den Titel mit einer der SKIP-Tasten
anwählen.
5.2.4 Schneller Vor-/Rücklauf
Während des Abspielens kann mit den SKIP-Tasten
(26) innerhalb eines Titels schnell vor- oder zurück-
gefahren werden: Für den schnellen Vorlauf die
Taste F.WD gedrückt halten, für den schnellen
Rücklauf die Taste REV gedrückt halten.

5.2.2 Title selection

GB
Press the respective SKIP button (26) for title selec-
tion (not possible in the pause mode):
Each time the button F.WD is pressed, a title is
advanced.
Each time the button REV is pressed, a title is re-
versed.
After selection of the title, the replay of this title
starts.
5.2.3 Folder selection for MP3 CDs
For MP3 CDs with several folders (file directories)
each folder can directly be selected (not in the
pause mode):
1) Press the button FOLDER (27). To indicate that
the folder selecting mode has been activated, the
display shows the insertion "FOLDER" (d).
2) Select the desired folder with the SKIP buttons
(26): Each time the button F.WD is pressed, the
unit advances one folder. Each time the button
REV is pressed, the unit reverses one folder.
Note: The numbering and thus the order of the
folders corresponds to the folder structure
on the CD: First all folders of the main
level, then all folders of the second level,
then all folders of the third level, etc. Titles
on the main level which are not assigned
to a folder are always combined in folder
No. 1 by the CD player and placed ahead
of all folders.
3) After the folder selection, the replay starts with
the first title of the folder. To select another title,
first press the button FOLDER (27) to switch off
the folder selecting mode again [insertion "FOLD-
ER" (d) is extinguished] and select the title with
one of the SKIP buttons.
5.2.4 Fast forward/reverse
While replaying, fast forward or reverse within a title
is possible with the SKIP buttons (26): For the fast
forward keep the button F.WD pressed, for the fast
reverse keep the button REV pressed.
8
Hinweis: Solange die Taste gedrückt gehalten wird,
läuft die Wiedergabe in normaler Ge-
schwindigkeit weiter, erst nach dem Lösen
der Taste startet die Wiedergabe ab der
mit dem Vor-/Rücklauf erreichten Stelle.
5.2.5 Eigene Titelfolge zusammenstellen
1) Um in den Programmiermodus zu schalten, die
Taste PROGRAM (12) drücken. Im Display er-
scheinen die Einblendung „PROGRAM" (f), die
Titelnummer (k) des ersten Titels bzw. bei MP3-
CDs die Titelnummer (k) des ersten Titels im ersten
Ordner (j) sowie die Speicherplatznummer 1 (l).
2) Den ersten Titel für die gewünschte Titelfolge an-
wählen – siehe dazu Kap. 5.2.2 oder 5.2.3.
3) Zur Bestätigung der Titelanwahl die Taste ENTER
(22) drücken. Das Display zeigt die Speicher-
platznummer 2 (l).
4) Die Bedienschritte 2 und 3 für alle weiteren ge-
wünschten Titel wiederholen, bis die gesamte
Titelfolge programmiert ist.
5) Zum Starten der Titelfolge die Taste PLAY/
PAUSE (24) drücken: Im Display erscheint
„MEMORY" (g) und die Titelfolge wird abgespielt.
6) Mit den SKIP-Tasten (26) kann jeder Titel der Titel-
folge angewählt werden oder, durch Gedrückthal-
ten der jeweiligen SKIP-Taste, der schnelle Vor-/
Rücklauf innerhalb eines Titels aktiviert werden.
7) Nach dem Abspielen der Titelfolge oder bei ein-
maligem Drücken der Taste STOP/EJ (23) schal-
tet der CD-Spieler auf Stopp. Mit der Taste PLAY/
PAUSE (24) kann das Abspielen der Titelfolge
neu gestartet werden.
8) Mit der Taste RPT/SHUF (22) lassen sich folgen-
de Wiederholfunktionen einschalten (siehe dazu
Kap. 5.2.6):
1. Tastendruck: „REPEAT 1"
2. Tastendruck: „REPEAT ALL"
3. Tastendruck: Wiederholung wieder ausge-
schaltet
9) Um wieder in den normalen Betriebsmodus
(Abspielen der CD) zurückzukehren, die Taste
Note: As long as the button is kept pressed, the
replay runs at standard speed, only after
releasing the button, the replay starts from the
spot reached with forward/reverse.
5.2.5 Compiling an individual title sequence
1) To switch to the programming mode, press the
button PROGRAM (12). The display shows the
insertion "PROGRAM" (f), the title number (k) of
the first title or for MP3 CDs the title number (k) of
the first title in the first folder (j) and the memory
space number 1 (l).
2) Select the first title for the desired title sequence
– see chapter 5.2.2 or 5.2.3.
3) To confirm the title selection, press the button
ENTER (22). The display shows the memory
space number 2 (l).
