ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
Смазывать время от времени зубья зубчатой рейки
несколькими каплями масла. Подшипники ходового вала
самосмазывающиеся; их дополнительное смазывание
не допускается. Смазывать рабочую поверхность
каретки моликотовой смазкой.
Перед каждым использованием проверить инструмент,
кабель подключения и кабель удлинения, ремень
безопасности и вилку на наличие повреждений и износа.
Ремонт поврежденных деталей может выполнять только
специалист сервисного центра
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Удаляйте пыль и грязь с прибора. Рукоятку держите
чистой, сухой, а также очищенной от масла и смазки.
Чистящие средства и растворители повреждают пластик
и другие изолирующие детали, поэтому прибор следует
очищать только мылом и влажной тряпкой. Никогда не
используйте горючие растворители поблизости от
прибора.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями
Milwaukee. В случае возникновения необходимости в
замене, которая не была описана, обращайтесь в один
из сервисных центров по обслуживанию
электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных
организаций).
При необходимости, у сервисной службы или
непосредственно у фирмы Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364, Винненден, Германия, можно
запросить сборочный чертеж устройства, сообщив его
тип и шестизначный номер, указанный на фирменной
табличке.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТЬ!
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента всегда
вынимайте вилку из розетки.
Пожалуйста, внимательно прочтите
инструкцию по использованию перед началом
любых операций с инструментом.
При работе с инструментом всегда
надевайте защитные очки.
Пользуйтесь приспособлениями для
защиты слуха.
Надевать защитные перчатки!
ОПАСНОСТЬ! Чтобы снизить риск травмы,
всегда держите руки, ветошь и одежду
подальше от движущихся частей и
стружки. Не удаляйте стружку при
вращающемся режущем инструменте.
Стружка имеет острые края и может
затянуть в движущиеся части.
Во время работы запрещается иметь при
себе металлические предметы или Часы.
80
РУССКИЙ
Лицам с кардиостимуляторами или
другими медицинскими имплантатами не
разрешается использовать эту
сверлильную станину.
Проведение магнитного или электронных
СМИ запрещено.
Не подвергайте машину воздействию
дождя.
Сверло для отверстия под резьбу
Сплошное сверло
"Электроприборы, батареи/аккумуляторы
запрещено утилизировать вместе с
бытовым мусором.
Электрические приборы и аккумуляторы
следует собирать отдельно и сдавать в
специализированную компанию для
утилизации в соответствии с нормами
охраны окружающей среды.
Получите в местных органах власти или у
вашего специализированного дилера
сведения о центрах вторичной переработки
и пунктах сбора."
"Электроинструмент с классом защиты II.
Электроинструмент, в котором защита от
электрического удара зависит не только от
основной изоляции, но и от того, что
принимаются дополнительные защитные
меры, такие как двойная изоляция или
усиленная изоляция.
Нет устройства для подключения
защитного провода."
n
Число оборотов без нагрузки
0
V
Вольт пост. тока
Переменный ток
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
ПРОБИВНА ГЛАВА МАГНИТНА СЪРЦЕВИНА
Производствен номер ............................................................
Номинална консумирана мощност на задвижващата машина ....
Консумирана мощност на магнита .......................................
Обороти на празен ход ..........................................................
Макс. обороти при натоварване ...........................................
Височина на повдигане .........................................................
Мин. височина на щендера ...................................................
Макс. височина на щендера (шейната в най-горно положение) ..
Големина на магнитната основа ...........................................
Макс. магнитна сила ..............................................................
Макс. ø на пробиване със свредло за резбови отвори .......
Макс.ø на пробиване с плътно свредло
Макс. дебелина на пробивания материал ...........................
Закрепване на шпиндела ......................................................
Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014 .........................
Препоръчителна околна температура при работа ..............
Информация за шума/вибрациите
Измерените стойности са получени съобразно EN 62841.
Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно:
Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A)) .
Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A))
Да се носи предпазно средство за слуха!
Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три
посоки) са определени в съответствие с EN 62841.
Стойност на емисии на вибрациите a
,D ..........................
h
Несигурност K= ...................................................................
ВНИМАНИЕ!
Посочените в настоящия информационен лист нива на вибрации и шумови емисии са измерени в съответствие със
стандартизирано изпитване, предоставено в EN 62841, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с
друг. Те може също така да се използват и за предварителна оценка на излагането на вредни въздействия.
Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента. Ако обаче
инструментът се използва за други приложения, с други приспособления или не се поддържа добре, нивата на
вибрации и шумови емисии могат да са различни. Това може значително да повиши нивото на излагане на вредни
въздействия за общата продължителност на работата.
При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид
времето, през което инструментът е изключен или през което е включен, но не се използва. Това може значително да
понижи нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата.
Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и/или шума,
като например поддръжка на инструмента и приспособленията, поддържането на топлината на ръцете и
организацията на работата.
ВНИМАНИЕ! Прочетете всички указания за
безопасност, инструкции, илюстрации и
спецификации за този електроинструмент.
Пропуските при спазване на приведените по-долу
указания могат да доведат до токов удар, пожар и/или
тежки травми.
Запазете всички указания и инструкции за
безопасност за бъдещето.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МАГНИТНА
БОРМАШИНА
Предпазните устройства на машината да се използват
задължително. При работа с машината винаги носете
предпазни очила. Препоръчват се също така предпазни
ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, както и
престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват,
докато машина работи.
Не пробивайте дупки по корпуса на уреда, защото така
се прекъсва защитната изолация (използвайте стикери).
Преди каквито и да е работи по машината извадете
щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено
положение.
MDE 42
..................... 3808 33 04...
...000001-999999
.......................1200 W
...........................50 W
..................300-640 min
-1
..................170-330 min
-1
.........................120 mm
.........................410 mm
.........................530 mm
................... 160x80 mm
...........................10 kN
...........................42 mm
...........................50 mm
...................1/2"x20 Gg
...........................10 kg
.................-18...+50 °C
...........................85 dB(A)
...........................98 dB(A)
.......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния
обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината
винаги назад.
При работа по наклонени и вертикални повърхности и
над глава магнитният пробивен щендер трябва да се
осигури с доставената верига, така че при прекъсване
на тока да не може да падне.
Предпазната верига трябва да се сложи така, че при
прекъсване на тока пробивният щендер да се отдалечи
от оператора.
При нисковъглеродна стомана максималната
задържаща сила се достига при минимална дебелина на
материала 12 mm.
Пробивният щендер да не се излага на дъжд и да не се
използва в мокри, влажни или застрашени от експлозия
помещения.
Не бъркайте в зоната на опасност на работещата
машина.
He използвайте повредени работни инструменти.
Обработваните материали да се закрепват сигурно или
да се затягат. За да избегнете риска от нараняване, не
дръжте обработваната част с ръка.
ВНИМАНИЕ!
Не използвайте течност за рязане при работа над
главата или в други позиции, при които течността за
БЪЛГАРСКИ
81