Touchpad Headphone jack Power button Release tab Laser Battery cover aperture Battery indicator Español Italiano 1. Apertura para el haz láser 1. Apertura laser 2. Panel táctil 2. Touchpad 3. Conexión para auriculares 3. Presa cuffie 4. Botón de encendido 4.
Página 3
Replace the battery cover. Be sure to slide the battery cover along the side rails until the release tab is engaged. 2. Turn Whisper On and Prepare for Use a. Long press the power button to turn Whisper On/Off. The battery indicator will illuminate while Whisper is On. NOTE: If the battery indicator flashes, the batteries are low and should be replaced.
Página 4
3. Use Whisper to Detect Leaks a. Point Whisper in the direction of the suspected leak. b. Scan the area by slowly moving Whisper side to side and/or up and down to sweep the area. NOTE: If headphones are used, an alarm will not sound, but the leak can be heard through the headphones.
Página 5
• Sonda de goma de ampliación NOTA: El puntero láser no está disponible en Japon. El kit de accesorios para Whisper incluye (si está equipado con él): • Auriculares premium (sustituyen a los estándar) • Sonda de contacto • Transmisor del Whisper con pila 1.
Página 6
3. Uso del Whisper para detectar fugas a. Apunte el Whisper en la dirección de la presunta fuga. b. Explore la zona desplazando lentamente el Whisper de un lado a otro y/o de arriba a abajo, haciendo un barrido. NOTA: Si usa auriculares, no se emitirá...
Página 7
Batteriedeckel entlang der seitlichen Führungen einzuschieben, bis die Entriegelungslasche einrastet. 2. Einschalten des Whisper-Lecksuchgeräts und Vorbereitung zur Verwendung a. Schalten Sie das Whisper-Lecksuchgerät durch längeres Drücken des Ein-/Aus-Schalters ein bzw. aus. Die Batterieanzeige leuchtet auf, während das Whisper-Lecksuchgerät eingeschaltet ist. HINWEIS: Wenn die Batterieanzeige blinkt, sind die Batterien fast leer und müssen erneuert werden.
Página 8
3. Verwendung des Whisper-Lecksuchgeräts zur Erkennung von Undichtigkeiten a. Richten Sie das Whisper-Lecksuchgerät auf die vermutete Undichtigkeit. b. Tasten Sie den Bereich ab, indem Sie das Whisper-Lecksuchgerät langsam von einer Seite zur anderen und/oder von oben nach unten bewegen. HINWEIS: Bei Verwendung von Kopfhörern ertönt kein Alarm, aber die...
Página 9
2. Mettez le Whisper sous tension et préparez-vous à son utilisation a. Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour mettre le Whisper sous/hors tension. Le témoin des piles s'allumera pendant que le Whisper est sous tension.
Página 10
3. Utilisez Whisper afin de détecter des fuites a. Pointez le Whisper en direction de la fuite suspectée. b. Scannez la zone en déplaçant lentement le Whisper d'un côté à l'autre et de haut en bas afin de balayer la zone.
Página 11
• Cuffie • Prolunga in gomma NOTA: Non disponibile in Giappone. Il Kit di accessori Whisper (se presente) include: • Cuffie Premium (sostituiscono le cuffie standard) • Sonda a contatto • Trasmettitore Whisper con batteria 1. Installare le due batterie alcaline "D" (incluse) a.
Página 12
3. Utilizzare Whisper per rilevare le perdite a. Puntare Whisper in direzione della perdita sospetta. b. Esaminare l'area muovendo lentamente Whisper da lato a lato e verso l'alto o verso il basso per scorrere l'area. NOTA: Se si utilizzano le cuffie, non sarà emesso alcun allarme ma la perdita può...
Página 13
1. 安装两节 “D” 型碱性电池 (随附) a. 使用硬币或螺丝刀按下释放片。 b. 将电池盖滑离探针头,以将其拆卸下来。 c. 插入 “D” 型电池,如电池舱图解所示。 d. 重新装上电池盖。务必沿着两侧导轨滑动电池盖, 直至卡合住释放片。 2. 打开 Whisper,以备使用 a. 长按电源按钮,以打开 / 关闭 Whisper。打开 Whisper 时, 电量指示灯将亮起 备注 : 如果电量指示灯闪烁,则说明电池电量不足,应予以更 换。 b. 短按电源按钮,以启用 / 禁用激光笔功能 (如果配备) 。 警告! 不要将激光瞄准任何人或动物。请参阅 Whisper 操作手...
Página 14
不要过紧。 b. 插入 Whisper 耳机。 c. 打开 Whisper。 d. 用接触式探针的末端接触轴承或其他机械设备,并聆听不规律的 声音 (如刺耳的摩擦声) 。 警告! 不要用接触式探针接触活动部件,以防发生人身伤害。 5. 使用 Whisper 发射器 (如果配备) a. 安装一节 9V 电池 (附件包中随附) 。 b. 打开 Whisper 发射器。电源指示灯将亮起。 c. 将 Whisper 发射器放在密封的测试区域。 d. 将 Whisper 灵敏度设置为最大值后,扫描密封区域的外部, 检查是否存在可疑的泄漏。 www.inficonservicetools.com 从...