4) Repeat the operating steps 2 and 3 for all further
desired titles until the entire title sequence has
been programmed.
5) To start the title sequence, press the button PLAY/
PAUSE (24): The display shows "MEMORY" (g)
and the title sequence is replayed.
6) With the SKIP buttons (26) each title of the title
sequence can be selected or, by keeping the re-
spective SKIP button pressed, the fast for-
ward/reverse within one title can be activated.
7) After playing the title sequence or by pressing
the button STOP/EJ (23) once, the CD player
switches to stop. With the button PLAY/PAUSE
(24) it is possible to start the replay of the title se-
quence again.
8) With the button RPT/SHUF (22) it is possible to
switch on the following repeat functions (see
chapter 5.2.6):
1st pressing of button: "REPEAT 1"
2nd pressing of button: "REPEAT ALL"
3rd pressing of button: repeat is switched off again
9) To return again to the normal operating mode
(replay of the CD), press the button PROGRAM
(12). The insertion "MEMORY" (g) is extin-
PROGRAM (12) drücken. Im Display erlischt
„MEMORY" (g). Die Titelfolge ist dann gelöscht.
(Auch das Auswerfen der CD führt zu einem
Löschen der Titelfolge.)
5.2.6 Wiederholfunktionen/Funktion „SHUFFLE"
Nach dem Einschalten ist immer „Wiederholung
aller Titel" aktiviert, d. h. endloses Abspielen der ge-
samten CD bzw. einer selbst programmierten Titel-
folge [Einblendung „REPEAT ALL"].
Durch mehrmaliges Drücken der Taste RPT/
SHUF (22) lassen sich andere Wiederholfunktionen
sowie die Funktion „SHUFFLE" anwählen. Die ge-
wählte Funktion wird im Display durch die entspre-
chende „REPEAT"-Einblendung (c) bzw. die Ein-
blendung „SHUFFLE" (e) angezeigt:
1. Tastendruck (Einblendung „SHUFFLE"):
Funktion „SHUFFLE": Wiedergabe der Titel in zu-
fallsbedingter Reihenfolge.
Nächster Tastendruck:
Funktion „SHUFFLE" ausgeschaltet, keine Wie-
derholfunktion eingeschaltet: Die Titel der CD
bzw. der programmierten Titelfolge werden nach-
einander abgespielt, danach schaltet der CD-
Spieler auf Stopp.
Nächster Tastendruck (Einblendung „REPEAT 1")
Wiederholung des aktuellen Titels
Nächster Tastendruck (Einblendung „REPEAT")
Wiederholung aller Titel des aktuellen Ordners
(Funktion nur bei MP3-CDs aufrufbar)
Nächster Tastendruck (Einblendung „REPEAT ALL")
Zurückschalten auf die Grundeinstellung „Wie-
derholung aller Titel"
5.2.7 Hinweis zu Tonaussetzern und Lesefehlern
Zigarettenrauch dringt leicht durch alle Geräteöffnun-
gen und setzt sich auch auf der Optik des Laser-
Abtastsystems ab. Dieser Belag kann zu Lesefehlern
und Tonaussetzern führen. Da sich Zigarettenrauch
nicht immer vermeiden lässt (z. B. in der Discothek),
muss das Gerät dann in einer Fachwerkstatt gerei-
nigt werden. Diese Reinigung ist kostenpflichtig,
auch während der Garantiezeit!
guished in the display. Then the title sequence is
erased. (The title sequence will also be erased if
the CD is ejected.)
5.2.6 Repeat functions/function "SHUFFLE"
After switching on, always "Repeat of all titles" is
activated, i. e. continuous playing of the entire CD or
of a title sequence programmed individually [inser-
tion "REPEAT ALL"].
By pressing the button RPT/SHUF (22) several
times it is possible to select other repeat functions
and the function "SHUFFLE". The selected function
is displayed by the corresponding "REPEAT" inser-
tion (c) and the insertion "SHUFFLE" (e):
1st pressing of button (insertion "SHUFFLE"):
function "SHUFFLE": Repeat of the titles in a ran-
dom order.
Next pressing of button:
Function "SHUFFLE" switched off, no repeat
function switched on: The titles of the CD or of the
programmed title sequence are successively
replayed, then the CD player switches to stop.
Next pressing of button (insertion "REPEAT 1")
Repeat of the current title
Next pressing of button (insertion "REPEAT")
Repeat of all titles of the current folder
(function can only be called for MP3 CDs)
Next pressing of button (insertion "REPEAT ALL")
Return to the basic setting "Repeat of all titles".
5.2.7 Note on sound interruptions and reading
errors
Cigarette smoke easily penetrates through all open-
ings of the unit and settles on the optics of the laser
system. This deposit may cause reading errors and
sound interruptions. As cigarette smoke cannot
always be avoided (e. g. in a discothèque), the unit
must in this case be cleaned by authorized person-
nel. There is a charge on this cleaning, even during
the warranty time!
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido