lesiones corporales graves o la nadas pueden aumentar la muerte. probabilidad de que se pro- PRECAUCIÓN duzcan accidentes. ● Aviso de una posible situación b No utilice la herramienta peligrosa que puede producir eléctrica en entornos po- lesiones corporales leves. tencialmente explosivos, CUIDADO donde haya líquidos, ga- ● Aviso de una posible situación...
Página 69
si el cuerpo está conectado 3 Seguridad de personas a tierra. a Preste atención a lo que c Mantenga las herramien- haga y proceda con senti- tas eléctricas alejadas de do común a la hora de tra- la lluvia o la humedad. La bajar con una herramienta penetración de agua en una eléctrica.
Página 70
d Retire la herramienta de trica adecuada para su tra- ajuste o la llave ajustable bajo. La herramienta antes de conectar la herra- eléctrica adecuada permite mienta eléctrica. Una he- trabajar mejor y de forma rramienta o llave que se más segura en el rango de encuentre en un componen- potencia indicado.
Página 71
atasquen, y que los com- la batería correspondiente ponentes no estén rotos ni pueden causar un incendio. dañados de forma que el b Únicamente utilice el equi- funcionamiento de la he- po con una batería ade- rramienta eléctrica se vea cuada.
Página 72
Funcionamiento seguro del miento un equipo incompleto o cortacésped y cortasetos con equipado con modificaciones no batería autorizadas. ● Nunca utilice el PELIGRO ● Peligro de lesio- equipo con dispositivos de pro- nes graves si salen objetos des- tección defectuosos o dispositi- pedidos de la cuchilla de corte o vos de seguridad sin montar.
a otras personas o sus posesio- equipo y provocar una descar- nes. ga eléctrica. Durante el funcionamiento, Instrucciones de seguridad manténgase alejado de los para el cortasetos cables en su zona de traba- Mantenga todas las partes jo. Durante el funcionamiento, del cuerpo lejos de la cuchi- las cuchillas de recorte pue- lla de recorte.
cio durante el trabajo. ● Apague el motor si interrumpe Permanezca siempre en una el proceso de corte o para ir de postura segura y mantenga el un lugar de uso a otro. equilibrio en todo momento, so- PRECAUCIÓN ● Peligro de bre todo al trabajar en pendien- lesiones en caso de que las pie- tes.
spray como protección contra la CUIDADO ● Limpie el producto oxidación y para el engrase. después de cada uso con un pa- Pregúntele al el servicio de pos- ño blando y seco. ● Para limpiar tventa cuál es el spray adecua- las piezas plásticas, no utilice di- do.
Riesgos residuales personas o el medioambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos ADVERTENCIA componentes son necesarios para un servicio adecua- do del equipo. Los equipos identificados con este sím- ● Aunque el equipo se use se- bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Montaje Peligro de lesiones. No toque las herra- mientas de corte afiladas. Montaje de la cuchilla de corte PRECAUCIÓN Peligro de lesiones debido a cuchillas afiladas Lleve guantes antideslizantes y robustos Durante todos los trabajos en el equipo, lleve gafas y durante el trabajo con el equipo.
2. Mantenga la cuchilla de corte paralela al arbusto. 2. Monte la protección de la cuchilla. Figura H Figura B 3. Almacene el equipo en un lugar seco y bien ventila- Cambio de la cuchilla de corte do. Mantenga el equipo alejado de sustancias co- 1.
Cortacésped: Valores calculados según la norma validez. EN 50636-2-94 Producto: Cortacésped y cortasetos con batería Nivel de vibraciones mano-brazo m/s Tipo: GSH 18-20 Battery Inseguridad K Directivas UE aplicables Nivel de presión acústica L dB(A) 78,4...
Página 378
THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.