Milwaukee M12 Manual Del Operador
Milwaukee M12 Manual Del Operador

Milwaukee M12 Manual Del Operador

Taladros en angulos rectos, de 10 mm (3/8")
Ocultar thumbs Ver también para M12:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M12™ CORDLESS 3/8'' RIGHT ANGLE DRILL
10 mm (3/8") POIGNÉE COUDEE ANGLE DROIT M12™
TALADROS EN ANGULOS RECTOS, DE 10 mm (3/8") DE M12™
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de cat.
2415-20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee M12

  • Página 1 2415-20 M12™ CORDLESS 3/8'' RIGHT ANGLE DRILL 10 mm (3/8") POIGNÉE COUDEE ANGLE DROIT M12™ TALADROS EN ANGULOS RECTOS, DE 10 mm (3/8") DE M12™ TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or Save all warnings and instructions for future reference. serious injury. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Página 3 To adjust the clutch, turn the clutch adjusting dial specifi c charging instructions, read the opera- Starting, Stopping and Controlling Speed contact a MILWAUKEE service facility for a free so that the desired setting lines up with the arrow 1. To start the tool, pull the paddle switch.
  • Página 4 MILWAUKEE to be defective in material or workmanship before performing any maintenance. Never for a period of fi ve (5) years* after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE This tool provides a quick, convenient means of disassemble the tool, battery pack or charger.
  • Página 5 à ces instructions centre de service MILWAUKEE accrédité. • Empêcher les démarrages accidentels. de liquides, de gaz ou de poussières infl am- en tenant compte des conditions de travail •...
  • Página 6 Installation des embouts batterie et de prolonger sa durée de vie. type de vis utilisé. * Le fait d’utiliser un bloc piles XC Milwaukee as- Toujours retirer la batterie avant d’insérer ou de Lors de situations de coincement ou de blocage Avec la mèche de tournevis dans la vis, placer...
  • Página 7 ENTRETIEN ACCESOIRES GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; consulter les énoncés de la AVERTISSEMENT Retirez toujours GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice de matériau et de fabrication. Sous réserve...
  • Página 8: Mantenimiento

    Despistarse un minuto cuando se utiliza una SEGURIDAD EN EL ÁREA ramienta antes de usarla. Las herramientas mal de MILWAUKEE para una refacción gratis. herramienta eléctrica puede tener como resultado DE TRABAJO mantenidas son la causa de muchos accidentes.
  • Página 9: Especificaciones

    * Max. fuerza de torsión desarrollada al usar do alta, agarrotamiento, paros y cortocircuitos que broca toque el fondo del portabrocas. Centre la baterías Milwaukee XC. Si no, máxima fuerza causen un alto consumo de corriente, el indicador broca en las mordazas del portabrocas y súbala de torsión desarrollada es 11,3 N•m.
  • Página 10 *El período de garantía de las radios para obras, del puerto de alimentación M12™ y de las carretillas de trabajo industrial Trade Titan™ es de Para una lista completa de accessorios, refi érase un (1) año a partir de la fecha de compra. El período de garantía de la lámpara de trabajo con diodo luminiscente y del foco mejorado con diodo Mantenimiento de la herramienta a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite...
  • Página 11: Centro De Atención A Clientes

    Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center ® première qualité N . Votre...

Este manual también es adecuado para:

2415-20

Tabla de contenido